{"id":859,"date":"2013-07-16T21:19:40","date_gmt":"2013-07-16T18:19:40","guid":{"rendered":"http:\/\/regilaulik.folklore.ee\/virumaa\/?page_id=859"},"modified":"2022-04-11T07:08:29","modified_gmt":"2022-04-11T04:08:29","slug":"saajalauluq","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/","title":{"rendered":"Saajalauluq"},"content":{"rendered":"<p>________________________________________________________________________<\/p>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">KOMBESTIK<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/kombestik\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/kombestik\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">1. Pulmakommetest (esimene p\u00e4ev)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<h1 class=\"has-small-font-size\"><\/h1>\n\n\n\n<p>T\u00fctrukuid pulma ei lubatud. Kes tuli, sellele aeti rangid kaela ja saadeti tagasi.<\/p>\n\n\n\n<p>Kui noorik koju toodi, t\u00f5steti ta kasuka p\u00e4\u00e4le maha, et siis kasvavat h\u00e4sti lambad (teise seletuse j\u00e4rele: siis saab noorikul pehme s\u00fcda).<\/p>\n\n\n\n<p>Pulmas oli &#8220;Raud k\u00e4si&#8221; &#8211; see oli meesterahvas kes laulis enne ja p\u00e4\u00e4le s\u00f6\u00f6ki, tanu p\u00e4he panemise aegu j.n.e.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Valgj\u00e4rve vallas Kanap\u00e4\u00e4l jutustas keegi vana inimene (Ala Keebi talus). Temale olnud 80 a. vanainimene, kes 30 a. tagasi surnud, jutustan:<\/p>\n\n\n\n<p>Noorikul olnud pulma ajal kirikus valge r\u00e4tt \u00fcle p\u00e4\u00e4, et kade silm \u00e4ra ei saaks kahetseda. Kodus pidi teda teine alt r\u00e4tti (s\u00f6\u00f6mise aegu) s\u00f6\u00f6tma.<\/p>\n\n\n\n<p>Kui keegi mehele soovis minna, pidi ta m\u00f5isa h\u00e4rra k\u00e4est selleks luba v\u00f5tma ja h\u00e4rra juures enne \u00fcks \u00f6\u00f6 magama. Jutustaja sugulane olnud k\u00f5rtsmik (Veisari valla J\u00e4rveotsa talu peremees). &nbsp;See ei olnud sellega n\u00f5us, et tema noorik h\u00e4rra juure pidi minema. Trahviks aeti mees koha p\u00e4\u00e4lt \u00e4ra.<\/p>\n\n\n\n<p>Pulmas olid ise\u00e4ralised &#8220;kirstu poisid.&#8221; Nende amet seisis selles, et kui k\u00f5ik pulmalised magama olid uinunud, v\u00f5tsivad nad, nende kraami, mis k\u00e4tte said (saapad jne) \u00e4ra ja s\u00e4\u00e4tsid need teine p\u00e4ev \u00fcles ise\u00e4ralise laua p\u00e4\u00e4le. Siin hakkas kraami tagasi m\u00fc\u00fcmine omanikudelle. Saadud raha l\u00e4ks noorikule. Kui noorik kirikust koju toodi, n\u00e4edatti noorikut. N\u00e4itamise aegu v\u00f5eti noorikul r\u00e4tt p\u00e4\u00e4st ja panti taldriku p\u00e4\u00e4le; iga\u00fcks pandis sinna raha p\u00e4\u00e4le.<\/p>\n\n\n\n<p>Joodi ja lauldi:<\/p>\n\n\n\n<p>Joo, joo, maitsa, maitsa&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p>Selle juures panti j\u00e4lle raha taldriku p\u00e4\u00e4le. Pruut andis paar kindad kosi-isale, siis mehe sugulastele. S\u00f5idupoistele pidi s\u00f5rmkindad andma.<\/p>\n\n\n\n<p>Pulma s\u00f5iduks panti kolm hobust ette. Aga vankrid olid sell ajal nagu v\u00e4lja tulekul. Esimene telg oli kinni samuti nagu tagumene, nii et \u00fcmber k\u00e4\u00fcmine vaivaline oli. 1860 a. \u00fcmber on juba esimesi k\u00e4\u00e4nava teljega vankrid tehtud.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">E 52417\/8\u00a0 &amp; E 52404\/6 &lt; Urvaste.<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/1-pulmakommetest-esimene-paev\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/1-pulmakommetest-esimene-paev\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">2. Pulmakombestik (teine p\u00e4ev)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>Vanasti pulmad kestsid siinpool kolm p\u00e4eva. Pulmad algasid tavaliselt laup\u00e4eval ja l\u00f5ppesid esmasp\u00e4eval. Laup\u00e4eval oli h\u00f5imu\u00f5htu. Pruudi ja peigmehe sugulased tulid peigmehe poole kokku. Pruuti h\u00f5imu\u00f5htul ei olnud. H\u00f5imu\u00f5htul oli tavaliseks s\u00f6\u00f6giks kapsad lihaga.<\/p>\n\n\n\n<p>J\u00e4rgmisel p\u00e4eval s\u00f5ideti pruudi poole. Parast l\u00f5unas\u00f6\u00f6ki mindi kirikusse laulatusele. Kirikusse minnes pruudi k\u00f5rval k\u00f5ndis pruutneitsi, peigmehe k\u00f5rval peiupoiss.<\/p>\n\n\n\n<p>Kui pruutpaar kirikusse astus, pandi t\u00e4hele, kumb, kas peigmees voi pruut pani jala esimesena \u00fcle l\u00e4ve, sai teise \u00fcle v\u00f5imu perekonnas.<\/p>\n\n\n\n<p>Kogu pulmade aja k\u00e4is kaasitamine. Olid kohe inimesed, kes k\u00e4isid pulmast pulma ja kaasitasid.<\/p>\n\n\n\n<p>Pulma ajal p\u00fc\u00fcti peigmehe k\u00e4est pruuti \u00e4ra varastada. Kui pruut varastati, pidi peigmees selle v\u00e4lja lunastama. Kell 12.00 \u00f6\u00f6sel l\u00e4ksid pulmad laiali. Esmasp\u00e4eval viidi pruut isakodust \u00e4ra. Kodunt lahkumisel pruut laulis:<\/p>\n\n\n\n<p>Kodu sinust pean lahkuma&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p>Kui j\u00f5uti peiu poole, siis enne pruudi maha astumist saanist v\u00f5i vankrist, peigmehe ema laotas kiiresti kasuka vankri v\u00f5i saani ette ja pruut t\u00f5steti peale. Siis pidavat saama hea s\u00fcdamega minia.<\/p>\n\n\n\n<p>P\u00e4rast s\u00f6\u00f6mist, laulmist ja tantsimist pandi pruut ja peigmees keset tuba toolile istuma. Peigmehe ema pani pruudile tanu p\u00e4he. Taldriku peale, kus oli tanu, pani pruut n\u00fc\u00fcd paari kindaid.<\/p>\n\n\n\n<p>Kaasitaja laulis:<\/p>\n\n\n\n<p>Kas om minni meeleline&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p>Peiupoisid p\u00fc\u00fcdsid pruuti igati \u00e4ra laita. Nad laulsid, et pruut luuakanutsust loperdatud, vihakantsust viperdatud. Pruudi ema hakkas t\u00fctart kiitma, lauldes:<\/p>\n\n\n\n<p>Mul om tarka t\u00fctarda,&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p>Siis viis peiuema minia kaevu juurde. Kaevule pani minia paari kindaid. Edasi viis peiuema minia lauta. Lehma sarvede \u00fcmber k\u00f6itis minia kirjud v\u00f6\u00f6d ja lambasulu v\u00e4ravale pani paari kindaid. Teised laulsid, et lambad tooksid aastas paari poegi korraga. Laudast mindi aida juurde ja aidav\u00f5tme \u00fcmber sidus minia samuti kirju v\u00f6\u00f6. K\u00f5ik p\u00e4evad k\u00e4is kaasitamine ja peigmehe ning pruudi sugulased v\u00f5istlesid omavahel, p\u00fc\u00fcdes \u00fcksteist laulu ning tantsuga \u00fcle l\u00fc\u00fca. Kui peiu pool pulm hakkas l\u00f5ppema, pani minia ema kausi laua peale. Kausi p\u00f5nja pani ta viiese kuldraha. Seda tegi ka minia isa. Seda raha kutsuti kirstuperarahaks. Kaasitaja liigutas kaussi, et raha k\u00f5lises ja laulis:<\/p>\n\n\n\n<p>Neiuke siia h\u00f5beraha&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p>K\u00f5ik sugulased panid kaussi h\u00f5beraha ja kes rikkam ka kuldraha. Pulma siis kingitusi ei toodud, vaid toodi ainult toidukraami: saia, liha jne. Iga\u00fcks t\u00f5i nii palju, kui palju \u00e4ra j\u00f5udis s\u00fc\u00fca. M\u00f5nikord pruut isegi ei tundnud peigmeest. Vanemad r\u00e4\u00e4kisid kokku, et panevad lapsed paari ja teatasid kiriku\u00f5petajale. Kiriku\u00f5petaja h\u00f5ikas kaks p\u00fchap\u00e4eva j\u00e4rjest kirikuliste ees pulma v\u00e4lja.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">RKM II 72, 130\/4 &lt; Urvaste khk, Antsla raj, Vabaduse kolh &#8211; Eha Meister &lt; Marie K\u00f5uhkva (1956).<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/2-pulmakombestik-teine-paev\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/2-pulmakombestik-teine-paev\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">VALIK PULMALAULE<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/valik-pulmalaule\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/valik-pulmalaule\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">1. JUU\u2019, JUU\u2019, MAIDSA\u2019, MAIDSA\u2019 (rahakorjamise laul)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>JUU\u2019, JUU\u2019, MAIDSA\u2019, MAIDSA\u2019.<br>k\u00fcl\u2019 om makus mak\u00f5kahi,<br>k\u00fcl\u2019 om sak\u00f5 sajakahi.<br>Ei sa\u2019 tihka\u2019 tenga anda\u2019,<br>puista\u2019 pool\u00f5rublan\u00f5!<br>K\u00fcl\u2019 om makus mak\u00f5kahi,<br>Juu\u2019, juu\u2019, maidsa\u2019, maidsa\u2019,<br>kui sa maidsat, sis sa massat.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E 2405 &lt; Urvaste khk (1914).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/1-juu-juu-maidsa-maidsa-rahakorjamise-laul\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/1-juu-juu-maidsa-maidsa-rahakorjamise-laul\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">2. MINA IKS KAASIK KAN\u00b4EPITER\u00c4 (kaasikute kiitus ja laitus; kosjahobu s\u00f6\u00f6tmine)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>MINA IKS KAASIK KAN\u00b4EPITER\u00c4,<br>mina siimnelinnuk\u00f5n\u00f5,<br>taa kaasik tatijuur\u00b4,<br>seo kaasik seenejuur\u00b4.<\/p>\n\n\n\n<p>Paek\u00f5\u2019 parr\u00f5\u2019, taak\u00f5\u2019 tala\u2019,<br>joba tuvvas tulin\u00f5 kuri,<br>tul\u00f5 tuld\u00f5 l\u00fcvve\u2019en,<br>kib\u00f5nid keerutin,<br>tuld iks leie\u2019 tuima\u2019 ravva\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p>Tul\u00f5l\u00f5 tuudi tulin\u00f5 kurat\u00b4,<br>h\u00e4m\u00e4r\u00e4le \u00e4kiline.<br>J\u00e4t\u00e4\u2019 sa k\u00fcd\u00fcu k\u00fclle p\u00e4\u00e4le,<br>nadu armas ahu p\u00e4\u00e4le.<\/p>\n\n\n\n<p>Aja\u2019 sa tii aida pool\u00f5,<br>keer\u00e4\u2019 tii keldre pool\u00f5,<br>las\u00f5\u2019 tii lauda pool\u00f5,<br>tii\u2019 tii tiigi pool\u00f5.<br>Laudan tille\u2019 lambak\u00f5s\u00f5\u2019,<br>tandsi\u2019 tii talli pool\u00f5,<br>tallin tille\u2019 t\u00e4kuk\u00f5s\u00f5\u2019,<br>l\u00e4bi akna anna\u2019 kaara\u2019,<br>l\u00e4bi pilu pist\u00e4\u2019 haina\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E\u00dcS VII, 1070\/1 (110) &lt; Urvaste khk, V-Antsla v, vstmj &#8211; R. Tamm &lt; vaestemaja elanikud (1910).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/2-mina-iks-kaasik-kanepitera-kaasikute-kiitus-ja-laitus-kosjahobu-sootmine\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/2-mina-iks-kaasik-kanepitera-kaasikute-kiitus-ja-laitus-kosjahobu-sootmine\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">3. ENNE NO MI OLLI\u2019 SUU LANGU\u2019 (kaasitamine)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>ENNE NO MI OLLI\u2019 SUU LANGU\u2019,<br>suu langu\u2019, laan\u00f5 langu\u2019.<br>Per\u00e4st no mi saa umas umats\u00f5s,<br>ligim\u00e4dses linnuk\u00f5s\u00f5s.<br>Sed\u00e4 no mi r\u00f5iva\u2019 r\u00f5\u00f5gi\u2019,<br>sed\u00e4 k\u00f5riga\u2019 k\u00f5n\u00f5li\u2019.<br>Seo no talo tantsimista,<br>higis\u00e4rgi hiitemist\u00e4,<br>kundsak\u00e4ng\u00e4 kopsimista.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E\u00dcS VII 1082 (122) &lt; Urvaste khk, Vaabina v, Anni t &#8211; R. Tamm &lt; Eeva P\u00f5der, 70 a (1910).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/3-enne-no-mi-olli-suu-langu-kaasitamine\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/3-enne-no-mi-olli-suu-langu-kaasitamine\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">4. TII\u2019 TULD, TUUL\u2019DA\u2019 MULKU (tuletegemise laul)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>TII\u2019 TULD, TUUL\u2019DA\u2019 MULKU,<br>pan\u00f5\u2019 puid, paista\u2019 perst,<br>aja\u2019 aku, argida\u2019 arku.<br>Kutsu\u2019 peig piistlem\u00e4,<br>kutsu\u2019 kaas kaema.<br>Peig \u00fctles: perse\u2019 palas,<br>kaas \u00fctles: karva\u2019 k\u00f5rv\u00f5s\u00f5\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E\u00dcS VII 1087 (129) &lt; Urvaste khk, Vaabina v &#8211; R. Tamm &lt; Mari Utsal (kerjaja) (1910).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/4-tii-tuld-tuulda-mulku-tuletegemise-laul\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/4-tii-tuld-tuulda-mulku-tuletegemise-laul\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">5. KAS MASS MII\u2019 VAIVA (kaasitamised)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>KAS MASS MII\u2019 VAIVA,<br>vai mii\u2019 meeste vaiva,<br>vai mi t\u00e4ku tandsuvaiva.<br>Kui ei massa\u2019 mii\u2019 vaiva,<br>ei mii\u2019 meeste vaiva,<br>ei mi t\u00e4ku tandsuvaiva,<br>vii\u2019 v\u00e4ll\u00e4 v\u00e4reti taad\u00f5,<br>pan\u00f5\u2019 kivi k\u00f5tu p\u00e4\u00e4le,<br>haava hannaroodsu p\u00e4\u00e4le.<br>Kui mass mii\u2019 vaiva,<br>ja mii\u2019 meeste vaiva,<br>ja mi t\u00e4ku tandsuvaiva,<br>las pojal p\u00fc\u00fcd\u00e4\u2019 havv\u00f5kala,<br>esi\u2019 j\u00fcr\u00e4\u2019 luuk\u00f5n\u00f5.<br>Pojal\u2019 anna\u2019 p\u00e4\u00e4kene,<br>minij\u00e4l\u2019 anna\u2019 s\u00e4l\u00e4kene.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Sellele kaasitati m\u00f5rsja h\u00f5imust vasta:<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>\u00c4r\u00e4\u2019 viidi h\u00e4\u00e4 lats\u00b4,<br>kodo j\u00e4ie kusihand,<br>j\u00e4ie\u2019 vasika\u2019 vallal\u00f5,<br>kits\u00f5\u2019 kinni\u2019 ajamada\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Peigmehe h\u00f5imust:<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Kodo tuudi kuistapuista,<br>riida ette riistapuista.<\/p>\n\n\n\n<p><em>M\u00f5rsja h\u00f5imust:<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Kotost viidi kur\u00f5mari,<br>majast viidi maasikmari.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Kastiga \/veimevakaga\/ s\u00f5itja pois laulis:<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Meil umma\u2019 kirstun kirev\u00e4\u2019.<br>kaas\u00f5 all kalli\u2019 r\u00f5iva\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Vastutulejad:<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>\u00dcts\u00b4 kivi, t\u00f5n\u00f5 kinnas,<br>\u00fcts\u00b4 kand, t\u00f5n\u00f5 kaput.<br>maku hauds\u00f5 maranakuul,<br>k\u00f5ttu hauds\u00f5 k\u00f5llakuul.<\/p>\n\n\n\n<p>(Maranakuu \u2013 maikuu, k\u00f5llakuu \u2013 juunikuu)<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E\u00dcS VII 1102\/4 (148) &lt; Urvaste khk ja v, Alakerge t &#8211; R. Tamm &lt; Ann Tetler 39 a (1910).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/5\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/5\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">6. LAS MA KATSU, LAS MA KAE (kaasitamised)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p><em>Ku pruut ja peigmiis saja hummogu \u00fcles tulliva\u2019, siis laulti n\u00e4ile:<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>LAS MA KATSU, LAS MA KAE,<br>kas um kuku kurja tenn\u00fc\u2019,<br>kas um kanna kannustanu\u2019,<br>kas um neio uman n\u00e4on.<br>\u00dc\u00fc oll\u00b4 hullu hundi k\u00e4en,<br>kahru kat\u00f5 k\u00e4p\u00e4 vahel.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Kaasitaja esimene kaasitus pulmatalule j\u00f5udes:<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Mis ti sandi\u2019 saaja pi\u00e4t,<br>tsianaha\u2019 naisi v\u00f5tat,<br>susi suun, t\u00f5n\u00f5 soolan,<br>kolmas kuan kuiuman.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Kaasitus:<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Peiopoiss\u00b4 om per\u00e4t\u00fc rikas,<br>raudk\u00e4si raharikas,<br>pan\u00f5\u2019 raha rambi p\u00e4\u00e4le\u2019,<br>puul\u00b4 ruublit pulga p\u00e4\u00e4le\u2019,<br>im\u00e4le imet\u00e4miseraha,<br>vanal\u00f5nais\u00f5l\u00f5 (\u00e4mmaemandale) vaivaraha.<\/p>\n\n\n\n<p>Raudk\u00e4si = saja\u00fclem (tseremonialmeister)<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E\u00dcS VII 1108\/9 (150-153) &lt; Urvaste khk ja v, Tuti liin &#8211; R. Tamm &lt; Miili Aalup, 60 a (1910).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/6-las-ma-katsu-las-ma-kae-kaasitamised\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/6-las-ma-katsu-las-ma-kae-kaasitamised\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">7. MINA KAASIK KAN\u00b4\u00d5BATER\u00c4 (kaasitamine)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>MINA KAASIK KAN\u00b4\u00d5BATER\u00c4,<br>linaseemen linnuk\u00f5n\u00f5,<br>las ma kae, las ma katsu,<br>kes om siia\u2019 sisse s\u00f5itnu\u2019?<br>Sisse s\u00f5itnu\u2019 siidilidse\u2019,<br>maani massakarvalids\u00f5\u2019.<br>siin om nuuri, siin om vannu,<br>siin om s\u00b4aksa, siin om santi,<br>siin om ull\u00b4e undsakiid.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: ERA II 115, 187\/188 (6) &lt; Urvaste khk, V-Antsla &#8211; H. Tampere &lt; Mari Saalup, 74 a (1935).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/7-mina-kaasik-kanobatera-kaasitamine\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/7-mina-kaasik-kanobatera-kaasitamine\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">8. LAS MA KATSU, LAS MA KAE (pulmakaasitused)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p><em>Kaasitus noorikull\u00f5<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>LAS MA KATSU, LAS MA KAE,<br>kas t\u00e4l om kirstun kirevit,<br>all kaas\u00f5 kal\u00f5vit.<br>Kui ei ol\u00f5\u2019 kirstun kirevit,<br>all kaas\u00f5 kal\u00f5vit,<br>viimi\u2019 kirstu m\u00e4ele pallu,<br>pan\u00f5mi\u2019 pallu palama,<br>kaasiku\u2019 manu\u2019 karvu kuivatama.<br>Sinn\u00e4\u2019, kos kaasiku\u2019 kus\u00f5si,<br>sinn\u00e4\u2019 maasik\u00f5\u2019 kasvasi.<\/p>\n\n\n\n<p><em>\u00c4ra laida noorikut<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Mis ti mi m\u00f5rsijat m\u00f5nitat,<br>h\u00e4\u00e4d last halv\u00f5ndat,<br>ti\u00e4 j\u00e4i varra vaes\u00f5slats\u00f5s,<br>inneaigu ilma im\u00e4t\u00e4\u2019.<br>Es ol\u00f5\u2019 imm\u00e4, kes taad oppas,<br>kallist imm\u00e4, kes taad kasvatas.<br>uma im\u00e4 oppas uss\u00f5 takan,<br>nuum\u00b4 sinnu nulga takan,<br>v\u00f5\u00f5ras oppas hulga si\u00e4n,<br>nuum\u00b4 noord\u00f5 poist\u00f5 man.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Pruudi saatja kaasitus mehe kodu minekul<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>PI\u00c4\u2019, POIG, SAISA\u2019, SAAJ,<br>mina oppa umma last,<br>noomi umma noor\u00f5k\u00f5ist:<br>ol\u00f5\u2019 lahk\u00f5 mihe vasta,<br>ol\u00f5\u2019 kannatlik rahva,<br>s\u00f5s sa miild\u00fct mihele,<br>ol\u00f5t armas rahval\u00f5.<br>Kui sa kuul\u00f5t kotun kurja,<br>kua sa n\u00e4et kotun halva,<br>kata\u2019 kinni\u2019 kat\u00f5 k\u00e4ega,<br>mata\u2019 kinni\u2019 maa ala.<br>K\u00fcl\u00e4 \u00e4r\u2019 kuulku\u2019 kodu h\u00e4t\u00e4,<br>rahvas elu raskuisi.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Kaasitus p\u00e4rast esimese \u00f6\u00f6 magamist<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>PARAS, PARAS, TS\u00c4H, TS\u00c4H,<br>kes k\u00e4sk\u00b4 sul mihele minn\u00e4\u2019,<br>kes k\u00e4sk\u00b4 poisil\u00f5 tahta\u2019,<br>leiv\u00e4\u2019 tuld sul s\u00e4ng\u00fctulba\u2019,<br>v\u00e4risiv\u00e4\u2019 alusvedru\u2019.<br>Miis\u00b4 tuu \u00fcsk\u00e4 \u00fc\u00fct\u00fc\u00fc,<br>p\u00e4hitsehe p\u00e4\u00e4v\u00e4t\u00fc\u00fc,<br>jalutsihe jalavaiva.<br>Sak\u00f5s l\u00e4\u00e4v\u00e4\u2019 su sammuk\u00f5s\u00f5\u2019,<br>lats\u00f5 pudru potik\u00f5s\u00f5\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Mehe ema kaasitus<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Ei ol\u00f5\u2019 minnij meeleline,<br>pojanain\u00f5 nall\u00b4alin\u00f5,<br>ei ol\u00f5\u2019 ta tuk\u00f5v mi tuurill\u00f5,<br>paras mi paaripang\u00f5l\u00f5,<br>m\u00f5istlik leev\u00e4m\u00f5hele.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Kui mees juba mitmendat naist v\u00f5tis<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>H\u00e4b\u00fc om mul kruuni kanda\u2019,<br>t\u00f5ist\u00f5l \u00f5lut-viina anda\u2019,<br>elu ei anna\u2019 h\u00e4bened\u00e4\u2019,<br>t\u00fchi kodu kurvastada\u2019,<br>vaen\u00f5 lats\u00b4 taht valvata\u2019,<br>im\u00e4t\u00e4\u2019 lats\u00b4 hoolits\u00f5da\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p><em>\u00d5htul kui lapulisi tuli, need kaasitasid neile kaasitadi vastu<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Laku\u2019 perset lapalan\u00f5,<br>pan\u00f5\u2019 perse\u2019 peldi p\u00e4\u00e4le,<br>astu\u2019 ahuargi p\u00e4\u00e4le.<br>Mii\u2019 lats\u00b4 om lavva takan,<br>kallis lats\u00b4 kaasa k\u00f5rval.<br>kui ti ol\u00f5t uma\u2019 ata\u2019,<br>s\u00f5s astk\u00f5\u2019 ahu taad\u00f5,<br>kui ti ol\u00f5t k\u00fcl\u00e4 ata\u2019,<br>s\u00f5s astk\u00f5\u2019 aia taad\u00f5.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekstid: ERA II 143, 44\/50 (4-15) &lt; Urvaste khk ja v &lt; Karula &#8211; Anna Jeret &lt; Lotta Tamm 60 a (1936).<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/8-las-ma-katsu-las-ma-kae-pulmakaasitused\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/8-las-ma-katsu-las-ma-kae-pulmakaasitused\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">9. Pulmalaulud<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/9-pulmalaulud\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/9-pulmalaulud\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">10. Pulmalaulud<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/10-pulmalaulud\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/10-pulmalaulud\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">11. Pulmalaulud<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/11-pulmalaulud\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/11-pulmalaulud\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">12. Pulmalaulud<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/12-pulmalaulud\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/12-pulmalaulud\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">13. Pulmalaulud<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/13-pulmalaulud\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/13-pulmalaulud\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">14. Pulmalaulud<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/14-pulmalaulud\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/14-pulmalaulud\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">15. Pulmalaulud<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/15-pulmalaulud\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/urvasto\/15-pulmalaulud\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">1. OH MI TS\u00d5DS\u00d5, OH MI TS\u00d5\u00d5RI! (Halvale mehele)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>OH MI TS\u00d5DS\u00d5, OH MI TS\u00d5\u00d5RI!<br>Kes k\u00e4sk\u00b4 sul kin\u00e4ste k\u00e4vv\u00fc\u2019,<br>\u00fcle nurm\u00f5 nob\u00f5\u2019\u00f5he,<br>\u00fcle v\u00e4l\u00e4 v\u00e4le\u2019ehe,<br>\u00fcle silla sirg\u00f5\u2019\u00f5he?<br>S\u00e4\u00e4l sinno n\u00e4l\u00e4gu\u2019 n\u00e4iv\u00e4\u2019,<br>pal\u00b4agu\u2019 panni\u2019 t\u00e4hele.<br>oh mi ts\u00f5ds\u00f5, oh mi ts\u00f5\u00f5ri,<br>kas mi taal\u00f5 ts\u00f5ds\u00f5 kasudi,<br>taal\u00f5 Ann\u00f5 avvust\u00f5li,<br>taal\u00f5 suur\u00f5l\u00f5 soel\u00f5,<br>taal\u00f5 pik\u00e4le pinile,<br>kiriv\u00e4le kirepile,<br>valg\u00f5l\u00f5 val\u00f5pil\u00f5.<br>Oh mi ts\u00f5ds\u00f5, oh mi ts\u00f5\u00f5ri,<br>oodit sa ubinat orosta,<br>m\u00e4e p\u00e4\u00e4lt\u00e4 p\u00e4hkenet\u00e4,<br>tul\u00f5 es ubinat orosta,<br>m\u00e4e p\u00e4\u00e4lt\u00e4 p\u00e4hkenet\u00e4,<br>sinililli silla alt,<br>tulli orik orosta,<br>m\u00e4rikah\u00f5r m\u00e4e alt.<br>Oh mi ts\u00f5ds\u00f5, oh mi ts\u00f5\u00f5ri,<br>es sa kosi\u2019 kulatskikodo,<br>es sa saa\u2019 saiapaika.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: EKS 4\u00b0 4, 150 (19) &lt; R\u00e4pina khk, Veriora v &#8211; Joh. Kotli &lt; Tsia Anne (1877).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/1-oh-mi-tsodso-oh-mi-tsoori-halvale-mehele\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/1-oh-mi-tsodso-oh-mi-tsoori-halvale-mehele\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">1. KELLES SEO KIBU MINNE\u2019ESSA (rahakorjamine, t\u00e4namine)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>KELLES SEO KIBU MINNE\u2019ESSA,<br>kelles seo kappa kaldan\u00f5ssa?<br>K\u00fcl\u00e4poisil\u00f5 h\u00e4\u00e4le,<br>korg\u00f5hill\u00f5 k\u00fcb\u00e4rille,<br>saabasseere sirg\u00f5hill\u00f5.<br>Et sa no juu\u2019, et sa maidsa\u2019,<br>k\u00fcl\u2019 om makus mak\u00f5kahi,<br>k\u00fcl\u2019 om sak\u00f5 sajakahi!<br>In\u00e4mb om mett\u00e4 ku vett\u00e4,<br>in\u00e4mb es\u00e4 \u00f5luta ku vele viret\u00e4.<\/p>\n\n\n\n<p>Veli l\u00e4ts\u00b4 vett\u00e4 tuuma,<br>ts\u00f5ds\u00f5 viret\u00e4 varasti,<br>ts\u00f5ds\u00f5 haari haanikust,<br>n\u00e4gi vaiva varast\u00f5n,<br>suur\u00f5 hool\u00f5 hoit\u00f5n.<br>Ts\u00f5ds\u00f5 esi\u2019 s\u00f5\u00f5ru roog\u00f5,<br>esi\u2019 pild\u00b4 pik\u00e4 pirandu,<br>vao heidi vasta tuult,<br>pirandu perituult.<br>Tunn\u00f5t no juvva\u2019 tunn\u00f5n\u00f5ssa?<br>Ega sa tihka\u2019 ting\u00e4 anda\u2019,<br>ega ma taha\u2019 taal\u00f5rida,<br>pooda\u2019 pool\u00f5 ruub\u00f5lit,<br>kaku\u2019 kat\u00f5ssak\u00fcmmend!<br>Ait\u00b4uma andmast,<br>ol\u00f5\u2019 terve\u2019 tegem\u00e4st!<br>Mitu siin ker\u00e4keist,<br>niipall\u00b4o sul kar\u00b4ak\u00f5ist,<br>sada lauki lambak\u00f5ist.<br>tuhat tutup\u00e4\u00e4keist.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: H II 32, 518\/20 (3) &lt; Kanepi &#8211; J. V\u00e4ggi (1890).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/1-pulmalaul-2\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/1-pulmalaul-2\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">1. OL\u00d5S MA KUULNU\u2019 KOTOST TULL\u00d5N<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>OL\u00d5S MA KUULNU\u2019 KOTOST TULL\u00d5N,<br>teed\u00e4\u2019 saanu\u2019 tii p\u00e4\u00e4l,<br>pannu\u2019 puhu\u2019 pudrujahu,<br>kaukahe kamajahu.<br>Tenn\u00fc\u2019 pinele lak\u00f5t,<br>annu\u2019 hatol\u00f5 lak\u00f5t.<br>Pini\u2019 tulnu\u2019 pur\u00f5l\u00f5ma,<br>hata\u2019 tulnu\u2019 hab\u00f5l\u00f5ma,<br>k\u00f5tt n\u00e4il k\u00f5rvoni\u2019 t\u00fchi,<br>kaal otsa kang\u00f5htunu\u2019,<br>soolik k\u00f5ttu sopsahtanu\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: H II 60, 36\/7 (4) &lt; P\u00f5lva &#8211; J. Rocht (kooli\u00f5p) (1897).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/1-pulmalaulud\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/1-pulmalaulud\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">1. Pulmalaulud (R\u00f5uge)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rougo\/1-pulmalaulud-2\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rougo\/1-pulmalaulud-2\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">2. Pulmalaul (R\u00e4pina)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/1-pulmalaul-4\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/1-pulmalaul-4\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">2. VELLENAIN\u00d5 LINNUK\u00d5N\u00d5 (\u00f5petus m\u00f5rsjale)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>VELLENAIN\u00d5 LINNUK\u00d5N\u00d5,<br>ol\u00f5\u2019 sa ommugu usina,<br>inne valg\u00f5t varajan\u00f5,<br>j\u00e4t\u00e4\u2019 k\u00fcd\u00fc k\u00fclle p\u00e4\u00e4le,<br>nadu armas ahju p\u00e4\u00e4le,<br>v\u00f5ta\u2019 kukku\u2019 kuatiid\u00e4,<br>V\u00f5ta\u2019 astu\u2019 aidatiid\u00e4.<br>mine\u2019 sa laudal\u00f5 m\u00e4ele,<br>l\u00f6vv\u00e4t sa lehm\u00e4le vasika,<br>lambal paari tall\u00f5k\u00f5isi,<br>tuu\u2019 r\u00fcp\u00fcle m\u00e4ele,<br>kanna\u2019 p\u00f5ll\u00f5l p\u00f5rmandul\u00f5.<br>Tuu\u2019 tall\u00f5 taad\u00f5 kaia\u2019,<br>vasikas memme vaadata\u2019.<br>Sis ol\u00f5t \u00e4\u00e4 \u00e4i\u00e4 meelest,<br>\u00e4i\u00e4 meelest, \u00e4mm\u00e4 meelest,<br>prisk\u00f5 uma peiu meelest,<br>kallis uma kaasa meelest.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: H II 56, 935 (1) &lt; Kanepi khk, Valgj\u00e4rve v &#8211; Carl Lipping &lt; \u00fcles kirjutanud Mihkel Otsus oma emalt (1895).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/2-kanepi-pulmalaul\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/2-kanepi-pulmalaul\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">3. TUU\u2019 TULD, L\u00c4\u00dcT\u00c4\u2019 PIRDU (vastastikku kaasitamine)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>TUU\u2019 TULD, L\u00c4\u00dcT\u00c4\u2019 PIRDU<br>kaas\u00b4kide vatsku kaia\u2019,<br>kas om sisen sika villa,<br>vai om vahel vas\u00b4ka karva.<\/p>\n\n\n\n<p><em>T\u00f5ine h\u00f5im vasta:<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Pist\u00e4\u2019 sa pirdu persehe,<br>tuli karvul\u00f5 kaota\u2019.<br>Nii meil koogi\u2019, kui mi k\u00fcdsi,<br>nii meil vadsa\u2019, kui mi vali.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: H II 56, 937\/8 (4b) &lt; Kanepi khk, Valgj\u00e4rve v &#8211; Carl Lipping &lt; \u00fcles kirjutanud Mihkel Otsus oma emalt (1895).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/3-tuu-tuld-lauta-pirdu-vastastikku-kaasitamine\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/3-tuu-tuld-lauta-pirdu-vastastikku-kaasitamine\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">4. K\u00dcL\u2019 OM KIRSTUN KIREVIID (veimevaka juures lauldud)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>K\u00dcL\u2019 OM KIRSTUN KIREVIID,<br>kaan\u00f5 all kalliid.<br>(ei) Ol\u00f5\u2019 tenn\u00fc\u2019 ter\u00e4salv\u00f5\u2019,<br>palka masnu\u2019 jahumati\u2019.<br>Esi\u2019 tenn\u00fc\u2019 till\u00b4uk\u00f5n\u00f5,<br>kudanu\u2019 k\u00f5ik\u00b4 kullak\u00f5n\u00f5.<br>Tei no teol\u00f5 minnehen,<br>kudi kodu tull\u00f5h\u00f5n.<br>S\u00e4\u00e4dse peele\u2019 piiri p\u00e4\u00e4le.<br>k\u00fcl\u00e4 karjuss\u00f5\u2019 kaki\u2019 langa.<br>S\u00e4\u00e4l aigu arut\u00f5n,<br>pool\u00f5 p\u00e4iv\u00e4 p\u00e4stehen.<br>Siski om kirstun kireviid,<br>kaan\u00f5 all kalliid.<\/p>\n\n\n\n<p>Mid\u00e4 no sitta kittelet,<br>asjanda\u2019 avvust\u00f5ll\u00f5t.<br>\u00dcts\u00b4 kinnas kirstuna,<br>t\u00f5n\u00f5 kaput kaan\u00f5 all.<br>Tipit, t\u00e4pit tii veerest,<br>utigu uru veerest\u00e4,<br>vana lamba lagip\u00e4\u00e4st\u00e4.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: H III 26, 316\/7 (8) &lt; Kanepi &#8211; J. Tedder &lt; Ann Lubi, 51 a (1895).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/4-kul-om-kirstun-kireviid-veimevaka-juures-lauldud\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/4-kul-om-kirstun-kireviid-veimevaka-juures-lauldud\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">5. VEEGE\u2019 NO S\u00d5NA VESILE<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>VEEGE\u2019 NO S\u00d5NA VESILE,<br>vesi, vii s\u00f5na vellele:<br>pang\u00f5\u2019 no linnass\u00f5\u2019 likku,<br>odra\u2019 ots\u00f5ld\u00f5 ojja.<br>Nooriku k\u00f5ttu korg\u00f5n\u00f5ssa,<br>p\u00f5ll\u00f5paela paisun\u00f5ssa.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: H III 26, 317 (9) &lt; Kanepi khk, Kooraste v &#8211; J. Tedder &lt; Ann Lubi (1895).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/5-veege-no-sona-vesile\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/5-veege-no-sona-vesile\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">6. EM\u00c4K\u00d5N\u00d5, MEMMEK\u00d5N\u00d5<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>EM\u00c4K\u00d5N\u00d5, MEMMEK\u00d5N\u00d5,<br>tul\u00f5\u2019 iks v\u00e4ll\u00e4 kaema,<br>kas om minnij meeleline,<br>pojanain\u00f5 naaruline;<br>kas om tuk\u00f5v tuuvril\u00f5,<br>paras viipaaril\u00f5.<br>Ei saa\u2019 rotist ruvvakiitj\u00e4t,<br>Padakunnast paam\u00f5skjat.<br>Langu\u2019 uvv\u00f5\u2019, langu\u2019 noor\u00f5\u2019,<br>vahivastats\u00f5\u2019 umats\u00f5\u2019,<br>tunn\u00f5t v\u00f5tta\u2019, tunn\u00f5t hoita\u2019,<br>\u00e4r\u00e4\u2019 anna\u2019 sulast\u00f5 sundi\u2019,<br>n\u00e4idsikn\u00e4idu n\u00e4\u00e4gutada\u2019.<br>Mii\u2019 pruut\u00b4 om v\u00e4ikene,<br>nimessist om niidikene,<br>keskest keerukablak\u00f5n\u00f5.<br>Pan\u00f5ti\u2019 vett vid\u00e4m\u00e4,<br>pan\u00f5ti\u2019 kandma kaalapuid,<br>anna ei sulast\u00f5 sundi\u2019,<br>n\u00e4idsikn\u00e4idu n\u00e4\u00e4gutada\u2019.<br>Meil om poisi\u2019 pui\u00f5tuuja\u2019,<br>meil om lats\u00f5\u2019 lastutuuja\u2019,<br>n\u00e4idsiku\u2019 viivid\u00e4j\u00e4\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: H III 26, 336\/7 (31) &lt; Kanepi &#8211; J. Tedder &lt; Sohvi K\u00e4rmas (1895).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/6-emakono-memmekono\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/6-emakono-memmekono\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">7. \u00c4R\u00c4\u2019 VIIDI VIIVID\u00c4J\u00c4<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>\u00c4R\u00c4\u2019 VIIDI VIIVID\u00c4J\u00c4,<br>Kaokoogu kangutaja,<br>uss\u00f5lingi liigutaja,<br>veiv\u00e4\u2019 mi v\u00f5iutegij\u00e4,<br>varastiva\u2019 vadsak\u00fcds\u00e4j\u00e4.<br>Viidi suurt suud pite,<br>lag\u00f5\u2019\u00f5t laant pite,<br>kon ei kuul\u00f5\u2019 kuk\u00f5 hell\u00fc,<br>t\u00f5s\u00f5 tar\u00f5 t\u00f5lva hell\u00fc,<br>muud ku hundi undamine,<br>vana karo r\u00f6\u00f6kimine.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: EKS 8\u00b0 3, 287 (108) &lt; Kanepi khk &#8211; J. Erlemann (1877).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/7-ara-viidi-viividaja\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/7-ara-viidi-viividaja\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">8. PID\u00c4GE\u2019 KINNI\u2019, PEIUPOISI\u2019<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>PID\u00c4GE\u2019 KINNI\u2019, PEIUPOISI\u2019,<br>lask\u00f5\u2019 saista\u2019, sajarahvas,<br>las ma kae, las ma katsu,<br>kas om minnij meeleline,<br>pojanain\u00f5 naarulin\u00f5.<br>Kas om tubli tuuril\u00f5,<br>paras paar\u00f5l pang\u00f5l\u00f5.<br>Kas taa mass mii\u2019 meeste vaiva,<br>hulga hob\u00f5st\u00f5 ajamise.<br>nuur\u00b4miis\u00b4 kulut\u00b4 kuvv\u00f5\u2019 saapa\u2019,<br>hobu kulut\u00b4 kuvv\u00f5\u2019 ravva\u2019,<br>tuudi kui tutik tar\u00f5 l\u00e4vele,<br>lasti kui latik p\u00f5rmandul\u00f5.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: EKS 8\u00b0 3, 287\/8 (109) &lt; Kanepi khk &#8211; J. Erlemann (1877).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/8-pidage-kinni-peiupoisi\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/8-pidage-kinni-peiupoisi\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">8. TSIIH, TSIIH PARAS, PARAS<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>TSIIH, TSIIH PARAS, PARAS,<br>Paras, paras mi memmele,<br>kes k\u00e4sk\u00b4 k\u00f5rdsin kitteled\u00e4\u2019:<br>mul om kolmi t\u00fcterida,<br>k\u00f5ik\u00b4 na saiva\u2019 ka mehele,<br>\u00fcts\u00b4 sai luvvasep\u00e4 sellile,<br>t\u00f5\u00f5n\u00f5 korsnap\u00fchkj\u00e4 pojal\u00f5,<br>kolmas kok\u00f5 kutsaril\u00f5.<\/p>\n\n\n\n<p>Im\u00e4 j\u00e4i kodo kop\u00f5rdama,<br>lavva taad\u00f5 lap\u00f5rdama,<br>minnij iks\u00f5 mehe koton,<br>meheim\u00e4 k\u00f5rval kai\u00f5.<br>Mes sa ik\u00f5t mu minij\u00e4kene?<br>Mis ma ik\u00f5, im\u00e4kene,<br>saaja saiva\u2019 no\u2019 peet\u00fcs,<br>kubijas j\u00e4i kutsmada\u2019.<br>\u00c4r\u00e4\u2019 ikku\u2019, minij\u00e4kene,<br>kubija osa om alal\u00f5,<br>kubija pala j\u00e4i paigal\u00f5,<br>kirbu kints ja parmu reis,<br>sinine sitike sabak\u00f5n\u00f5.<\/p>\n\n\n\n<p>Las mi kae, las mi katsu,<br>kas om moro pui\u00f5st puhas,<br>pui\u00f5st puhas, last\u00f5st lak\u00f5,<br>sis om ka n\u00e4iu pois\u00f5st puhas,<br>ol\u00f5-i moro pui\u00f5st puhas,<br>ol\u00f5-i ka n\u00e4iu pois\u00f5st puhas.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: EKS 8\u00b0 3, 246\/8 (55) &lt; Kanepi khk &#8211; J. Erlemann (1877).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/8-tsiih-tsiih-paras-paras\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/8-tsiih-tsiih-paras-paras\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">9. MELLES TI TS\u00d5DS\u00d5L K\u00dcHM\u00c4S\u00c4LG\u00c4? (kaasitamised)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p><em>Peigmehe poolt:<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>MELLES TI TS\u00d5DS\u00d5L K\u00dcHM\u00c4S\u00c4LG\u00c4?<br>Teokotti kand\u00f5\u2019\u00f5n.<br>Melles ti ts\u00f5ds\u00f5l k\u00e4e\u2019 k\u00e4rn\u00e4l?<br>Teoleib\u00e4 l\u00f5igat\u00f5n.<br>Melles ti ts\u00f5ds\u00f5l jala\u2019 k\u00f5v\u00f5ra\u2019?<br>Teotiid k\u00f5ndid\u00f5n.<br>Tenn\u00e4ke\u2019 ti mii\u2019 velle,<br>avvustag\u00f5\u2019 hahkas\u00e4rki,<br>kes v\u00f5tt\u00b4 sao [sauu?] saisamast,<br>igitamm\u00f5 istumast.<br>Oll\u00b4 t\u00e4 j\u00e4\u00e4n\u00fc\u2019 j\u00e4rve viirde,<br>un\u00f5tanu oja viirde,<br>j\u00e4\u00e4n\u00fc\u2019 ku j\u00e4nes murul\u00f5,<br>vana ratas vankr\u00f5 ala.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Pruudi poolt:<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Uuts\u00f5 mina ubinat,<br>tahts\u00f5 tamm\u00f5t\u00f5hvak\u00f5ist.<br>Per\u00e4st tull\u00b4 orust vana orik,<br>p\u00e4\u00e4lt m\u00e4e m\u00e4rikahru.<br>Tull\u00b4 ku kull\u00b4 mi talul\u00f5,<br>v\u00f5tt\u00b4 mi kalli kanas\u00f5,<br>v\u00f5tt\u00b4 \u00f5ks \u00e4r\u00e4\u2019 h\u00e4\u00e4 lats\u00f5,<br>kodu j\u00e4tse kur\u00b4a lats\u00f5.<\/p>\n\n\n\n<p>P\u00e4iv l\u00e4ts\u00b4 ku vereti,<br>im\u00e4 ikk\u00b4 ku n\u00f5r\u00f5ti,<br>im\u00e4 iks\u00f5 t\u00fct\u00e4riid,<br>kahits\u00b4 karjasaatijat,<br>lein\u00e4s\u00b4 lehm\u00e4n\u00fcssij\u00e4t.<br>\u00c4r\u00e4\u2019 iks ikku\u2019, im\u00e4kene,<br>alal\u00f5gu\u2019, im\u00e4 armu,<br>k\u00fcl\u2019 kahhar k\u00f5iv karja saat,<br>k\u00fcl\u2019 lepik lehm\u00e4 n\u00fcss,<br>k\u00fcl\u2019 kuusik piim\u00e4 kurnas.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Peigmehe poolt:<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Mii\u2019 veli noor\u00f5k\u00f5n\u00f5,<br>ab\u00f5na\u2019 tal ajamada\u2019,<br>silm\u00e4karva\u2019 kakkumada\u2019,<br>ol\u00f5 tal viil aet ab\u00f5niid,<br>l\u00f5vvaotsa l\u00f5igatu,<br>m\u00e4hkme\u2019 omma\u2019 viil m\u00e4eaidan,<br>amm\u00f5\u2019 omma\u2019 alaaidan,<br>h\u00e4ll\u00fckabla\u2019 kaaruss\u00f5n.<br>ku ei usu\u2019, tul\u00f5\u2019 kaema.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: H III 29, 679\/80 (9) &lt; Kanepi &#8211; Johann S\u00f6\u00f6t (1901).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/9-melles-ti-tsodsol-kuhmasalga-kaasitamised\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/9-melles-ti-tsodsol-kuhmasalga-kaasitamised\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">10. KES SU KOIRA SII\u00c4\u2019 KUTS\u00b4 (vastulaulmised)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>KES SU KOIRA SII\u00c4\u2019 KUTS\u00b4,<br>kes su pini sii\u00e4\u2019 pett\u00b4,<br>mii\u2019 suurt\u00f5 sukku,<br>mii uhk\u00f5d\u00f5 h\u00f5imu?<br>Mii\u2019 suun suur\u00f5\u2019 mehe\u2019,<br>mii\u2019 h\u00f5imun h\u00f5p\u00f5k\u00fcb\u00e4r\u00e4\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p>Peigmees:<\/p>\n\n\n\n<p>Sandi\u2019 mull\u00f5 s\u00f5na t\u00f5iva\u2019,<br>kerj\u00e4j\u00e4\u2019 jo kanni\u2019 keele,<br>\u00fctli\u2019 neidu \u00fclikur\u00b4a,<br>\u00fclikur\u00b4a, \u00fclihalva,<br>\u00fctli suuht\u00f5 tul\u00f5 tekev,<br>keele per\u00e4n pirru kiskvat,<br>lagip\u00e4\u00e4n l\u00f5mmu lahkvat.<br>Tuudi ku tutik talol\u00f5,<br>lasti ku latik p\u00f5rmandul\u00f5,<br>udsuundrik, l\u00f6kaperse\u2019,<br>Kas m\u00f5ist rott\u00b4 ruvva kiit\u00e4\u2019,<br>padakunn paa m\u00f5sk\u00f5\u2019?<br>Tunn\u00f5\u2019 sa talol\u00f5 tulla\u2019,<br>m\u00f5ista\u2019 sa mehele minn\u00e4\u2019,<br>olgu\u2019 sul rus\u00b4ku\u2019 ravvats\u00f5\u2019,<br>k\u00e4evarre vahtr\u00f5ds\u00f5\u2019.<br>Tul\u00f5\u2019 \u00fcles hommungult,<br>v\u00f5ta\u2019 huul\u00b4 orr\u00f5 p\u00e4\u00e4lt,<br>vaiva musta vaja p\u00e4\u00e4lt,<br>j\u00e4t\u00e4\u2019 sa k\u00fcd\u00fc k\u00fcle p\u00e4\u00e4le,<br>nado armas aho p\u00e4\u00e4le.<br>Aja\u2019 sa tii tiigi pool\u00f5,<br>j\u00e4le\u2019 aja\u2019 j\u00e4rve pool\u00f5,<br>\u00fclgu-i\u2019 sa imm\u00e4 immisses,<br>vanna ess\u00e4 vasik\u00f5s.<\/p>\n\n\n\n<p>Peigmehe poolt:<\/p>\n\n\n\n<p>Tenn\u00e4ke\u2019 mii velle,<br>avvustag\u00f5\u2019 ahkas\u00e4rki,<br>kes t\u00f5i\u00f5 l\u00f5ia T\u00f5\u00f5sik\u00f5l\u00f5,<br>kudi l\u00f5ia Kolmik\u00f5l\u00f5,<br>nimi l\u00f5ia Nellessele,<br>saarik oll\u00b4 saasuv\u00f5line,<br>m\u00f5tsik m\u00f5n\u00f5p\u00f5lv\u00f5line,<br>tasan\u00f5 tamm\u00b4 m\u00e4ele &#8211;<br>viil mi velje tasats\u00f5mba,<br>kahara k\u00f5ivu m\u00e4ele &#8211;<br>viil mi velje kaharamba,<br>oig\u00f5 om vesi anoman &#8211;<br>viil om velje oig\u00f5mba,<br>l\u00e4mmi om vesi l\u00e4nikun &#8211;<br>viil om velje l\u00e4mm\u00e4mb\u00e4.<\/p>\n\n\n\n<p>Mino velje noor\u00f5k\u00f5n\u00f5,<br>noor\u00f5k\u00f5n\u00f5, n\u00f5rgak\u00f5n\u00f5,<br>ei m\u00f5ista\u2019 man maada\u2019,<br>ei ka k\u00f5rval k\u00f5n\u00f5lda\u2019,<br>p\u00e4\u00e4 aja \u00fcle p\u00e4hitse,<br>jala\u2019 \u00fcle jalotsi,<br>s\u00e4l\u00e4 \u00fcle s\u00e4ng\u00fcveere.<br>Mii\u2019 nurm\u00f5 nukuk\u00f5n\u00f5,<br>kuhiliku kukuk\u00f5n\u00f5,<br>j\u00e4tit sa im\u00e4 ikk\u00f5mad\u00f5,<br>velje vett\u00e4 lask\u00f5mad\u00f5.<\/p>\n\n\n\n<p><br>Kaasik\u00f5l olli\u2019 karva\u2019 pik\u00e4\u2019,<br>l\u00e4bi rii rits\u00e4-r\u00e4ts\u00e4.<br>Kohe kaasik\u00f5\u2019 kussi\u2019,<br>sinn\u00e4\u2019 maasik\u00f5\u2019 kasvi\u2019,<br>kohe kussi kosilan\u00f5,<br>sinn\u00e4\u2019 t\u00f5ssi t\u00f5rvalill\u00b4.<\/p>\n\n\n\n<p><br>Pi\u00e4\u2019, peiu, saista\u2019, saja,<br>tul\u00f5\u2019 v\u00e4ll\u00e4, im\u00e4kene,<br>tul\u00f5\u2019 v\u00e4ll\u00e4 kaema,<br>kas om minnij meeleline,<br>pojanain\u00f5 naaruline,<br>kas om tuk\u00f5v mi tuurile,<br>kas om paras mi pang\u00f5l\u00f5.<br>Meil kirstun kirivit,<br>kaas\u00f5 all kaunit,<br>kivi\u2019 kirstun kolisiva\u2019,<br>kannu\u2019 kargli\u2019 kaas\u00f5 all.<br>Vii\u2019 Kir\u00b4as kirstu mano,<br>Kar\u00b4as vaka kaas\u00f5 mano,<br>mi\u00e4 kirja Kir\u00b4ass\u00f5l,<br>mi\u00e4 karva Kar\u00b4ass\u00f5l,<br>neo\u2019 k\u00f5ik\u00b4 mi neiu kirstun.<\/p>\n\n\n\n<p><br>Veljekene, noor\u00f5k\u00f5n\u00f5,<br>ku l\u00e4\u00e4t naista v\u00f5tt\u00f5mad\u00f5,<br>p\u00fcvilindu p\u00fc\u00fcdem\u00e4,<br>v\u00f5ta\u2019 vallast vaen\u00f5lats\u00b4,<br>otsast or\u00b4a j\u00e4rgm\u00e4ne,<br>\u00e4r\u2019 sa ots\u00b4ku\u2019 ilosit,<br>\u00e4r\u2019 sa vaht\u00b4ku\u2019 valgit,.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: EKS 8\u00b0 3, 240\/5 (53) &lt; Kanepi khk &#8211; J. Erlemann (1877).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/10-kes-su-koira-siia-kuts-vastulaulmised\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/10-kes-su-koira-siia-kuts-vastulaulmised\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">11. \u00c4R\u00c4\u2019 L\u00c4\u00c4 JA \u00c4R\u00c4\u2019 T\u00d5TTA  (vastulaulmised)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>\u00c4R\u00c4\u2019 L\u00c4\u00c4 JA \u00c4R\u00c4\u2019 T\u00d5TTA,<br>ei mi in\u00e4mb sii\u00e4\u2019 tul\u00f5\u2019,<br>siin omma aia\u2019 ar\u00f5nu\u2019,<br>ja katuss\u00f5\u2019 ka kak\u00f5nu\u2019,<br>saina\u2019 saviga paigatu\u2019,<br>ja nulga\u2019 nuij\u00f5ga toetu\u2019.<br>Ei mi inne sii\u00e4\u2019 tul\u00f5\u2019,<br>kui noorik nulka l\u00e4tt,<br>sis tuu vadsa vaopiiu,<br>s\u00f5ira tuu ts\u00f5\u00f5ri suuru.<br>Mis sa t\u00f5it mi velele?<br>Nelli kirstutulbak\u00f5ist,<br>kats\u00b4 kas\u00f5lavvak\u00f5ist,<br>kivi\u2019 kirstun kolisiva\u2019,<br>kaan\u00f5 all kannuk\u00f5s\u00f5\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p>Pruut:<\/p>\n\n\n\n<p>Ol\u00f5s ma sed\u00e4 ette tiidn\u00fc\u2019,<br>et siin nais\u00f5\u2019 nii n\u00e4l\u00e4tse\u2019,<br>t\u00fcdriku\u2019 nii t\u00fch\u00e4lidse\u2019,<br>ma ol\u00f5s k\u00fc\u00fcrn\u00fc\u2019 k\u00fcrv\u00e4karva\u2019,<br>ajanu\u2019 uruhab\u00f5na\u2019,<br>ma ol\u00f5s tenn\u00fc\u2019 Tindsul\u00f5 ham\u00f5ta,<br>Andr\u00f5ss\u00f5le hahka s\u00e4rki.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: EKS 8\u00b0 3, 245\/6 (54) &lt; Kanepi khk &#8211; J. Erlemann (1877).<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/11-ara-laa-ja-ara-totta-vastulaulmised\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/11-ara-laa-ja-ara-totta-vastulaulmised\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">12. OH NEID KALLIT ANDIT<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>OH NEID KALLIT ANDIT<br>kirivit kindit,<br>kulla\u2019 viirde koedu\u2019,<br>vas\u00f5\u2019 viirde val\u00f5du\u2019.<br>Per\u00e4st sai pini pid\u00e4m\u00e4,<br>heerits s\u00e4lg\u00e4 heitm\u00e4.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: EKS 8\u00b0 3, 183 (21) &lt; Kanepi khk &#8211; J. Erlemann (1877).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/12-oh-neid-kallit-andit\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/12-oh-neid-kallit-andit\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">13. OODA OODA... (anna aega ehtida)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>OODA OODA USMI [OSMAS?] PULL\u00b4<br>kannata karolu [karuli?] h\u00e4rg &#8211;<br>annit aigu kasvatada\u2019,<br>sis anna\u2019 aigu ehit\u00e4d\u00e4\u2019.<br>Suust tull\u00b4 suur\u00b4 or\u00b4k,<br>m\u00e4e alt m\u00e4rikaru. &#8211;<br>Kaeg\u00f5\u2019 mii\u2019 nuurimehi &#8211;<br>nigu os\u00b4a\u2019 oro veeren,<br>nigu luga lumbi veeren.<br>Kaeg\u00f5\u2019 t\u00f5\u00f5s\u00f5 nuurimehi &#8211;<br>nigu siini sita all,<br>vana tatti variku all.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: H II 32, 448 (20) &lt; Kanepi &#8211; Johann V\u00e4ggi (1889).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/13-ooda-ooda-anna-aega-ehtida\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/13-ooda-ooda-anna-aega-ehtida\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">14. OMMA\u2019 SAISNU\u2019 SAJAKIR\u00c4\u2019<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>OMMA\u2019 SAISNU\u2019 SAJAKIR\u00c4\u2019<br>kul\u00f5tanu\u2019 kodov\u00fc\u00fc\u2019,<br>ei ol\u00f5\u2019 k\u00f5nd\u00b4nu\u2019 k\u00f5llakuul,<br>ei nu mars\u00b4nu\u2019 maranakuul.<br>K\u00f5ttu p\u00f5nnu\u2019 k\u00f5llakuun,<br>mako haudnu\u2019 maranakuun,<br>selle saisnu\u2019 sajakir\u00e4\u2019,<br>kul\u00f5tanu\u2019 kodov\u00fc\u00fc\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: EKS 8\u00b0 3, 319 (138) &lt; Kanepi khk &#8211; J. Erlemann (1877).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/14-omma-saisnu-sajakira\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/14-omma-saisnu-sajakira\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">15. KES SU, PINI, SII\u00c4\u2019 PETT\u00b4 (vastulaulmised)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p><em>Pruudi puult s\u00f5imatas peigmiist<\/em>:<\/p>\n\n\n\n<p>KES SU, PINI, SII\u00c4\u2019 PETT\u00b4,<br>kes su, koira, sii\u00e4\u2019 kuts\u00b4<br>mii\u2019 suurt\u00f5 sukko,<br>mii\u2019 v\u00f5hi v\u00f5sso?<br>Mii\u2019 suun suur\u00f5\u2019 mehe\u2019,<br>h\u00f5imuna h\u00f5p\u00f5k\u00fcb\u00e4r\u00e4\u2019.<br>Sugo sais\u00f5 saapin,<br>h\u00f5im h\u00f5p\u00f5k\u00fcb\u00e4rin.<br>Ol\u00f5-\u00f5i sul ummi hob\u00f5sida,<br>k\u00fcl\u00e4st k\u00fcs\u00fct\u00fc\u2019 hob\u00f5s\u00f5\u2019,<br>saadu\u2019 sull\u00f5 sadula\u2019.<br>t\u00e4i\u2019 su t\u00e4ko s\u00f6\u00f6n\u00fc\u2019,<br>kirbu\u2019 su kiriv\u00e4 ruuna,<br>vagla\u2019 su valg\u00f5 hob\u00f5s\u00f5.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Peigmehe puult vastatas:<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Las mi kae, las mi katsu,<br>kas om moro puist puhas,<br>puist puhas, last\u00f5st lak\u00f5.<br>L\u00e4\u00e4mi\u2019 tuppa kaema,<br>kas omma\u2019 parr\u00f5\u2019 paaritsiku,<br>kas omma\u2019 vaja\u2019 vastatsiku,<br>kohe viska vele vildi\u2019,<br>s\u00f5sara s\u00f5ba laota.<br>Vele vildi\u2019 vihmat\u00f5du\u2019,<br>s\u00f5sara s\u00f5ba lumit\u00f5du.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: H II 32, 445\/6 (16) &lt; Kanepi &#8211; Johann V\u00e4ggi (1889).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/15-kes-su-pini-siia-pett-vastulaulmised\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/15-kes-su-pini-siia-pett-vastulaulmised\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">16. K\u00dcTI SANNA K\u00d6\u00d6MENIST\u00c4 (vastulaulmised)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p><em>Peigmehe puult pruudile:<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>K\u00dcTI SANNA K\u00d6\u00d6MENIST\u00c4,<br>hausi vihta halapuusta.<br>Mis sai mull\u00f5 velest\u00e4?<br>tuudi kodo koogun\u00f5na,<br>oll\u00b4 t\u00e4l t\u00f5lv peona &#8211;<br>nui oll\u00b4 nuku all &#8211;<br>sellega k\u00fcti k\u00fc\u00fc k\u00fcle\u2019,<br>h\u00e4rg\u00fctelli \u00e4mm\u00e4 silm\u00e4\u2019. &#8211;<\/p>\n\n\n\n<p><em>M\u00f5rsja puult vastatas:<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Oi mu h\u00e4id\u00e4 and\u00f5ida,<br>kirivid\u00e4 kindiida,<br>m\u00f5tli saja s\u00b4aksul\u00f5 anda\u2019,<br>m\u00f5tli heit\u00e4\u2019 herr\u00fcle &#8211;<br>per\u00e4st sai sand\u00f5l\u00f5 jagada\u2019,<br>per\u00e4st sai heit\u00e4\u2019 hilbakill\u00f5.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Peigmehe puult j\u00e4lleki:<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Kas sest rotist ruvvakiitj\u00e4,<br>padakunnast paam\u00f5skja. &#8211;<br>Kassi\u2019 laki\u2019 luitsiida,<br>pini\u2019 laki\u2019 l\u00e4nikida.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: H II 32, 447 (19) &lt; Kanepi &#8211; Johann V\u00e4ggi (1889).<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/16-kuti-sanna-koomenista-vastulaulmised\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/16-kuti-sanna-koomenista-vastulaulmised\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">17. Pulmalaulud<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/17-pulmalaulud\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/17-pulmalaulud\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">18. Pulmalaulud<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/18-pulmalaulud\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/18-pulmalaulud\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">19. Pulmalaulud<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/19-pulmalaulud\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/19-pulmalaulud\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">20. Pulmalaulud<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/20-pulmalaulud\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/20-pulmalaulud\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">21. Pulmalaulud<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/21-pulmalaulud\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/21-pulmalaulud\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">22. Pulmalaulud<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/22-pulmalaulud\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/kanepi\/22-pulmalaulud\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">1. MUL UM VIHA VELE P\u00c4\u00c4LE<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>MUL UM VIHA VELE P\u00c4\u00c4LE, kasso, masso,<br>paha parhillaki,<br>veli veie viina tuuhu viirde,<br>kos\u00f5 naas\u00f5 tuust veerest.<br>Tuu nurm\u00f5 nulga p\u00e4\u00e4lt,<br>tuu kodo kolga p\u00e4\u00e4lt.<br>Tu olll\u00b4 kolgah k\u00f5k\u00f5 kur\u00b4\u00f5mb ,<br>veereh k\u00f5g\u00f5 vihasamb .<br>K\u00f5\u00f5 sa ihksi\u2019 uma i\u00e4,<br>kai\u00f5\u2019 uma kasup\u00f5lv\u00f5.<br>\u00c4r\u00e4\u2019 sa s\u00f5ki\u2019 s\u00f5\u00f5ruveere\u2019,<br>pitsitelli\u2019 j\u00f5\u00f5perve\u2019,<br>ummi nisso nirgut\u00f5ll\u00f5h,<br>ummi n\u00e4nni n\u00e4\u00fctelleh.<br>Veeri\u2019 sa mu vele vildi ala,<br>kargsi\u2019 sa mu vele kaabu ala,<br>sinis\u00e4rgi siilo ala.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E 29300\/1, &lt; Vastseliina &#8211; A. Suurkask (1896).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/vahtsoliina\/1-mul-um-viha-vele-paale\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/vahtsoliina\/1-mul-um-viha-vele-paale\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">2. OH MU H\u00dcVVI ANDIT<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>OH MU H\u00dcVVI ANDIT,<br>kirivit\u00e4 kindit!<br>M\u00f5tli ma herr\u00e4le heit\u00e4\u2019,<br>m\u00f5tli ma s\u00e4ksol\u00f5 saata\u2019,<br>m\u00f5tli heit\u00e4\u2019 es\u00e4ndile &#8211;<br>sai\u00f5 no sand\u00b4ele jaka\u2019,<br>sai\u00f5 heit\u00e4\u2019 hilbakile,<br>n\u00e4rdsok\u00f5n\u00f5 n\u00e4l\u00e4kile,<br>palak\u00f5n\u00f5 pal\u00b4akil\u00f5.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: EKS 4\u00b0 4, 150\/1 (20) &lt; R\u00e4pina khk, Veriora v &#8211; Joh. Kotli &lt; Tsia Anne (1877).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/2-rapina-pulmalaul\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/2-rapina-pulmalaul\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">3. ETSA TANDS\u00b4K\u00d5\u2019, TARGA\u2019 MEHE\u2019<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>ETSA TANDS\u00b4K\u00d5\u2019, TARGA\u2019 MEHE\u2019,<br>k\u00f5nd\u00b4k\u00f5\u2019, mehe\u2019 k\u00f5rralidse\u2019!<br>Ammu\u2019 oodit sed\u00e4 aigo,<br>kunas saava\u2019 velel saja\u2019,<br>kunas tul\u00f5 tuu tunnik\u00f5n\u00f5,<br>astus tuu aok\u00f5n\u00f5.<br>Saam\u00f5\u2019 kalli\u2019 karata\u2019,<br>piin\u00fc\u2019 illo pid\u00e4m\u00e4.<br>Kaki saapa\u2019 karat\u00f5h,<br>pei k\u00e4ng\u00e4\u2019 pillat\u00f5h.<br>Visksi kondsa\u2019 kua p\u00e4\u00e4le,<br>talla\u2019 tar\u00f5 har\u00b4a p\u00e4\u00e4le.<br>Olk\u00f5\u2019 terveh h\u00e4\u00e4 veli,<br>tegi saja k\u00fcl\u00e4legi,<br>r\u00f5\u00f5mu ristirahval\u00f5.<br>H\u00e4ste tegi h\u00e4\u00e4 veli,<br>meeleper\u00e4st mii\u2019 veli,<br>ots\u00b4e v\u00e4ll\u00e4 orga seest\u00e4,<br>m\u00e4leht\u00b4 m\u00e4ki vaih\u00f5lta.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: EKS 8\u00b0 3, 420 (16) &lt; R\u00e4pina khk, Naha k &#8211; Joh. Hurt (1876).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/3-etsa-tandsko-targa-mehe\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/3-etsa-tandsko-targa-mehe\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">4. KAS TAA MASS MII VAAV\u00b4A<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>KAS TAA MASS MII VAAV\u00b4A,<br>mii\u2019 vaav\u00b4a, meeste vaav\u00b4a,<br>mii\u2019 hulga hob\u00f5st\u00f5 vaav\u00b4a,<br>p\u00e4\u00e4le katsa kaasike vaav\u00b4a.<br>\u00c4r\u2019 no iks mass mii\u2019 vaav\u00b4a,<br>mii\u2019 vaav\u00b4a, meeste vaav\u00b4a,<br>mii\u2019 hulga hob\u00f5st\u00f5 vaav\u00b4a,<br>p\u00e4\u00e4le katsa kaasike vaav\u00b4a.<br>T\u00fch\u00e4lt l\u00e4tsi, t\u00fck\u00fc t\u00f5i\u00f5,<br>ao viidi, as\u00b4a sai\u00f5,<br>t\u00f5i kodo kukuk\u00f5s\u00f5,<br>moro p\u00e4\u00e4le munak\u00f5s\u00f5,<br>ussaida ubinak\u00f5s\u00f5,<br>sai\u00f5 talol\u00f5 tallitaja,<br>imele iistminej\u00e4.<br>\u00c4r\u00e4\u2019 peti, \u00e4r\u00e4\u2019 v\u00f5ti,<br>peti piirakuk\u00fcds\u00e4j\u00e4,<br>laja vadsa latsutaja,<br>puhta pudro kiitij\u00e4,<br>valg\u00f5 vadsa k\u00fcds\u00e4j\u00e4,<br>ilosa last\u00f5 imet\u00e4j\u00e4.<br>Kuul\u00f5\u2019, noorik noor\u00f5k\u00f5n\u00f5,<br>kodot\u00fct\u00e4r\u00b4 kukuk\u00f5n\u00f5,<br>\u00e4r\u00e4\u2019 k\u00e4\u00e4gu\u2019 k\u00e4rkih,<br>Pangu\u2019u\u2019 ust paukuh.<br>soola- las\u00f5\u2019 -saajal suigatada\u2019,<br>leev\u00e4saajal leb\u00e4d\u00e4\u2019,<br>tekku-ui\u2019 usse uugahust,<br>pajalavva plaksahust.<br>Ol\u00f5\u2019 hoolikas hummongu,<br>meelitarka mehenaan\u00b4e,<br>uutku-ui\u2019 \u00fclesajajat,<br>uutku-ui\u2019 mano manits\u00f5jat,<br>k\u00f5rval\u00f5 k\u00f5n\u00f5l\u00f5jat.<br>Haara\u2019 umasta aosta,<br>taipa\u2019 t\u00e4ivat\u00e4hist\u00e4.<br>Tul\u00f5\u2019 \u00fcles hummongulla,<br>inne varra valg\u00f5\u2019\u00f5la,<br>n\u00fcss\u00e4\u2019 lehm\u00e4\u2019, saada\u2019 kari,<br>las\u00f5\u2019 huu\u2019 huulitsal\u00f5,<br>varsa\u2019 las\u00f5\u2019 vaanijal\u00f5.<br>J\u00e4t\u00e4\u2019 k\u00fcd\u00fc k\u00fcle p\u00e4\u00e4le,<br>nado armas as\u00f5m\u00f5l\u00f5,<br>sis kullas kutsutas,<br>h\u00f5p\u00f5\u2019\u00f5sta h\u00f5\u00f5gatas.<\/p>\n\n\n\n<p>Heed\u00e4ku-ui\u2019 sa mari makama,<br>linnuk\u00f5n\u00f5 leb\u00e4m\u00e4.<br>Tii\u2019 tii tiigi pool\u00f5,<br>aja\u2019 j\u00e4le\u2019 j\u00e4rve pool\u00f5,<br>kaalu\u2019, n\u00e4io, kaavo pool\u00f5.<br>Hill\u00e4 mine\u2019 ime mano,<br>tassa \u00fcl\u00e4 taadi mano,<br>hill\u00e4 sa im\u00e4 virot\u00f5l\u00f5\u2019,<br>tassa taad\u00b4e liigut\u00f5l\u00f5\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p>Tul\u00f5\u2019 \u00fcles, \u00fcl\u00e4 ime,<br>kaalu\u2019 \u00fcles, kaasakandja,<br>pada sako pall\u00f5\u2019\u00f5l\u00f5s,<br>katal kesvi keert\u00f5l\u00f5s.<br>Sao sisse salv\u00f5terri,<br>\u00fcl\u00e4 imel s\u00fc\u00e4 s\u00fctt\u00fc,<br>\u00fcl\u00e4 imel miil\u00b4 miild\u00fc.<\/p>\n\n\n\n<p>Sai meelekas minij\u00e4,<br>hell\u00e4line pojanaan\u00b4e,<br>saa k\u00fclge jo k\u00fcll\u00fctell\u00e4\u2019,<br>saa s\u00e4lg\u00e4 jo sirotada\u2019.<br>Kui mu haig\u00f5s haar\u00f5tas,<br>kui t\u00f5bits\u00f5s t\u00f5mmatas,<br>j\u00e4\u00e4 ei leib k\u00fcds\u00e4m\u00e4d\u00e4\u2019,<br>j\u00e4\u00e4 ei pada kiitm\u00e4d\u00e4\u2019,<br>j\u00e4\u00e4 ei pereh s\u00f6\u00f6m\u00e4t\u00e4\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: EKS 8\u00b0 3, 423\/7 (19) &lt; R\u00e4pina khk, Naha k &#8211; Joh. Hurt (1876).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/4-kas-taa-mass-mii-vaava\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/4-kas-taa-mass-mii-vaava\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">5. TULLI \u00dcLES HUMMONGUL (kosjahobu kaebamine)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>TULLI \u00dcLES HUMMONGUL,<br>inne varra valg\u00f5\u2019\u00f5l.<br>L\u00e4tsi sulgu, sui\u00f5 hob\u00f5s\u00f5,<br>l\u00f6\u00fcse hiiro ikk\u00f5vat,<br>laugi vett\u00e4 lask\u00f5vat,<br>mustak\u00f5s\u00f5 mur\u00f5htavat.<br>Mina k\u00fc\u00fcnd\u00fc k\u00fcs\u00fcmaie,<br>mina n\u00f5ssi n\u00f5ud\u00f5maie:<\/p>\n\n\n\n<p>\u201eMis sa ik\u00f5t, hiirok\u00f5n\u00f5,<br>las\u00f5t vett\u00e4, laugik\u00f5n\u00f5,<br>mur\u00f5ht\u00f5l\u00f5t, mustak\u00f5n\u00f5?\u201c<br>\u201eKuul\u00f5\u2019, peen\u00fc\u2019 perremiis\u00b4,<br>hell\u00e4 haan\u00b4a heitij\u00e4,<br>kalli kaara kandija,<br>innemb ma s\u00f5\u00f5d\u00b4a s\u00f5a all,<br>veer\u00fc venne v\u00e4e all,<br>kui veer\u00fc vele all,<br>kui s\u00f5\u00f5d\u00b4a saja all.<\/p>\n\n\n\n<p>S\u00f5ah anti kat\u00f5\u2019 kaara\u2019,<br>kat\u00f5\u2019 kaara\u2019, kolm\u00f5\u2019 roka\u2019,<br>sis mu silles siliti,<br>ilosast\u00f5 ehitedi.<br>Sajan andas \u00fcte\u2019 kaara\u2019,<br>\u00fcte\u2019 kaara\u2019, \u00fcte\u2019 roka\u2019,<br>suu suitsil kisotas,<br>p\u00e4\u00e4 p\u00e4itsil pesset\u00e4s.<br>Suust joosi suits\u00f5veri,<br>p\u00e4\u00e4st joosi p\u00e4itseveri,<br>hambista igimeveri.<br>Perse\u2019 piidsal pesset\u00e4s,<br>s\u00e4lg roosal ropsitas,<br>s\u00e4\u00e4l piitska pliksut\u00f5das,<br>s\u00e4\u00e4l ruuska roksut\u00f5das,<br>p\u00e4\u00e4 pilvih peet\u00e4sse,<br>jala\u2019 tands\u00b4va\u2019 taivahe,<br>vik\u00f5rkaarist vesi juvva\u2019,<br>pilve p\u00e4\u00e4lt piso saada\u2019.\u201c<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: EKS 8o 3, 428\/29 (20) &lt; R\u00e4pina khk, Naha k &#8211; Joh. Hurt (1876).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/5-tulli-ules-hummongul-kosjahobu-kaebamine\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/5-tulli-ules-hummongul-kosjahobu-kaebamine\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">6. NAKAS N\u00c4IO KASUMAHE (nooriku kiitmine)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>NAKAS N\u00c4IO KASUMAHE,<br>siidip\u00e4\u00e4 sirgumahe.<br>Tulli orik orosta,<br>pal\u00b4asp\u00e4\u00e4 paio alt.<br>Vei iks meil k\u00fcl\u00e4st k\u00fctse mar\u00b4a,<br>veerest vei verev\u00e4 mar\u00b4a.<\/p>\n\n\n\n<p>Velekene, noor\u00f5k\u00f5n\u00f5,<br>viige\u2019, viige\u2019, ei mur\u00f5hta\u2019,<br>kasig\u00f5\u2019, kasig\u00f5\u2019, ei kahits\u00f5\u2019,<br>viige\u2019 k\u00fcll\u00e4 k\u00f6sterist,<br>paio ala papista.<br>Mii\u2019 iks ts\u00f5ds\u00f5 hool\u00f5line,<br>hool\u00f5line, meeleline,<br>k\u00f5\u00f5 iks k\u00f5n\u00b4nu\u2019 k\u00f5\u00f5vistoh,<br>k\u00f5\u00f5 uiknu\u2019 uiboh:<br>Noori meesi, v\u00f5ta\u2019 minno,<br>mul om pund puutit,<br>varsakabi kaputit.<br>N\u00e4iok\u00f5n\u00f5 noor\u00f5k\u00f5n\u00f5,<br>alt algnu\u2019 es\u00e4 aad\u00b4a,<br>p\u00e4\u00e4lt kisknu\u2019 im\u00e4 kirstu,<br>puuhu pannu\u2019 pudrojahu,<br>niss\u00f5 ala nisujahu,<br>karmanihe kamajahu.<br>pannu\u2019 iks p\u00f5rssa p\u00f5ll\u00f5 ala,<br>pannu\u2019 kana kang\u00f5lahe,<br>s\u00f5s saanu\u2019 iks hinele helmi,<br>kaala ala karratsida,<br>kurgu ala kullatsida.<br>Muu\u2019 iks k\u00f5n\u00f5lnu\u2019 k\u00f5lguss\u00f5hna,<br>ts\u00f5ds\u00f5 k\u00f5lda k\u00f5n\u00f5lnu\u2019,<br>muu\u2019 mars\u00b4e\u2019 iks magamahe,<br>ts\u00f5ds\u00f5 mars\u00b4e maranahe.<br>Mii\u2019 ts\u00f5ds\u00f5 noor\u00f5k\u00f5n\u00f5,<br>tegi iks puut\u00f5 punats\u00f5,<br>tegi veer\u2019tse verev\u00e4.<\/p>\n\n\n\n<p>Mii\u2019 ts\u00f5ds\u00f5 noor\u00f5k\u00f5n\u00f5,<br>mesimakus mar\u00b4ak\u00f5n\u00f5,<br>ol\u00f5 ei p\u00f5nnu\u2019 p\u00f5\u00f5muaigo,<br>haig\u00f5 olnu\u2019 haan\u00b4aaigo.<br>Muu\u2019 olli\u2019 iks haig\u00f5\u2019 haan\u00b4aaigo,<br>k\u00f5ttu p\u00f5nnu\u2019 k\u00f5llakuul\u00f5,<br>mako haudnu\u2019 maranakuul\u00f5.<br>mii\u2019 ts\u00f5ds\u00f5 ts\u00f5\u00f5rik\u00f5n\u00f5,<br>haan\u00b4amar\u00b4a suuruk\u00f5n\u00f5.<\/p>\n\n\n\n<p>Velekene hell\u00e4kene,<br>\u00e4r\u00e4\u2019 iks pes\u00b4ku\u2019 peenikeist,<br>\u00e4r\u00e4\u2019 l\u00f6\u00f6gu\u2019 l\u00fch\u00fckeist.<br>Kui sul s\u00fc\u00e4 tul\u00f5 p\u00e4\u00e4le,<br>pur\u00f5\u2019 pulka, haara\u2019 halgo,<br>rao\u2019 rauda rusikit,<br>opp\u00f5\u2019 iks naista uss\u00f5 takah,<br>noomi\u2019 naista nulga takah.<br>Velekene noor\u00f5k\u00f5n\u00f5,<br>opp\u00f5\u2019 iks univuut\u00f5\u2019\u00f5l\u00f5,<br>\u00e4r\u00e4\u2019 iks anku\u2019 valla vakko\u2019,<br>k\u00fcl\u00e4 kar\u00b4ussil katsat\u00f5lla\u2019,<br>\u00f6\u00fctsiliisil \u00fcles aia\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: EKS 8\u00b0 4, 11\/4 (1) &lt; R\u00e4pina khk &#8211; J. Jagomann (1876).<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/6-nakas-naio-kasumahe-nooriku-kiitmine\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/6-nakas-naio-kasumahe-nooriku-kiitmine\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">7. N\u00c4IOK\u00d5S\u00d5\u2019 NOOR\u00d5K\u00d5S\u00d5\u2019<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>N\u00c4IOK\u00d5S\u00d5\u2019 NOOR\u00d5K\u00d5S\u00d5\u2019<br>noor\u00f5k\u00f5s\u00f5\u2019, n\u00f5rgak\u00f5s\u00f5\u2019,<br>kaeg\u00f5\u2019, kas taa mii\u2019 v\u00e4\u00fc,<br>mii\u2019 ts\u00f5\u00f5ri ts\u00f5ds\u00f5miis\u00b4 &#8211;<br>p\u00e4\u00e4 ku p\u00e4hn\u00e4m\u00f5ts,<br>jala\u2019 all kui aholuvva\u2019,<br>n\u00f5na ku naist\u00f5 n\u00f5glatuus\u00b4,<br>suu ku soe sitamulk.<br>Kaeg\u00f5\u2019, kas taa mii\u2019 v\u00e4\u00fc,<br>mii\u2019 ts\u00f5\u00f5ri ts\u00f5ds\u00f5miis\u00b4.<br>Velekene noor\u00f5k\u00f5n\u00f5,<br>noor\u00f5k\u00f5n\u00f5, hell\u00e4kene,<br>mi\u00e4 t\u00f5it mii ts\u00f5ds\u00f5l\u00f5? &#8211;<br>Ts\u00f5\u00f5ritsuvva\u2019, veeriviiso\u2019,<br>p\u00e4\u00e4le paari p\u00e4ternit,<br>s\u00f5l\u00f5 t\u00f5it ku soe sitamulk,<br>titi telest p\u00e4\u00e4le pannit.<\/p>\n\n\n\n<p>Velekene noor\u00f5k\u00f5n\u00f5,<br>ol\u00f5-i sul umma hob\u00f5sta,<br>mingas mi ts\u00f5ds\u00f5l perr\u00e4 tullit.<br>n\u00e4iok\u00f5s\u00f5\u2019 noor\u00f5k\u00f5s\u00f5\u2019,<br>kaeg\u00f5\u2019, kas taa mii\u2019 v\u00e4\u00fc,<br>mii\u2019 ts\u00f5\u00f5ri ts\u00f5ds\u00f5miis\u00b4 &#8211;<br>hobo t\u00e4l oline iih,<br>regi per\u00e4h ped\u00e4j\u00e4ne,<br>t\u00e4i\u2019 sul t\u00e4ko seiev\u00e4\u2019,<\/p>\n\n\n\n<p>lut\u00b4ka\u2019 luu\u2019 j\u00e4riv\u00e4\u2019.<br>Mis sul vika mull\u00f5 tulla\u2019,<br>mull\u00f5 noor\u00f5l\u00f5 mehele,<br>mul om s\u00b4aksa s\u00e4rk\u00b4 s\u00e4l\u00e4h,<br>mul oma\u2019 s\u00b4aksa saapa\u2019 jalah.<br>n\u00e4iok\u00f5n\u00f5 noor\u00f5k\u00f5n\u00f5,<br>mis sa pelg\u00e4t mull\u00f5 tulla\u2019,<br>mull\u00f5 tulla\u2019, mull\u00f5 olla\u2019.<br>Mina tulli sino pool\u00f5,<br>sina esi magasit.<\/p>\n\n\n\n<p>Velekene noor\u00f5k\u00f5n\u00f5,<br>n\u00e4lg sul iki lavva takah,<br>t\u00fchi tands\u00b4 tarr\u00f5 pite,<br>im\u00e4 sul n\u00fcssi immisid\u00e4,<br>s\u00f5sar\u00b4 konn\u00f5 s\u00f5\u00f5rat\u00f5li,<br>es\u00e4 k\u00fcnd\u00b4 sul pahruga,<br>veli takah vitsaga.<br>Velekene noor\u00f5k\u00f5n\u00f5,<br>noor\u00f5k\u00f5n\u00f5 hell\u00e4kene,<br>\u00e4r\u00e4\u2019 sa ots\u00b4ko\u2019 uhk\u00f5\u2019\u00f5t,<br>\u00e4r\u00e4\u2019 sa vaht\u00b4ko\u2019 valg\u00f5\u2019\u00f5t &#8211;<br>v\u00f5ta\u2019 iks vallast vaen\u00f5lats\u00b4,<br>v\u00f5ta\u2019 orja otsa p\u00e4\u00e4lt.<br>Kae\u2019 iks naista kaari p\u00e4\u00e4lt<br>ts\u00f5\u00f5ri\u2019 naista tsirbi p\u00e4\u00e4lt.<br>Velekene noor\u00f5k\u00f5n\u00f5,<br>noor\u00f5k\u00f5n\u00f5, hell\u00e4kene,<br>\u00e4r\u00e4\u2019 iks v\u00f5tko\u2019 liinast naista,<br>liinah oma\u2019 liia\u2019 laas\u00b4a\u2019,<br>kuul\u00f5 ei v\u00e4ll\u00e4 kus\u00f5l\u00f5 minn\u00e4\u2019,<br>viisi ei v\u00e4ll\u00e4 vesile minn\u00e4\u2019.<br>Suv\u00f5l kussi soolavakka,<br>talv\u00f5l taarit\u00f5rdohe.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: EKS 8\u00b0 4, 14\/6 (2) &lt; R\u00e4pina khk &#8211; J. Jagomann (1876).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/7-naiokoso-noorokoso\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/7-naiokoso-noorokoso\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">8. N\u00c4IOK\u00d5S\u00d5\u2019 NOOR\u00d5K\u00d5S\u00d5\u2019<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>N\u00c4IOK\u00d5S\u00d5\u2019 NOOR\u00d5K\u00d5S\u00d5\u2019,<br>kas taa mii\u2019 v\u00e4\u00fc,<br>mii\u2019 ts\u00f5\u00f5ri ts\u00f5ds\u00f5miis\u00b4?<br>Hobo iih hiirekene,<br>miis\u00b4 p\u00e4\u00e4l paunak\u00f5n\u00f5.<\/p>\n\n\n\n<p>Kirp t\u00e4l ken\u00e4 hob\u00f5n\u00f5,<br>t\u00e4i till\u00b4o t\u00e4kok\u00f5n\u00f5.<br>sikk s\u00f5\u00f5d\u00b4oruunak\u00f5n\u00f5.<br>Velel k\u00fclh h\u00e4\u00e4\u2019 hob\u00f5s\u00f5\u2019,<br>suur\u00f5\u2019 ruuna\u2019, pakso\u2019 paadi\u2019.<br>N\u00e4iok\u00f5s\u00f5\u2019 noor\u00f5k\u00f5s\u00f5\u2019,<br>meil om veli hool\u00f5line,<br>hool\u00f5line, meeleline,<br>tenn\u00fc\u2019 oll\u00f5 umah kotoh,<br>m\u00f5du um\u00b4eh m\u00f5ttis.<br>Tull\u00b4e \u00fcles hummongulta,<br>varra inne valg\u00f5\u2019\u00f5ta,<br>heit\u00b4 hiirol\u00f5 haino,<br>kand\u00b4 ratsul\u00f5 kaaro,<br>ilma es\u00e4 tiidem\u00e4d\u00e4\u2019,<br>kura k\u00f5rva kuul\u00f5mada\u2019.<br>Kodo, kodo, kos sa\u2019, n\u00e4io,<br>viige\u2019, viige\u2019, ei mur\u00f5hta\u2019<br>kasig\u00f5\u2019, kasig\u00f5\u2019, ei kahitse\u2019,<br>viige\u2019 Viro t\u00fcrile,<br>J\u00e4rv\u00e4 Jaani kellile.<br>Pi\u00e4\u2019 suu, pitsit\u00e4\u2019 moka\u2019,<br>litsu\u2019 uma\u2019 liia\u2019 l\u00f5vva\u2019,<br>hata\u2019 iih, hanna\u2019 s\u00e4l\u00e4h,<br>t\u00e4ko\u2019 takah, titi\u2019 v\u00e4l\u00e4h,<br>kel tina titi otsah,<br>kel muna\u2019 m\u00fcrg\u00fctse\u2019 m\u00f5l\u00f5mba\u2019,<br>kell\u00e4\u2019 kat\u00f5kand\u00b4elidse\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: EKS 8\u00b0 4, 17\/18 (3) &lt; R\u00e4pina khk &#8211; J. Jagomann (1876).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/8-naiokoso-noorokoso\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/8-naiokoso-noorokoso\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">9. MIS TI, SANDI\u2019, SAAJO PI\u00c4TE\u2019<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>MIS TI, SANDI\u2019, SAAJO PI\u00c4TE\u2019,<br>tsianaha\u2019, naisi v\u00f5tat\u00f5\u2019,<br>teil oma\u2019 huun\u00f5\u2019 hulg\u00f5-halg\u00f5,<br>tsiapaha\u2019 tsilg\u00f5-ts\u00b4alg\u00f5.<br>Aia\u2019 teil haosta tett\u00fc\u2019,<br>tar\u00f5 toet tunglil.<br>Teil olli\u2019 iks madala\u2019 maja\u2019,<br>olli\u2019 teil kasina\u2019 kaart\u00f5\u2019.<br>Tulk\u00f5\u2019 tii\u2019 iks tassa tarr\u00f5,<br>hill\u00e4 hell\u00e4 huunihe,<br>madala\u2019 olli\u2019 teil majategij\u00e4\u2019,<br>kasina\u2019 kaart\u00f5l\u00fc\u00fcj\u00e4\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: EKS 8\u00b0 4, 101 (7) &lt; R\u00e4pina khk &#8211; J. Jagomann (1877).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/9-mis-ti-sandi-saajo-piate\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/9-mis-ti-sandi-saajo-piate\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">10. N\u00c4IOK\u00d5N\u00d5 NOOR\u00d5K\u00d5N\u00d5<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>N\u00c4IOK\u00d5N\u00d5 NOOR\u00d5K\u00d5N\u00d5,<br>k\u00e4vev\u00e4\u2019 sul kuvv\u00f5\u2019 kos\u00b4a\u2019,<br>n\u00e4d\u00e4lil viie\u2019 viina\u2019,<br>es m\u00f5ista\u2019 sa kotost karata\u2019,<br>m\u00f5ista\u2019 paika pan\u00f5sk\u00f5lla\u2019.<br>Tulli jo orik orosta,<br>m\u00e4rikah\u00f5r m\u00e4e alt,<br>vei iks \u00e4r\u00e4\u2019 mii ts\u00f5ds\u00f5,<br>kanni \u00e4r\u00e4a imekana.<br>Vei iks naas\u00b4e muil\u00f5 mail\u00f5,<br>linnu muil\u00f5 liivakile,<br>koh es tii\u00e4\u2019 niid\u00fc nimme,<\/p>\n\n\n\n<p>tii\u00e4\u2019 s\u00f5\u00f5ru s\u00f5\u00f5m\u00b4onimme.<br>Niit\u00fc iks tiis\u00b4 mino nime,<br>s\u00f5\u00f5ru mino s\u00f5\u00f5m\u00b4onime.<br>N\u00e4iok\u00f5n\u00f5 noor\u00f5k\u00f5n\u00f5,<br>niit\u00fc iks s\u00f5\u00f5mas\u00b4 ninnikust,<br>s\u00f5\u00f5ru s\u00f5\u00f5mas\u00b4 s\u00f5sarast.<br>Ol\u00f5s\u00b4 iks minno ki\u00e4 kiiln\u00fc\u2019,<br>ki\u00e4 mul kinda vasta v\u00f5tnu\u2019,<br>ol\u00f5s\u00b4 olnu\u2019 \u00fcte \u00fc\u00fckese,<br>p\u00e4\u00e4le paari p\u00e4\u00e4v\u00e4kese.<br>N\u00e4iok\u00f5n\u00f5 noor\u00f5k\u00f5n\u00f5,<br>v\u00f5\u00f5n\u00b4u\u2019 saia\u2019 paika par\u00b4\u00f5mbada,<br>as\u00f5nd saia\u2019 avarampa,<br>katust [kotust?] saia\u2019 korg\u00f5mpa.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: EKS 8\u00b0 4, 168\/9 (39) &lt; R\u00e4pina khk, K\u00f5nnu k &#8211; J. Jagomann &lt; Liisa Samoilov (1877).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/10\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/10\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">11. KAE\u2019, IM\u00c4, KAALI ALA (kui minia ei meeldi)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>KAE\u2019, IM\u00c4, KAALI ALA,<br>nuhi\u2019, im\u00e4, nuku ala,<br>kas om nuia nuku all,<br>kas om kaigast kaali all,<br>vai t\u00f5lva t\u00f5\u00f5s\u00f5n k\u00e4en.<br>Kas om mini meeleline,<br>pojanaan\u00b4e pool\u00f5line.<br>Ol\u00f5-\u00f5i mini meeleline,<br>ei pojanaan\u00b4e pool\u00f5line.<br>vii\u2019 v\u00e4ll\u00e4 Viksi k\u00e4tte,<br>tuu\u2019 v\u00e4ll\u00e4 Tuksi k\u00e4tte,<br>las\u00f5\u2019 Viksilla vid\u00e4d\u00e4\u2019,<br>las\u00f5\u2019 Tuksilla tukistada\u2019.<br>Ei ol\u00f5\u2019 k\u00f5n\u00b4nu\u2019 k\u00f5llatiid\u00e4,<br>ei ol\u00f5\u2019 mars\u00b4nu\u2019 maranahe,<br>ei ol\u00f5\u2019 sel puut\u00f5\u2019 punats\u00f5\u2019,<br>ei ol\u00f5\u2019 sel veer\u00b4go\u2019 verev\u00e4\u2019.<br>Sii om k\u00f5n\u00b4nu\u2019 k\u00f5lguss\u00f5he,<br>sii on mars\u00b4nu\u2019 makamahe;<br>ei ol\u00f5\u2019 kirstun kirivit,<br>ei kaas\u00f5 all kal\u00f5viidsi,<br>kivi\u2019 kirstun kolis\u00f5s\u00f5\u2019,<br>kannuk\u00f5s\u00f5\u2019 kaas\u00f5 all.<br>Veege\u2019 kirst kes\u00e4 p\u00e4\u00e4le,<br>kandk\u00f5\u2019 vakk kannistohe,<br>veege\u2019 kodo uma ts\u00f5ds\u00f5,<br>veege\u2019 tikust tii viirde,<br>veege\u2019 papist paja ala,<br>k\u00f6strist k\u00fcl\u00e4 tarr\u00f5.<br>Suv\u00f5sta parma paeda\u2019,<br>kiholast\u00f5 kinni v\u00f5tta\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E 51513\/4 &lt; R\u00e4pina khk, Meeksi v &#8211; E. M\u00fcller &lt; Hels Kunn (1921).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/11-rapina-pulmalaul\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/11-rapina-pulmalaul\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">12. HELSE, HELL\u00c4 S\u00d5SARAK\u00d5N\u00d5 (paha \u00e4mm)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>HELSE, HELL\u00c4 S\u00d5SARAK\u00d5N\u00d5,<br>saat pininuki perrehe,<br>raudn\u00f5na rahvahe.<br>Sul on \u00e4mm s\u00e4\u00e4l \u00e4kiline,<br>iin sul juuskva\u2019 hiiretii\u2019,<br>katsipidi kassitii\u2019.<br>Tul\u00f5t sa \u00fcles hummogult,<br>varra inne valg\u00f5\u2019\u00f5t,<br>k\u00e4ngit ala aujala\u2019,<br>p\u00e4\u00e4le k\u00e4ngit p\u00e4\u00e4v\u00e4jala\u2019;<br>ei l\u00e4pe\u2019 otsi\u2019 ojavett,<br>ei l\u00e4pe\u2019 kaia\u2019 kaavovett,<br>vii\u2019 silmill\u00e4 veer\u00fcsse\u2019,<br>t\u00f5\u00f5s\u00f5\u2019 sarnul\u00f5 satass\u00f5\u2019,<br>kolmanda\u2019 r\u00fcpp\u00fc r\u00fchk\u00b4v\u00e4\u2019.<br>Annat sa uss\u00f5l\u00f5 olut,<br>saadat vett sa sagarile,<br>tikit tiid tiigi mano,<br>las\u00f5t tiid laada mano.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E 51516\/7 &lt; R\u00e4pina khk, Meeksi v &#8211; E. M\u00fcller &lt; Hels Kunn (1921).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/12-helse-hella-sosarakono-paha-amm\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/12-helse-hella-sosarakono-paha-amm\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">13. KUULI K\u00dcL\u2019, ET OLLI KURI (kuri pruut)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>KUULI K\u00dcL\u2019, ET OLLI KURI,<br>n\u00e4ie k\u00fcl\u2019, et olli n\u00e4ri,<br>k\u00f5g\u00f5 sund\u00b4e sulasit,<br>n\u00e4\u00e4gut\u00f5li n\u00e4\u00fctsikit.<br>Karas\u00b4 kar\u00b4alast\u00f5 p\u00e4\u00e4le,<br>t\u00f5i puid, t\u00f5r\u00f5l\u00b4 muid,<br>ai&#8217; ahju, haugeteli,<br>k\u00e4ve&#8217; k\u00e4rken tare m\u00f6\u00f6da,<br>s\u00f5r&#8217;mi muralden moro pidi.<br>Alta p\u00f5rmandu p\u00f5rut\u00b4e,<br>lahti leie laest palgi,<br>leie hullu uss\u00f5 ala,<br>n\u00f5rgak\u00f5s\u00f5 n\u00f5g\u00f5sihe.<br>Es v\u00f5ta\u2019 \u00fcsk\u00e4 h\u00fcp\u00fctell\u00e4\u2019,<br>es v\u00f5ta\u2019 kaala kargut\u00f5lla\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p>Tekst E 51517\/8 &lt; R\u00e4pina khk, Meeksi v &#8211; E. M\u00fcller &lt; Hels Kunn (1921).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/13-kuuli-kul-et-olli-kuri-kuri-pruut\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/13-kuuli-kul-et-olli-kuri-kuri-pruut\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">14. PAEK\u00d5\u2019 PARR\u00d5\u2019, TAAK\u00d5\u2019 TALA\u2019<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>PAEK\u00d5\u2019 PARR\u00d5\u2019, TAAK\u00d5\u2019 TALA\u2019,<br>sisse tuudi sivvun\u00f5na,<br>l\u00f5hnaga [lagip\u00e4\u00e4ga, l\u00f5ug\u00f5ga?] ta l\u00f5mma lahk,<br>kirv\u00f5ga ta pirda kisk.<br>Kos mi pall\u00b4a pan\u00f5m\u00f5\u2019,<br>kos mi alast\u00f5 ajam\u00f5\u2019?<br>Ahjo ajam\u00f5\u2019,<br>s\u00e4\u00e4l tuli palotas,<br>parsile pan\u00f5m\u00f5\u2019,<br>s\u00e4\u00e4l suits suuds\u00b4otas.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E 82254 (5) &lt; R\u00e4pina khk, Meeksi v &#8211; Lehti Karindork &lt; V\u00f5kla Junkin, 71 a (1932).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/14-paeko-parro-taako-tala\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/14-paeko-parro-taako-tala\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">15. KAS TAA MII\u2019 V\u00c4\u00dc (kaasik\u00f5l\u00f5mine peigmehe laituseks)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>&#8216;<\/p>\n\n\n\n<p>KAS TAA MII\u2019 V\u00c4\u00dc,<br>mii\u2019 ts\u00f5\u00f5rik ts\u00f5ds\u00f5miis\u00b4?<br>P\u00e4\u00e4 t\u00e4l ku p\u00e4s\u00fcl\u00e4per\u00e4,<br>hamba\u2019 ku rih\u00e4pidime\u2019,<br>n\u00f5na ku n\u00f5glatuus\u00b4,<br>suu ku soe sitamulk.<br>Ol\u00f5-\u00f5i iin umma hob\u00f5st,<br>vehmerin\u00e4 vele hob\u00f5st,<br>k\u00f5ik\u00b4 uma\u2019 k\u00fcl\u00e4st k\u00fcs\u00fct\u00fc\u2019,<br>vallast v\u00e4ll\u00e4 valitu\u2019.<br>T\u00e4ku\u2019 iin t\u00e4i s\u00fc\u00fcd\u00fc\u2019,<br>mago mart\u00b4kil aetu,<br>regi per\u00e4n pinir\u00f5\u00f5b\u00f5h,<br>kaustvitsa\u2019 kassi riistast,<br>tingu\u2019 t\u00e4l p\u00f6ksen\u00e4 pur\u00f5l\u00f5va\u2019,<br>t\u00e4i\u2019 haukva\u2019 hab\u00f5nista.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E\u00dcS IX 1439 (16) &lt; R\u00e4pina khk, Meeksi v, Naha k &#8211; A. O. V\u00e4is\u00e4nen, R. Tamm &lt; Ane Tsingov, 64 a (1912).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/15-kas-taa-mii-vau-kaasikolomine-peigmehe-laituseks\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/15-kas-taa-mii-vau-kaasikolomine-peigmehe-laituseks\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">16. KAS TAA M\u00dcGER LEEV\u00c4 M\u00dcTT (kui pruut v\u00e4ga v\u00e4ike on)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>KAS TAA M\u00dcGER LEEV\u00c4 M\u00dcTT,<br>padakonn paa m\u00f5sk,<br>k\u00fcl\u2019 ta palas pata m\u00f5sk\u00f5n,<br>sulas soola maitsmist\u00f5,<br>k\u00fcl\u2019 ta upus uaaida,<br>kaos kapstalehe ala.<br>Velekene hell\u00e4kene,<br>tii\u2019 till\u00b4o redelikene,<br>vala\u2019 vaskivarvak\u00f5n\u00f5,<br>minkas otsit uaaiast,<br>kaet kapstalehe alt.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E\u00dcS IX 1440 (18) &lt; R\u00e4pina khk, Meeksi v, Naha k &#8211; A. O. V\u00e4is\u00e4nen, R. Tamm &lt; Ane Tsingov, 64 a (1912).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/16-kas-taa-muger-leeva-mutt-kui-pruut-vaga-vaike-on\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/16-kas-taa-muger-leeva-mutt-kui-pruut-vaga-vaike-on\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">17. TUL\u00d5\u2019 \u00dcLES HUMMOGULTA (kaasitamine m\u00f5rsjale)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>TUL\u00d5\u2019 \u00dcLES HUMMOGULTA,<br>varra inne valg\u00f5t,<br>pan\u00f5\u2019 tuli lat\u00f5rnahe,<br>mine\u2019 lauta kaema,<br>kas um poiga poolikul,<br>kas um last lambal.<br>Tuu\u2019 vas\u00b4k van\u00f5mba n\u00e4t\u00e4\u2019,<br>till\u00b4o tall\u00f5 taadi n\u00e4t\u00e4\u2019.<br>Im\u00e4 sul vana v\u00e4etikene,<br>ei saa\u2019 sanna saat\u00f5mada\u2019,<br>laval\u00f5 ilma avitamada\u2019,<br>aja\u2019 im\u00e4 aho p\u00e4\u00e4le,<br>vii\u2019 mano villavakk,<br>kanna\u2019 mano kakutu kuutsli.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E\u00dcS IX, 1442 (21) &lt; R\u00e4pina khk, Meeksi v, Naha k &#8211; A. O. V\u00e4is\u00e4nen, R. Tamm &lt; Ane Tsingov, 64 a (1912).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/17-tulo-ules-hummogulta-kaasitamine-morsjale\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/17-tulo-ules-hummogulta-kaasitamine-morsjale\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">18. MEIL UM MIISTA, MEIL UM MIILT\u00c4<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>MEIL UM MIISTA, MEIL UM MIILT\u00c4,<br>meil um p\u00e4\u00e4d\u00e4 k\u00fcb\u00e4r\u00e4t\u00e4\u00fcs,<br>ega ei ess\u00fc\u2019 hirre man,<br>kogah\u00f5ll\u00f5\u2019 koogo man.<br>\u00c4r\u00e4\u2019 p\u00fc\u00fcd iks P\u00fch\u00e4j\u00e4rve,<br>\u00e4r\u00e4\u2019 laap\u00b4 iks laja j\u00e4rve.<br>S\u00f6\u00f6ge\u2019, langu\u2019, joog\u00f5\u2019, langu\u2019,<br>s\u00f6\u00f6ge\u2019 mi suur\u00f5 j\u00e4rve sudakiid,<br>laja j\u00e4rve latikiid,<br>s\u00e4l\u00e4j\u00e4rve s\u00e4\u00fcniid.<br>\u00c4rke\u2019, langu\u2019, puuhu pank\u00f5\u2019,<br>\u00e4rke\u2019 lask\u00f5\u2019 lavva ala,<br>\u00e4rke\u2019 kakk\u00f5\u2019 karmanihe.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E\u00dcS IX 1442\/3 (22) &lt; R\u00e4pina khk, Meeksi v, Naha k &#8211; A. O. V\u00e4is\u00e4nen, R. Tamm &lt; Ane Tsingov, 64 a (1912).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/18-meil-um-miista-meil-um-miilta\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/18-meil-um-miista-meil-um-miilta\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">19. JAAN, HELL\u00c4 VELEKENE (peigmehele kaasitamine)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>JAAN, HELL\u00c4 VELEKENE,<br>mina \u00fctle sinol\u00f5,<br>m\u00f5istat v\u00f5tta\u2019, m\u00f5ista\u2019 hoita\u2019,<br>\u00e4r\u00e4\u2019 anku\u2019 k\u00fcl\u00e4 naarda\u2019,<br>k\u00fcl\u00e4 naarda\u2019, last\u00f5 laita\u2019,,<br>k\u00fcl\u00e4 kar\u00b4ust\u00f5 kadsatada\u2019<br>\u00f6\u00f6dsiliste \u00fcles aia\u2019.<br>Oppa\u2019 ulli uss\u00f5 takan,<br>noomi\u2019 nuuri nulga takan,<br>\u00e4r\u00e4\u2019 sun\u00b4ku\u2019 sulast\u00f5 kuuld\u00f5n,<br>n\u00b4aagutagu\u2019 n\u00e4\u00fctsikide n\u00e4ten,<br>\u00e4r\u00e4\u2019 k\u00e4\u00e4gu\u2019 k\u00e4rkin tar\u00f5na,<br>s\u00f5rmi murd\u00f5n morola.<br>Kui ta k\u00fcds\u00e4 n\u00e4ds\u00e4 leev\u00e4,<br>\u00e4r\u00e4\u2019 s\u00f6\u00f6gu\u2019 n\u00e4tsk\u00e4 n\u00e4risten,<br>koor\u00f5leib\u00e4 kur\u00b4ot\u00f5n.<\/p>\n\n\n\n<p><em>30 a. eest oli siinpool kaasitamine veel t\u00e4ies hoos.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E\u00dcS IX 1443 (23) &lt; R\u00e4pina khk, Meeksi v, Naha k &#8211; A. O. V\u00e4is\u00e4nen, R. Tamm &lt; Ane Tsingov, 64 a (1912).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/19-jaan-hella-velekene-peigmehele-kaasitamine\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/19-jaan-hella-velekene-peigmehele-kaasitamine\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">20. MII\u2019 VELEL H\u00c4\u00c4\u2019 HOB\u00d5S\u00d5\u2019 (peigmehe kiitmine)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>MII\u2019 VELEL H\u00c4\u00c4\u2019 HOB\u00d5S\u00d5\u2019,<br>minn\u00e4\u2019 tahi\u2019 mi hob\u00f5s\u00f5\u2019,<br>karata\u2019 kaaras\u00fc\u00fcj\u00e4\u2019,<br>p\u00fcs\u00fc ei vesi villa p\u00e4\u00e4l,<br>linaseeme\u2019 lihi p\u00e4\u00e4l,<br>\u00e4r\u00e4\u2019 pilvist haan\u00b4a seiv\u00e4\u2019,<br>vika\u2019kaarist vii j\u00f5iva\u2019.<br>Kui sii ruuna piis\u00fc minem\u00e4<br>tulda leiv\u00e4\u2019 tuima\u2019 ravva\u2019<br>kib\u00f5nida k\u00fclm\u00e4\u2019 kivi\u2019<br>leiv\u00e4\u2019 liiva liina<br>muat\u00fck\u00fc\u2019 Mosk\u00f5vahe.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E\u00dcS IX 1444 (24) &lt; R\u00e4pina khk, Meeksi v, Naha k &#8211; A. O. V\u00e4is\u00e4nen, R. Tamm &lt; Ane Tsingov, 64 a (1912).<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/20-mii-velel-haa-hoboso-peigmehe-kiitmine\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/20-mii-velel-haa-hoboso-peigmehe-kiitmine\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">21. MII\u2019 TS\u00d5DS\u00d5, H\u00c4\u00c4 TS\u00d5DS\u00d5 (m\u00f5rsja kiitmine)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>MII\u2019 TS\u00d5DS\u00d5, H\u00c4\u00c4 TS\u00d5DS\u00d5,<br>Tull\u00b4 ta m\u00e4ngen m\u00e4ele,<br>tull\u00b4 ta tands\u00b4en tar\u00f5l\u00f5<br>es l\u00fc\u00fc\u2019 ulli uss\u00f5 ala,<br>v\u00e4ikok\u00f5ista v\u00e4reti ala.<br>V\u00f5tt\u00b4 iks \u00fcsk\u00e4, h\u00fcp\u00fctelli,<br>v\u00f5tt\u00b4 iks kaala, kargot\u00f5lli,<br>pand\u00b4 ta peele\u2019 per\u00e4nukka,<br>per\u00e4nuka akna ala,<br>kudi kangast kolinal,<br>vidi kangast virin\u00e4l.<br>Vidi kangast viie nitsega,<br>kudi kangast kuvv\u00f5 nitsega.<br>Mis sul viga mu pojal\u00f5 tulla\u2019,<br>tsiga sulun, t\u00f5\u00f5n\u00b4e soolan,<br>kolmas kuan koti p\u00e4\u00e4l.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: ERA II 63, 564\/5 (28) &lt; R\u00e4pina khk, Meeksi v, as &#8211; R. Viidebaum &lt; Liina Valk, 70 a (1933).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/21-mii-tsodso-haa-tsodso-morsja-kiitmine\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/21-mii-tsodso-haa-tsodso-morsja-kiitmine\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">22. PULMA JA PULMAKOMB\u00d5<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>KULL\u00d5MINE<br>Kull\u00f5ja ja sobitaja saad\u00f5te sis ja sinna, kui es ol\u00f5 viil nooril hindel as\u00e4 \u00e4r\u00e4 plaanitsetu ja saad\u00f5te kah sis kui noor\u00f5 olliva paare minekuga n\u00f5us. A vana olliva kas toll\u00f5 vasta, vai \u00fcldse es ol\u00f5 viil vanal\u00f5 paareminekost k\u00f5n\u00f5ldoge. Sis saad\u00f5te kas .m\u00f5ni sugulan\u00f5 vai muud\u00f6 m\u00f5ni ossav k\u00f5n\u00f5l\u00f5ja, p\u00e4\u00e4asi oll tuu, et kelle jutto iks v\u00f5ete kull\u00f5lda, ega \u00fcts jutust es panda t\u00e4helegi, et mis t\u00e4 loris\u00f5s niisaad\u00f5. Kull\u00f5ja as\u00e4s oll tuu, et tim\u00e4 nakas aigopite selet\u00e4m\u00e4 ja ol\u00f5ma, et m\u00e4 ol\u00f5 kuulnu rahvast, et tei t\u00fctar s\u00f5brustas tuu ja tuu poosiga ja varste tul\u00f5vat kos\u00e4. Kas v\u00f5etas\u00f5 kos\u00e4 kah vasta, kui n\u00e4 tul\u00f5va. Kitt poisse ja arotas ette k\u00f5ik tim\u00e4 h\u00e4\u00e4d\u00fcse ja \u00fclend\u00e4s ted\u00e4 nii pall\u00f6, et \u00fcmbr\u00fcseh ei ol\u00f5ke parembat miist saia ja kui viil om t\u00fctrekul m\u00f5ni t\u00f5\u00f5n\u00f5 poiss v\u00e4ll\u00e4 valito, sis lait tuu nii maaha, et tuu ei k\u00f5lba maast in\u00e4mb \u00fcles v\u00f5tmiist. Kull\u00f5mah ja sobitamah k\u00e4\u00fcj\u00e4 omma in\u00e4mbiste naase ja noil\u00f5 andas tuu iist kas r\u00f5ivet vai muud kraame midage. Inambite iks om mass r\u00f5\u00f5vast\u00f5ga. Saatva kah kull\u00f5ma ja sobitama t\u00fctreku ja t\u00fct\u00e4rde van\u00f5mba, in\u00e4mbidi t\u00fct\u00e4rde im\u00e4, noode meeste pool\u00f5, ki\u00e4 n\u00e4\u00e4le ja t\u00fctrille miild\u00f6se. In\u00e4mbidi om sis t\u00fct\u00e4rde immi puult saad\u00f5to kull\u00f5ja ja sobitaja, kui om joba kuulda, et tuu poiss nakas ked\u00e4ge t\u00f5ist t\u00fctreko hind\u00e4lle naasest v\u00f5tma. Sis mass\u00f5tas kah kull\u00f5jal\u00f5 ja sobinaasele suur\u00f5mbet tasso. Kui \u00e4r j\u00f5ud sobitada, sis andas vai ante vanast kas lammas paari poig\u00f5ga, vai per\u00fcs lehem, v\u00e4iksembil juhustel iks r\u00f5\u00f5vast\u00f5ga, kas \u00fclikond r\u00f5ivet, s\u00e4ng\u00fc tekk vai suurr\u00e4tt. Kull\u00f5mine ja sobitamine edim\u00e4ist k\u00f5rd om \u00fcts k\u00f5ik mis p\u00e4\u00e4v\u00e4l, sis sobitaja mid\u00e4ge \u00fcteh ei vii. T\u00f5\u00f5n\u00f5 k\u00f5rd kui l\u00e4t joba tiidmisega et kos\u00e4 tul\u00f5va, vai kosj\u00e4 ood\u00f5tas, sis l\u00e4t joba kull\u00f5ja naane vai sobitaja naane nel\u00e4p\u00e4iv \u00f5dago ja om viinaputel \u00fcteh, viinaputel oll harilikult pool\u00f5toobiline ja viin oll verev\u00e4s ja magusas tett\u00f6. Kui sis viin vasta v\u00f5etas ja \u00e4r\u00e4 juvvas, sis t\u00e4hend\u00e4s tuu, et kos\u00e4 v\u00f5etas\u00f5 vasta, viina juumise man andas kah sis kull\u00f5ja naasel\u00f5 s\u00fcvv\u00e4 ja k\u00fcdset\u00e4s kuuke. Kui viinaputel v\u00f5etas k\u00fclh vasta, \u00e4r \u00f5i juvva, pandas k\u00f5rval\u00f5, sis t\u00e4hend\u00e4s tuu toda, et kosjoga v\u00e4ega vasta ei olda, aga tahetas viil m\u00e4rkmise aigo, vai pi\u00e4t viil kosj\u00f5tul\u00f5kuga uutma. Kui viina pudelit vasta ei v\u00f5eta, sis t\u00e4hend\u00e4s tuu tuud, et tuud poisse kosja vasta ei v\u00f5eta, kull\u00f5ja naane saad\u00f5tas s\u00f6\u00f6m\u00e4ta ja tuudo viinapudelega tultot tiid tagase. M\u00f5nikord \u00fcteld\u00e4s kah p\u00f5hjus, misper\u00e4st ei tahete ja vasta ei v\u00f5eta, t\u00f5\u00f5n\u00f5k\u00f5rd ei \u00fcteld\u00e4 mid\u00e4ge.<\/p>\n\n\n\n<p>Pulmah oll kull\u00f5ja ja sobitaja naane t\u00e4hts\u00e4 n\u00f5na, alate pruudi ja peigmeehe l\u00e4hkoh, edim\u00e4tse terv\u00fcse viina ja edim\u00e4tse viina ja \u00f5ll\u00f5klaasi, anteva ja alost\u00f5tiva iks tim\u00e4st. Oll edim\u00e4tseh lavvah s\u00f6\u00f6m\u00e4h ja egah paag\u00f5h iks n\u00f5nna pitte seeh. Kull\u00f5ja k\u00e4ve l\u00e4hkoh jala. Ku kaug\u00f5he minek, nigu mito versta, sis ante hob\u00f5n\u00f5, tuu puult, kes kull\u00f5ma saate. Hob\u00f5s\u00f5ga s\u00f5it oll iks kas rii vai rattaga. M\u00e4\u00e4nestke er\u00e4lde tunnusm\u00e4rke tim\u00e4l es ol\u00f5. Kull\u00f5mine ja sobitamine oll salaja, tuud es tohi v\u00f5\u00f5ra ki\u00e4ke tiid\u00e4, kui ki\u00e4ke aimaske, sis salate tuu nii maaha, et es ol\u00f5 \u00fcltse ol\u00f5mah m\u00e4\u00e4nestke kull\u00f5miist ei sopitamiist. M\u00f5nok\u00f5rd saat t\u00fctrek noor\u00f5l\u00f5 meehele t\u00e4hes kaalar\u00e4ti, et om n\u00f5us tim\u00e4ga, ja v\u00f5i kosja tulla. Kull\u00f5misel k\u00f5n\u00f5lde ja plaanit\u00f5ti k\u00f5ik kinm\u00e4s, kunas kosja tuldas ja kui pall\u00f5keske tuldas, kes kos\u00e4es\u00e4 om. Kull\u00f5mine ja sobitamine es ol\u00f5 \u00fcldine, kull\u00f5mah ja sobitamah k\u00e4\u00fcde ainolt s\u00e4\u00e4l, kos olte kat\u00f5 vahel, kas kosja minn\u00e4 sinn\u00e4, kas mid\u00e4ge v\u00e4ll\u00e4 tul\u00f5, vai ei massa hind\u00e4 teotamage minn\u00e4 ja t\u00fctrekule avvo pakma, et tuu ja tuu poiss k\u00e4ve mul kos\u00e4h, a m\u00e4 t\u00e4lle es l\u00e4\u00e4 ja saadi tim\u00e4 tagase.<\/p>\n\n\n\n<p>Salajasist kull\u00f5mah k\u00e4\u00fcmisist ei ol\u00f5 m\u00e4 mid\u00e4ge kuulno. A im\u00e4 iks n\u00f5udva k\u00fcll, et kuis el\u00e4s tuu ja tuu, nii viire ja kuure pite, et tiid\u00e4 saasse, et kuis el\u00e4sse, kas omma s\u00fcnd\u00f6j\u00e4, vai kiusaja rahvas, kas omma rikka vai om v\u00f5lga pall\u00f6. Kodotset asjo n\u00f5vv\u00f5tas iks r\u00e4tseppe k\u00e4est, nuu omma pikemb\u00e4t aigo eloh ja n\u00e4gev\u00e4, kuis inemise el\u00e4sse ja hind\u00e4 vaih\u00f5l l\u00e4bi saava. Sis p\u00fcvvet\u00e4s n\u00f5uda ka viil noode k\u00e4est, kes s\u00e4\u00e4l taloh vai l\u00e4hkoh tiinm\u00e4h om vai omma olnu kunage. Sis omma viil h\u00e4\u00e4 inemiste tiidj\u00e4 ja tunja maal \u00fcmbr\u00f6 huljkv\u00e4 potisetto, kelle iist ki\u00e4ke ei tii\u00e4 mid\u00e4ge var\u00e4ta, a kes k\u00f5ik \u00e4r n\u00e4geva.<\/p>\n\n\n\n<p>KOS\u00c4<br>Kosjo kutsute vanast suurt\u00f5 viino juumises. \u00dctelde: noil omma jo suur\u00f5 viina \u00e4r juudova. Ar\u00f5n\u00f5mine kosjoni s\u00fcnd\u00f6 in\u00e4mbidi nii, et noor\u00f5 saiva hind\u00e4vaih\u00f5l kohke kokko, kas k\u00fcl\u00e4h vai kerikoh vai n\u00e4iv\u00e4 t\u00f5\u00f5n\u00f5 t\u00f5ist ja nakseva kuige muudo miild\u00f6m\u00e4, kas sis esi n\u00e4tte tim\u00e4 t\u00fc\u00fckust, vai k\u00fcs\u00fcte kah perr\u00e4 kellege k\u00e4est et kas om kah t\u00fc\u00fckas inemine ja h\u00e4\u00e4 viiega., sest vanast p\u00f5lete v\u00e4ega laiska ja kurja naist. M\u00f5n\u00f5k\u00f5rra n\u00e4gemise ja kokkosaamise p\u00e4\u00e4le nakate kas esi juttotegem\u00e4 pulm\u00f5st vai j\u00e4ll h\u00e4bel\u00e4s nuurmiis saat kull\u00f5ja ja sobitaja naase asja klaarma ja sobitama. Ehk j\u00e4ll van\u00f5mba hind\u00e4vahel valeva poisi ja pruudi v\u00e4ll\u00e4 ja nakseva, sis nooril\u00f5 p\u00e4\u00e4le k\u00e4\u00fcm\u00e4, et teist saa h\u00e4\u00e4 paar ja minke kokko.<\/p>\n\n\n\n<p>Kosja minte p\u00fchap\u00e4iv \u00f5dago, m\u00f5nikord ante ette tiid\u00e4, m\u00f5nik\u00f5rd minte ilma tiidm\u00e4t\u00e4 nigu puu p\u00e4\u00e4h\u00e4. Kosilas\u00f5ga oll \u00fcteh viil kats vai kolm kos\u00e4ess\u00e4. Suur\u00f5mbalt jaolt oll iks kos\u00e4essi \u00fcteh kolm. Kos\u00e4esis olliva, kas uma es\u00e4, vai van\u00f5mba sugulas\u00f5 ja k\u00fcl\u00e4st kas piirimiis ehk m\u00f5ni van\u00f5mb miis, kes h\u00e4ste k\u00f5n\u00f5lda ja kaab\u00f5lda m\u00f5ist. Sisse l\u00e4tsiva k\u00f5ik \u00fcteh. Edim\u00e4lt aetas kos\u00e4 jutto m\u00f5istukaudo, p\u00e4\u00e4miis nakkas viire kuuro pitte jutto tegem\u00e4, et meil om \u00e4r kaono, kas kodo kana, tullim\u00f5 otsma, n\u00e4ime et sii\u00e4 pool\u00f5 linnas. Meil om \u00f5hv \u00e4r kaono tullim\u00f5 tuut sii\u00e4 otsma j\u00e4le tul\u00f5va sii\u00e4 pool\u00f5. Meil om \u00fcts voonak\u00f5n\u00f5 \u00e4ra kaonu tullim\u00f5 tuut otsma, vast maja perremiis ol\u00f5ssi nii h\u00e4\u00e4 inemine ja las\u00f5ssi meil uma elo l\u00e4bi otse vast l\u00f6vv\u00e4me k\u00e4tte. T\u00fctrek vai m\u00f5rsja om muud\u00f5ge \u00e4r l\u00e4nn\u00fc k\u00f5rval\u00f5 taga tarr\u00f5 vai kohege muijall\u00f5. Kui kos\u00e4 vasta v\u00f5etas\u00f5, muud\u00f5ge saias jutust joba arvo, et om kosjoga tegemist, sis k\u00fcs\u00fct\u00e4s passe vai otsmise lupa ja passis vai lubas ora harilikult viina putel. T\u00f5\u00f5s\u00f5 nakass\u00f5 t\u00fctre vai m\u00f5rsja van\u00f5mbedege viina juuma, kosilan\u00f5 p\u00e4\u00e4meehega l\u00e4t kaonot asja otsma, ked\u00e4 mud\u00f5ge, sis \u00fcles l\u00f6\u00fcdv\u00e4, kui m\u00f5rsja om kah n\u00f5uh. Kui m\u00f5rsja esi n\u00f5uh ei ol\u00f5 pak\u00f5 kotost \u00e4rke. Kui \u00fcldse kos\u00e4 vastav\u00f5tmata omma, sis ei lastaks kaotatu asja otsma naata, ei k\u00fcs\u00fct\u00e4 passe ja ei v\u00f5eta viina pudelet vasta, saad\u00f5tas\u00f5 elost v\u00e4ll\u00e4 nii saad\u00f5 targalt kui tullivage. M\u00f5rsja \u00e4r k\u00e4kmist ja t\u00f5\u00f5stega vaeldamiist ei tii\u00e4. Kosilan\u00f5 kingit\u00fcise kellege p\u00e4\u00e4le viina ei vii. M\u00f5rsja and kosilas\u00f5l\u00f5, kui kos\u00e4 vasta v\u00f5etas\u00f5 kinda ja kaala salli ja egal\u00f5 kos\u00e4 es\u00e4le kiriv\u00e4 kinda. Nuu andass\u00f5 sis kui minem\u00e4 nakass\u00f5. M\u00f5nikord v\u00f5etas kah m\u00f5tl\u00f5mise aigo, kas om m\u00f5rsjal mito kosilaist, uut ked\u00e4ge t\u00f5ist vai ei taha viil nii noor\u00f5lt meehele minn\u00e4, sis \u00fcteld\u00e4s, et nii pallo j\u00e4\u00e4s m\u00f5tl\u00f5mise aigo kas 1 kuu, pool aastat vai kah kogone terveh aasta. Kos\u00e4 juumine, vai suure viino juumine om niisama harilik kosilas\u00f5 puult omma viina, \u00fcts putel om peenikeist viina, muud\u00f6 om harilik valg\u00f5 viin, vii\u00e4s vahel ka korv \u00f5lut \u00fcteh. Kos\u00e4 viino suurus ei ol\u00f5 t\u00e4hts\u00e4, juvvas nii suur\u00f5lt kui kellege kosilas\u00f5 j\u00f5ud kand. M\u00f5rsja puult kutsutas kah suureviino juuma kas m\u00f5ni sugulan\u00f5 vai h\u00e4\u00e4 l\u00e4bisaamisega k\u00fcl\u00e4miis. Juvvas viina ja m\u00f5rsja puult om s\u00fc\u00fck, s\u00f6\u00f6gel mid\u00e4ge erilist valikot ei ol\u00f5, andas rohk\u00f5mb soolatsempe s\u00fc\u00fcke viina p\u00e4\u00e4le sakuskas. S\u00fcvv\u00e4s ka \u00fcts vai kats k\u00f5rda. Mitm\u00f5h paag\u00f5h kos\u00e4h k\u00e4\u00fcmist \u00fctekorraga tull sis ja s\u00e4\u00e4l ette, kos minte ilma, et ol\u00f5s as\u00e4 inne kinm\u00e4s \u00e4r tett\u00fc, minte nii v\u00e4ll\u00e4 huraa p\u00e4\u00e4le ja kui \u00fcteh paag\u00f5h halvast\u00f5 l\u00e4ts, sis minte t\u00f5ist\u00f5 paika, et kui om kos\u00e4 ette v\u00f5eto, sis \u00fcte kuluga nii kavva k\u00e4vv\u00e4, kui \u00fctsk\u00f5rd iks naase saat. Tuust om kah \u00fctel\u00fcs, et tim\u00e4 miis k\u00e4ve \u00fcte \u00fc\u00fcga s\u00e4\u00e4dse savvo l\u00e4bi ja siske viil om naaseta. Kosja minneh oll kah t\u00e4hts\u00e4 vasta tul\u00f5ja. Kui tull m\u00f5ni naane vai vanat\u00fctrek vasta, sis l\u00e4ts kinm\u00e4he vusse, sis oll paremb minem\u00e4t\u00e4 j\u00e4tt\u00e4, ega sis mid\u00e4ge v\u00e4ll\u00e4 es tul\u00f5. M\u00f5ni kes s\u00f5\u00f5d\u00fc p\u00e4\u00e4l v\u00e4l\u00e4h oll jo ja es taha in\u00e4mb \u00fcmbr\u00f6 k\u00e4\u00e4nd\u00e4, vai kodo tagase minn\u00e4 s\u00fcl\u00e4s kolm k\u00f5rd maaha ja k\u00e4\u00e4nd hob\u00f5st kolmk\u00f5rda \u00fcmbr\u00f6, et vast tuu avitas, m\u00f5nik\u00f5rd avit, m\u00f5nik\u00f5rd es t\u00e4henda mid\u00e4ge, l\u00e4ts iks vusse. Tsiga vasta tull, t\u00e4hend j\u00e4ll halvast\u00f5 minekut, kui kosja s\u00e4\u00e4dmise aigo kas vasta tull, vai r\u00fc\u00fckse jaloh iih, sis l\u00e4ts j\u00e4ll vusse, vai oll m\u00f5rsja kohe kosja minte kuri vai laisk, ked\u00e4 paremb ol\u00f5s olnu v\u00f5tmata j\u00e4tta. Kosja minneh h\u00e4\u00e4d t\u00e4hend tuu, kui vasta tul\u00f5ja oll meesterahvas, k\u00f5g\u00f5 paremb t\u00e4hend\u00fcs oll toll kui vastatul\u00f5jal meesterahval oll mid\u00e4ge k\u00e4eh, vai tull hob\u00f5s\u00f5ga vasta. Pruudil oll t\u00e4hend\u00fcs kosilas\u00f5 tul\u00f5ku \u00fcle tuu, kui harak kadsat aia saibah vai tar\u00f5 katuss\u00f5 otsah. Kui var\u00f5s kronkse ja linnas \u00fcle moro, sis t\u00e4hend tuu, et joodik ja kuri kosilan\u00f5 tul\u00f5 kosja. Kos\u00e4pulka ei tii\u00e4 ja ei ol\u00f5 kah kuuluu kellege k\u00e4est. Kas tuud om olnu vai ei ol\u00f5, ei tiia.<\/p>\n\n\n\n<p>KIHLUS<br>Lug\u00f5ma minek. Kui kos\u00e4 vai suur\u00f5viina olliva \u00e4r&#8217; juudo, sis minte kas tuu sama iisp\u00e4iv hummogu pool\u00f5 vai viil t\u00f5\u00f5n\u00f5 iisp\u00e4iv hummogo pool\u00f5 keriko mano lug\u00f5ma. Kui keriko vai op\u00f5taja mano lug\u00f5ma minte sis ked\u00e4ge \u00fcteh muid es v\u00f5eta, kui oll m\u00f5rsja vai peigmiis alai\u00e4line, sis pidi \u00fcts van\u00f5mbest \u00fcteh ol\u00f5ma, muud\u00f6 op\u00f5taja pruutpaare es loeta. Kingitust op\u00f5tajal\u00f5 es vii\u00e4, tuu iist oll op\u00f5tajal\u00f5 rahaline mass \u00fcts ruuble. Tuud tull ette, et op\u00f5taja k\u00f5ike ja alate es loeta, m\u00f5nik\u00f5rd es loeta sis, kui es m\u00f5ista k\u00e4ska luk\u00f5, saat kodo opma, kui t\u00f5\u00f5n\u00f5 iks veekese m\u00f5istse sis loet \u00e4r&#8217;, ku kumbke es m\u00f5ista, sis saat kodo opma, ja kuts t\u00f5\u00f5n\u00f5 k\u00f5rd tagase. Ku t\u00f5\u00f5n\u00f5 k\u00f5rd l\u00e4tsit ja kah h\u00e4ste es m\u00f5ista, sis sait k\u00e4rke ja pidid per\u00e4st kui \u00e4r\u00e4 laolat\u00f5t ollit viil minem\u00e4 ja tim\u00e4le k\u00e4ska lug\u00f5ma. Sis j\u00e4tt viil loetamata sis, kui ki\u00e4ke oll \u00e4r&#8217; kiildn\u00f6, et poiss om tuud pruute pid\u00e4n\u00f6 lubano \u00e4r\u00e4 v\u00f5tta ja n\u00fc\u00fcd v\u00f5t t\u00f5\u00f5s\u00f5, sis es loeta kah inne, kui asi pidi saama \u00e4r\u00e4 klaaritus. Vanast es loeta op\u00f5taja ka sis pruutpaare paare, kui m\u00f5ni poiss oll t\u00fctrekul\u00f5 lats\u00f5 tenn\u00fc ja poisi nime taad\u00f5 oll m\u00e4rgit\u00fc &#8220;es\u00e4&#8221;.Loetus\u00f5 raha masse kosilan\u00f5. Lug\u00f5mah k\u00e4\u00fcmist pidolikult es p\u00fchitset\u00e4, v\u00e4ikesi viino iks juude ja kui m\u00f5ni tutva vai sugulan\u00f5 tii p\u00e4\u00e4l vasta tull, sis toll\u00f5 viina ante, ega tuud es \u00fcteld\u00e4 viina andmise aigo, et mii tul\u00f5m\u00f5 lug\u00f5mast ja neo omma nuu viina. Isi arvate k\u00fcll, kui poiss tull iisp\u00e4iv kellege naasterahvaga kat\u00f5kese hob\u00f5s\u00f5ga vasta ja viil viina kah and, et na k\u00e4vev\u00e4 lug\u00f5mah, m\u00e4ge sai viil viina, salkseva k\u00fclh, a m\u00e4 sai arvo. Kui pruutpaar lug\u00f5mah oll \u00e4r\u00e4 k\u00e4\u00e4n\u00fc, sis t\u00f5\u00f5s\u00f5l p\u00fch\u00e4p\u00e4\u00e4val op\u00f5taja kerikoh h\u00f5\u00f5gas \u00fcles edim\u00e4ist k\u00f5rd, t\u00f5\u00f5s\u00f5l p\u00fch\u00e4p\u00e4\u00e4val t\u00f5ist k\u00f5rd, kolmandal p\u00fch\u00e4p\u00e4\u00e4val kolmandat k\u00f5rda, m\u00f5nik\u00f5rd sis laalat\u00f5ti kah, m\u00f5nikord laalat\u00f5ti viil n\u00e4d\u00e4le, paari vai kogone kuu paari per\u00e4st. Maaha kuulutamist kutsutas mii puul, \u00fcles h\u00f5\u00f5gate, nuu panteva kerikolakk\u00f5. Tuud paare arvata \u00f5nn\u00f5likumba saavat, koh \u00fclesh\u00f5ikamise aigo rohk\u00f5mb p\u00fchhi vaih\u00f5l om. Tuud paare peete ka t\u00e4vvelikumbas ja \u00f5nn\u00f5likumbas, kellel h\u00f5ikus\u00f5 aig l\u00f5ppe t\u00e4vve kuuga.<\/p>\n\n\n\n<p>Kos\u00e4h k\u00e4\u00fcgi ao olliva suur\u00f5mbalt jaolt kev\u00e4j\u00e4 ja s\u00fcg\u00fcse. Kesksuv\u00f5l ja kesktalv\u00f5l k\u00e4\u00fcde harv\u00f5mbidi. Tihte \u00fctelde, et kui kev\u00e4j\u00e4 saa \u00f5i t\u00fctrel meehele minekot, sis s\u00fcg\u00fcse iks l\u00e4t \u00e4r&#8217;.<\/p>\n\n\n\n<p>Kui \u00fcles om \u00e4r&#8217; h\u00f5\u00f5gato ja inne pulm\u00f5 umb\u00f5s \u00fcts vai puult\u00f5ist n\u00e4d\u00e4let, sis pulma kutsmine, pulma kutsja om kas pruudi ja peigmehe es\u00e4, veli vai s\u00f5sar, nuu kutsva pulmaliise ilma viinata. M\u00f5nik\u00f5rd k\u00e4\u00fc pruut peigmeehega kat\u00f5kesi k\u00f5ik sugulas\u00f5 ja tutva l\u00e4bi ja kutsva pulma, sis om n\u00e4il kah viin \u00fcteh. Kui pruut peigmehega ja viinaga pulma kutsva, sis andas pruudile ka anded, villa langa jne veemevaka jaos.<\/p>\n\n\n\n<p>Kes arvas, et tim\u00e4l veemevak om poolik viil sis tuu kuts tutva t\u00fctreku k\u00fclast kokko m\u00f5n\u00f5s p\u00e4\u00e4v\u00e4s ja \u00f5dagos ja sis hulgahna talgoga koetas sukk\u00f5, kindud ja t\u00f5ise anded, mis tul\u00f5va pruudil jagamisele pulma aigo. Pruudi talgohe l\u00e4\u00e4v\u00e4 k\u00f5ik v\u00e4ega ha\u00e4 meelega, tuud peet\u00e4s au as\u00e4s, kes pruudi talgohe saa.<\/p>\n\n\n\n<p>Pruudi ja peigmeehe sugulas\u00f5 teev\u00e4 vastastikku k\u00fcl\u00e4hk\u00e4\u00fcke m\u00f5l\u00f5mbede pool\u00f5.<\/p>\n\n\n\n<p>Sis j\u00e4i viil m\u00e4rkm\u00e4t\u00e4 tuu, et kosja aigo kaab\u00f5ldas ka m\u00f5rsjal\u00f5 kaasa vara ja tet\u00e4s jaoraha kinm\u00e4s. Kos\u00e4es\u00e4 p\u00e4\u00e4t\u00e4hts\u00fcs omge tuu et kes j\u00f5ud rohk\u00f5mb kaasavarra pruudi van\u00f5mbide k\u00e4est v\u00e4ll\u00e4 presse. Alate ja egah paag\u00f5h no ei kaab\u00f5lda ka jaorahha ja kaasavarra, tuu j\u00e4\u00e4s umas as\u00e4s kui pall\u00f6 t\u00fctrele varanduist \u00fcteh andas. Ega \u00fcts p\u00fc\u00fcd eks v\u00f5\u00f5malust m\u00fc\u00fcd\u00e4 rohk\u00f5mb anda, et sis ausamb ol\u00f5sse, et kaeh m\u00e4 anni umal\u00f5 t\u00fctrele nii ja nii pall\u00f6 andk\u00f5 t\u00f5\u00f5s\u00f5 kah nii pall\u00f6 n\u00e4\u00fcs, mis sis n\u00e4ist hindest in\u00e4mb viil perr\u00e4 j\u00e4\u00e4s. Kosja minte t\u00e4kuga, kui t\u00e4kko es ol\u00f5, sis minte kah ruunaga, m\u00e4r\u00e4ga kosja es mind\u00e4. T\u00e4koga kos\u00e4s\u00f5it t\u00e4hend h\u00e4\u00e4d last\u00f5 \u00f5nn\u00f5. Kosja s\u00f5\u00f5dete alate hob\u00f5s\u00f5ga, olnu m\u00f5rsja vai k\u00fcmne samo kaugus\u00f5l. Kosja minneh panteva kah kralli hob\u00f5s\u00f5l\u00f5 p\u00e4\u00e4le. Peigmiis inne kos\u00e4s\u00f5ito vaeld mito k\u00f5rd saapet \u00fctest jalast t\u00f5ist\u00f5. Peigmiis kosjaminneh l\u00e4ts alate \u00fcle tar\u00f5 l\u00e4ve h\u00e4\u00e4 jalaga inne. Saots\u00f5 ilmaga kosja minekot arvate parembas, kui selge ilmaga. Kosilas\u00f5 istm\u00f5 tekk pidi ol\u00f5ma vastn\u00f5 ja kirriv. Saan vai regi, vai vankre pidiva ol\u00f5ma vahts\u00f5, vai h\u00e4ste puhta.<\/p>\n\n\n\n<p>LAALATUS<br>Pruutpaar laalat\u00f5ti kokko sis kui maahakuulutus\u00f5 aig t\u00e4\u00fcs sai. Maaha kuulut\u00f5ti kerkoh kolm k\u00f5rda. Kerkoh laalat\u00f5ti p\u00fch\u00e4p\u00e4\u00e4viti p\u00e4\u00e4le kerko. Laalatust olliva sugulas\u00f5 p\u00e4\u00e4lt kaemah. Pulm\u00f5 peeti m\u00f5nikord \u00f5kva p\u00e4\u00e4le laalatus\u00f5, m\u00f5nik\u00f5rd olliva pulma viil paar n\u00e4d\u00e4let vai kuu aigo per\u00e4h laalatust. Per\u00e4h laalatust peete m\u00f5nik\u00f5rd pulm\u00f5 tuuper\u00e4st, et pruut es saa ummi asjoga toim\u00f5, m\u00f5n\u00f5 tahtseva pulm\u00f5 alostada nel\u00e4p\u00e4iv, et p\u00fch\u00e4p\u00e4iv ei ol\u00f5 pulmap\u00e4\u00e4v\u00e4s h\u00e4\u00e4 p\u00e4iv. \u00c4rip\u00e4iv op\u00f5taja vanast es laalata. Kui pulm j\u00e4rgne \u00f5kva laalatus\u00f5l\u00f5, sis tulliva peigmeehe sugulas\u00f5 peigmeehe pool\u00f5 kokko ja pruudi sugulas\u00f5 ja tutva pruudi es\u00e4 kodo, kost sis m\u00f5l\u00f5mba pulma rahvas er\u00e4lde l\u00e4tsiva keriko mano. Pruut s\u00f5it laalatus\u00f5l\u00f5, kellege valito mehega, kellel h\u00e4\u00e4 pulma t\u00e4kk vai hob\u00f5n\u00f5 oll. Pruudi s\u00f5idutaja taso oll kaala sall, vai \u00fcts paar kinded. Peigmeehe kuts\u00f5r oll \u00fcts osavembest peiopoist\u00f5st, kes peigmeehe kerko mano vei. Keriko man saiva pulmalise ja nuurpaar kokko. Tutvuse sokutamises olliva viina \u00fcteh. Nuurpaar l\u00e4ts hinda kohege k\u00f5rvalmaija ehtma, suur\u00f5mbalt jaolt oll ehtmises p\u00e4\u00e4koolitar\u00f5. Pruute ja peigmiist olliva ehtm\u00e4h pruutneitse ja peiopoisi. Laalatus\u00f5lt kodo s\u00f5it pruutpaar peigmeehe hob\u00f5s\u00f5ga peigmeehega \u00fctitse s\u00f5iduke paal. Kuts\u00e4res oll peigmeehe kuts\u00f5r.<\/p>\n\n\n\n<p>Laalatus\u00f5l oll komb\u00f5s, et kumb kumma jala p\u00e4\u00e4le p\u00e4\u00e4lt laalatus\u00f5 inne saa s\u00f5kko, tuu saa toll\u00f5st \u00fclemb. K\u00e4e alt es tohi inne vallal\u00f5 lask\u00f5, kui hob\u00f5s\u00f5 man olte, kui ked\u00e4ge hind\u00e4 vaihelt kerikost tull\u00f5n l\u00e4bi lasit, sis juusk must kass l\u00e4bi abielo paari, tulli t\u00fcl\u00fc ja riio. Kumma s\u00f5rmus maaha satt\u00f5, tuu kuule inne ja rutto \u00e4r. Ku hob\u00f5n\u00f5 laalatus\u00f5lt s\u00f5it\u00f5h iist vallal\u00f5 p\u00e4sse, tuu t\u00e4hend rutulist lahko minekot vai \u00e4r kuulmist. Kui kodo s\u00f5idun edim\u00e4ne vastatul\u00f5ja oll meesterahvas, sis abielo sai \u00f5nn\u00f5lik, kui vasta tul\u00f5ja oll naasterahvas, sis \u00f5nn\u00f5to. Kui kuulja vasta tull, t\u00e4hend t\u00f5\u00f5s\u00f5 surma.<\/p>\n\n\n\n<p>Pulmaga peigmeehe pool\u00f5 kodo s\u00f5it\u00f5h, viide pruut riihe ala, vai s\u00f5\u00f5d\u00fct\u00f5ti riihe ala, s\u00e4\u00e4l pante pruudi silm\u00e4 r\u00e4tiga kinni ja tuude tarr\u00f5, et \u00e4r\u00e4 ei m\u00f5ista in\u00e4mb minn\u00e4 vai paeta. Tarr\u00f5 tull\u00f5h visate pruudil\u00f5 kask karvopidi jalgo ala, et pruut pehme s\u00fc\u00fcmega saasse. M\u00f5n\u00f5 korra visseva pruudil\u00f5 meesterahva p\u00f6ksi jalgo ala ja lasiva pruudil \u00fcle meesterahva p\u00fckse tarr\u00f5 minn\u00e4, et \u00fcle meehe saasse. Vanast es ol\u00f5 pruudil m\u00e4\u00e4nestke p\u00e4\u00e4kat\u00f5t laalatus\u00f5l, ainolt \u00e4r\u00e4 karato pruudil vai kell inne laalatust lats oll olnu, vai kah viil l\u00e4s\u00e4 naase laalatus\u00f5 aigo, sis pidi pruudil r\u00e4tt p\u00e4\u00e4h ol\u00f5ma, tuud n\u00f5use op\u00f5taja, tuuper\u00e4st, et om tunda, et pruut ei ol\u00f5 in\u00e4mb puhas putmata. Per\u00e4st ku ma jo \u00e4r laalat\u00f5t olli, sis tulliva jo ja kanniva j\u00f5ukamba pruudi leieret, leier tull v\u00e4ll\u00e4 umb\u00f5s 60 aastat tagase.<\/p>\n\n\n\n<p>PULMA<br>Pulm\u00f5 peete pia alate. Rohk\u00f5mb pulm\u00f5 peete kev\u00e4ja ja talv\u00f5l, suv\u00f5l oll t\u00fc\u00fc aig, sis oll pulma pid\u00e4mise aigo veed\u00fc. Pulm\u00f5 peete kolm p\u00e4iv\u00e4. Pulma kutsuteva sugulas\u00f5, tutva ja piirimeehe, pruudi ja peigmeehe puult. Nuure t\u00fctrikka pulma es keeld\u00e4, \u00fcteldegi et pulma omma rohk\u00f5mb noort\u00f5 jaos, puhtile sinn\u00e4 l\u00e4tsiva ainolt van\u00f5mba inemise. Pruudi sugulasi kutsute h\u00f5\u00f5m\u00fc rahvas. Pulma tull kah \u00f5dagos tantsma v\u00f5\u00f5rit poisse ja neid kutsute &#8220;Kondes&#8221;, na tulliva edim\u00e4tse ja t\u00f5\u00f5s\u00f5 pulma \u00f5dago tantseva ja teiv\u00e4 niisama nalja. M\u00f5n\u00f5h pulmah kondele s\u00fcvv\u00e4 ja juvva. Koh pulmah kondele s\u00fcvv\u00e4 ja juvva es anda, s\u00e4\u00e4l t\u00f5iva n\u00e4 esi hind\u00e4le raha iist viina. Kondel oll tuu halbus, et nim\u00e4 noreva viina ja \u00f5lut, kui toda n\u00e4\u00e4le es anda, sis noreva t\u00fcll\u00fc ja tull pall\u00f6 kak\u00f5lusi ette. N\u00fc\u00fcd \u00fcts aastat kolmk\u00fcmmend tagase in\u00e4mb konte pulm\u00f5h ei k\u00e4\u00fc.<\/p>\n\n\n\n<p>Mii puul peet\u00e4s \u00fcte ja kah kat\u00f5otsaga pulm\u00f5. \u00dcte otsaga pulm\u00f5 peetas harv\u00f5mb, ainolt sis, kui t\u00f5\u00f5n\u00f5 om vaen\u00f5 ja ei j\u00f5vva pulm\u00f5 pitt\u00e4, vai j\u00e4ll omma v\u00e4ega v\u00e4ikese ruumi kohe pulmaliise ei mahu. Suur\u00f5mbalt jaolt iks peete pulm\u00f5 m\u00f5l\u00f5mbede kotoh, sest niipall\u00f6 iks pi\u00e4t saama, et pulma j\u00f5udass\u00f5 pit\u00e4.<\/p>\n\n\n\n<p>Kui peigmiis l\u00e4ts kodov\u00e4\u00fcs, sis peetev\u00e4 kah pulma niisaant\u00f5 kui harilikultke, ainolt et viim\u00e4tsel p\u00e4\u00e4v\u00e4l (pulma p\u00e4\u00e4v\u00e4l) ku harilikult viide pulmaga pruut peigmeehe pool\u00f5, sis viide peigmiis pruudi pool\u00f5. Pulmamaija iks ilost\u00f5ti nii kui v\u00e4h\u00e4ge saade, kas kuus\u00f5 ja k\u00f5\u00f5v\u00f5 oss\u00f5ga ja kah valgede linnoga l\u00fc\u00fcde tar\u00f5 seest puult \u00e4r\u00e4. M\u00f5ste ja puhast\u00f5ti k\u00f5vast\u00f5. Pulm alost vanast nel\u00e4p\u00e4iv ja l\u00f5ppe p\u00fchap\u00e4iv \u00f5dago. Kui alost p\u00fch\u00e4p\u00e4iv, sis l\u00f5ppe t\u00f5\u00f5s\u00f5p\u00e4\u00e4v\u00e4 \u00f5dago. Laalatus\u00f5lt, kui pruutpaar oll paare panto s\u00f5\u00f5dete pulmarongiga pruudi kodo. Inne pruudi kodo saamist tull tii p\u00e4\u00e4le vasta ratsanik, kelle hob\u00f5n\u00f5 oll kat\u00f5tu valg\u00f5 linaga kinni, ratsanikul hind\u00e4l oll kah valg\u00f5 lina \u00fcle p\u00e4\u00e4 p\u00fcss s\u00e4l\u00e4h ja m\u00f5\u00f5k v\u00f6\u00f6l. Ratsanik s\u00f5itse nuurpaari k\u00f5rval kodo tagase ja kogo tii vehel m\u00f5\u00f5gaga, tuuga hirmut kurjevaim\u00f5 pruudi mant \u00e4r\u00e4, kes pruute tahtva ess\u00fct\u00e4d\u00e4. Inne kodosaamist ussaja man om nuurpaaril\u00f5 tii kinni panto auv\u00e4rre tett\u00fc, kost inne nuurtpaare sisse ei lasta kui passi andva, passis om harilik viin. Sis omma viil nuurpaare v\u00e4rete iih vasta v\u00f5tman m\u00e4ngo meene, ummi tett\u00fc puu pillega, milles v\u00f5etas\u00f5 k\u00f5ik k\u00f6\u00f6giriista panni ja paa, mid\u00e4 rohk\u00f5mb noodega larme tett\u00e4s tu j\u00f5utsamb saa elo. Lats\u00f5 h\u00e4ll kah s\u00e4et\u00e4s \u00fcles ja liigut\u00f5tas tuud, mis t\u00e4hend\u00e4s h\u00e4\u00e4d lats\u00f5 \u00f5nn\u00f5. Kedr\u00e4t\u00e4s vokke ja koetas esike kangast, mis t\u00e4hendas tuud, et pruute uutva k\u00f5ik niis\u00e4\u00e4ntse t\u00fc\u00fc ja toometus\u00f5. Noolek\u00f5\u00f5gil\u00f5 and peigmiis viina, mis t\u00e4hendas tuud, et s\u00e4\u00e4ntse t\u00fc\u00fc edenesi k\u00f5ik h\u00e4ste.<\/p>\n\n\n\n<p>T\u00e4hts\u00e4mb t\u00fc\u00fc sis om pruudi linotamine vai tanotamine, mii puul kutsutas pruute linotama. Pruudil\u00f5 pante vanast maatano p\u00e4\u00e4h\u00e4. Tano p\u00e4\u00e4h\u00e4 panmise aigo loetas ja lauldas jumalas\u00f5na laul\u00f5. Kui pruut om \u00e4r\u00e4 tanot\u00f5t, sis vii\u00e4s k\u00fc\u00fcke ja andas kopp k\u00e4tte ja \u00fcteldas kas seo am\u00f5t selge om, kui ei ol\u00f5 viil, sis las im\u00e4 viil oppas humm\u00f5n pi\u00e4t vahts\u00f5h kotoh pruume tegem\u00e4. T\u00f5\u00f5s\u00f5l p\u00e4\u00e4v\u00e4l s\u00f5it pulm peigmeehe kodo. Pruudi pulmalistega peigmeehe kodo tuvvas \u00fcteh kah pruudi veemevakk. Pruut s\u00f5it inne peigmeehege joba peigmeehe kodo \u00e4r\u00e4. Veemevakka inne p\u00e4\u00e4lt maaha ei t\u00f5st\u00f5ta, kui pruut vasta l\u00e4t. Kui pruut nii rutto vasta ei saa, siis s\u00f5\u00f5detas veemevakaga vai kirstuga laada taad\u00f5. Kui kirstuga laadataad\u00f5 \u00e4r\u00e4 s\u00f5\u00f5detas, sis tul\u00f5 pruudil hulga aigo pall\u00f5lda vakarahvast ja viinaga meel\u00fct\u00e4d\u00e4 inne, kui nim\u00e4 vaka laadatakast tarr\u00f5 vai aita viiva. Pruudi hoimo kes t\u00f5\u00f5s\u00f5l p\u00e4\u00e4v\u00e4l peigmeehe pool\u00f5 tul\u00f5va vakaga kutsutas, vakarahvas. Pruudi vakah om pruudi uma kraam ja peigmeehe sugulasile v\u00e4ll\u00e4 jagamises m\u00e4\u00e4rat\u00fc kraam.<\/p>\n\n\n\n<p>Pruudil tul\u00f5 anda vai v\u00e4ll\u00e4 jakka pulmaaigo j\u00e4rgmitsil\u00f5 peigmeehe sugulasil\u00f5: peigmeehe im\u00e4le villan\u00f5 tekk ja villan\u00f5 \u00fclikond, suka ja kinda. Es\u00e4le ham\u00f5h kinda ja sukka. S\u00f5sarile egal\u00f5 \u00fctele k\u00e4ter\u00e4tt. Kes edim\u00e4ist k\u00f5rda pulmah pruudiga tants toll\u00f5 and pruut kinda. Peigmeehe puul pruut viide k\u00f5g\u00f5 inne lauta, tuust lood\u00f5te pruute h\u00e4\u00e4 el\u00e4j\u00e4pid\u00e4j\u00e4 saavat.<\/p>\n\n\n\n<p>Pruudi anni jagi v\u00e4ll\u00e4, kas pruudi im\u00e4 vai m\u00f5ni sugulan\u00f5, ten\u00e4te niisama lihts\u00e4lt, vasta pruudil\u00f5 mid\u00e4ge es anta. Kui pruudi anni miild\u00f6v\u00e4, sis n\u00e4\u00e4d\u00e4ti ja kitete pruute ja tim\u00e4 ande k\u00f5\u00f5gil\u00f5. Kui pruudi and\u00f5 es miild\u00f6v\u00e4, sis n\u00e4\u00e4d\u00e4te ja seletati, et neo no m\u00f5n\u00f5 and\u00f5, ol\u00f5 \u00f5i hind\u00e4st asja nii ka s\u00e4\u00e4ntse and\u00f5, kui vakak\u00f5ist nii kaas\u00f5k\u00f5ist. Nuurpaar magase edim\u00e4tse \u00fc\u00fc aad\u00e4h, sinna tegi meehe im\u00e4 as\u00f5m\u00f5, kui meehe imm\u00e4 es ol\u00f5, sis ki\u00e4ke meehe sugulasist. Edim\u00e4tsel pulma \u00fc\u00fcl heitsev\u00e4 nuurpaar jo \u00fctte makama. Nuurpaari makamaminek s\u00fcnd\u00f6 tassa, ki\u00e4 pan\u00f5 es t\u00e4helegi ku nim\u00e4 \u00e4r\u00e4 kat\u00f5va vai makama l\u00e4tsiv\u00e4. Hummogo sis tull nuurpaari \u00fclesv\u00f5tmine. Sis kogote aad\u00e4 uss\u00f5 ette hulgahniste, oll kah pill \u00fcteh. M\u00e4ngite pilliga, laulte ja tette egasugust k\u00e4rr\u00e4. Kui nuurpaar ples tull ja uss\u00f5 vallal\u00f5 tegi, sis soovite \u00f5nn\u00f5 ja n\u00f5ute kuis makamine l\u00e4ts edim\u00e4ist k\u00f5rda noor\u00f5 naasega, kaete as\u00f5 l\u00e4bi, et kas pruut om kah s\u00fc\u00fct\u00f6 olno ja tette nalja ja aete ig\u00e4vetsi lori jutt\u00f5. Peigmiis and sis \u00e4r\u00e4t\u00e4mise iist \u00fclesv\u00f5tjaile viina, mis oll tuu jaos jo aita \u00fcteh v\u00f5eto. Pulmalise t\u00f5iva esi kah s\u00f6\u00f6gikraami \u00fcteh. Pulma viide liha, kas oll tap\u00f5to vasik vai lammas, in\u00e4mbidi viide tervelt es poolit\u00f5ta. Kats vai kolm p\u00e4tse leiba, n\u00fc\u00fcd vij\u00e4s egah paag\u00f5h sai). V\u00f5ido m\u00f5n\u00f5 nagla osa ja viin. Vanast viide pool toope, n\u00fc\u00fcd 3\/4 liitret. Vanast olliva pulma s\u00f6\u00f6gi lihtsa, k\u00fclmliha, kapsta pudru jne. S\u00f6\u00f6gi anteva nigu trehv\u00f6, m\u00e4\u00e4nestke kinm\u00e4t k\u00f5rda m\u00e4\u00e4ntsegi s\u00f6\u00f6gi andmise kotsele es ol\u00f5. Kogone vanast ku m\u00e4 viil lats olli, sis m\u00e4leht\u00e4 tuud, et \u00fctelde, et l\u00f5pu s\u00f6\u00f6k om kiisla, annam\u00f5 n\u00e4\u00e4le kiislat, sis l\u00e4\u00e4v\u00e4 kodo \u00e4r. Pulmalipp oll ol\u00f5mah jo sis ku m\u00e4 v\u00e4ikene lats viil olli, pulmalipus oll harilik riigi lipp, mis pante tar\u00f5 korstna otsa, pulma lippo p\u00fc\u00fcte \u00e4r\u00e4 varastada, tuud vahite alate, p\u00e4iv\u00e4 es taheta varastada, \u00fc\u00fcse oll k\u00f5g\u00f5 suur\u00f5mb h\u00e4d\u00e4, sis pante vaht v\u00e4ll\u00e4, kes pulmalippu \u00e4r\u00e4 sai varastada tuu oll t\u00e4htsa miis, toda jood\u00f5te ja pas\u00e4ld\u00e4ti nii kavva kui tim\u00e4 lipu k\u00e4tte and. Varastati viil pulmamajast s\u00f6\u00f6gi ja kiitmise riisto, et ei saia s\u00fc\u00fcke tet\u00e4 ja ei ol\u00f5 minkagake pulmarahval\u00f5 s\u00fc\u00fcke lavval\u00f5 viij\u00e4. Varged kui k\u00e4tte saade nuhelde ja jood\u00f5te. Varges olliva harilikku pulma rahvas esi. Pruudil\u00f5 raha kor\u00e4te per\u00e4m\u00e4tsel pulma p\u00e4\u00e4v\u00e4l, siis naate kaasavarra korjama. Nuurpaar ist\u00f5va lavva mano, kohe kah es\u00e4miis vai kos\u00e4es\u00e4 ist\u00f5 ja kes korrast kutse pulmaliise lavva mano. Esi pand ruuble sisse peigmeehe h\u00e4\u00e4s ja h\u00f5\u00f5gas peigmeehe h\u00e4\u00e4s om \u00fcts ruuble, kes l\u00fc\u00fc \u00fcle pruudi sugulas\u00f5 panniva pruudi kausse, peigmeehe sugulas\u00f5 peigmeehe kausse, tull v\u00f5istlus: kumma sugulas\u00f5 omma rikamba, kumb saa rahha rohk\u00f5mb. Egal\u00f5 andjal\u00f5 and es\u00e4miis viina ja \u00f5lut. M\u00f5nik\u00f5rd koguse rahha niimuudo 200-300 ruublet, kumma h\u00f5imu v\u00e4h\u00e4mb anniva, sis naate noid n\u00f6gim\u00e4 tii vaes\u00f5 jne.<\/p>\n\n\n\n<p>Kah ante pruudil\u00f5 jumalaga j\u00e4tmisel kopa rahha, tuud kogose kah m\u00f5nik\u00f5rd mito h\u00e4\u00e4d ruublet.<\/p>\n\n\n\n<p>Ol\u00f5\u00f5i k\u00f5ike h\u00e4id asjo in\u00e4mb meeleh, pall\u00f6 om meelest v\u00e4ega \u00e4ra l\u00e4nn\u00fc.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">ERA II 262, 209\/40 (1) &lt; R\u00e4pina khk, Leevi v, Tuudipalo &#8211; Daniel Lepson &lt; Ann S\u00f5rmus, 80 a (1939).<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/22-pulma-ja-pulmakombo\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/22-pulma-ja-pulmakombo\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">23. Pulmalaulud<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/23-pulmalaulud\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/23-pulmalaulud\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">24. Pulmalaulud<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/24-pulmalaulud\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/24-pulmalaulud\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">25. Pulmalaulud<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/25-pulmalaulud\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/rapina\/25-pulmalaulud\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">1. KELLES NII\u2019 KIBU\u2019 MINEMEDE (joodulaul)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>KELLES NII\u2019 KIBU\u2019 MINEMEDE, <em>noori miisi jakujee,<\/em><br>tuu\u2019 sii\u00e4\u2019 Riia raha\u2019,<br>p\u00e4st\u00e4\u2019 P\u00e4rn\u00e4 peningeid.<br>Sina iil\u00e4\u2019 Riiast tulli\u2019,<br>toona\u2019 p\u00e4ssi\u2019 P\u00e4rnust,<br>pooda\u2019 uma punga suu,<br>lahu\u2019 uma laadi kaast.<br>Ala\u2019 andu\u2019 t\u00fchj\u00e4-t\u00e4hj\u00e4,<br>ala\u2019 hiit\u00fc\u2019 hiirepoiga,<br>ala\u2019 kakku\u2019 kassipoiga,<br>et sa kisut killingeid (peningeid),<br>poodat pool\u00f5 ruub\u00f5l\u00f5id,<br>et sa vala\u2019 vallust raha,<br>et sa hiid\u00e4\u2019 illust raha.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: H III 22, 205 (6) &lt; Hargla &#8211; P. O. Kima (1894).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/1-kelles-nii-kibu-minemede-joodulaul\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/1-kelles-nii-kibu-minemede-joodulaul\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">2. KELLES NII\u2019 KIBU\u2019 MINEMEDE (joodulaul)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>KELLES NII\u2019 KIBU\u2019 MINEMEDE, raudk\u00e4si jakujee,<br>kelles nii\u2019 anum\u00f5\u2019 astus\u00f5\u2019,<br>vai karnids\u00f5\u2019 kallus\u00f5\u2019.<br>Et sa juu\u2019 mii\u2019 kannist,<br>maidsa\u2019 mamma pik\u00f5rist,<br>tuu\u2019 sii\u00e4\u2019 Riia raha,<br>p\u00e4st\u00e4\u2019 P\u00e4rnu p\u00e4ninge\u2019.<br>Lahu\u2019 uma laadi kaast,<br>pooda\u2019 uma punga suud.<br>Sina iil\u00e4\u2019 Riiast tulli\u2019,<br>toona\u2019 p\u00e4ssi\u2019 P\u00e4rnust,<br>ala\u2019 andu\u2019 t\u00fchj\u00e4-t\u00e4hj\u00e4,<br>ala\u2019 hiit\u00fc\u2019 hiirepoiga,<br>ala\u2019 kakku\u2019 kassipoiga,<br>Et sa kisut killingeid,<br>poodat puuli ruub\u00f5l\u00f5id,<br>et sa vala\u2019 vallust raha,<br>et sa hiid\u00e4\u2019 illust raha.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: H III 22, 206 (7) &lt; Hargla &#8211; P. O. Kima (1894).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/2-kelles-nii-kibu-minemede-joodulaul\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/2-kelles-nii-kibu-minemede-joodulaul\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">3. MIS MA N\u00c4IE NEIU KOTUN<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>MIS MA N\u00c4IE NEIU KOTUN,<br>n\u00e4ie neiu v\u00e4re\u2019in,<br>kui ma l\u00e4tsi neiu kuu\u2019,<br>v\u00e4\u00e4ni [?] neiu v\u00e4re\u2019ile.<br>N\u00e4ie ma ois\u00b4u orass\u00f5n,<br>sinesarv\u00f5 siats\u00f5n,<br>kassi\u2019 kangast\u00f5 kotti\u2019,<br>hiire\u2019 l\u00f5iki\u2019 l\u00f5uv\u00f5ndida,<br>reb\u00e4se\u2019 reki tekki\u2019,<br>harag\u00f5\u2019 haku vetti\u2019.<br>Kikas hannast\u00f5 [?] kirg\u00b4,<br>kana l\u00f5\u00f5rist munn\u00f5 l\u00f5i.<br>Sii ma n\u00e4ie neiu kotun,<br>n\u00e4ie neiu velissiin.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: H III 22, 208 (9) &lt; Hargla &#8211; P. O. Kima (1894).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/3-mis-ma-naie-neiu-kotun\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/3-mis-ma-naie-neiu-kotun\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">4. TENN\u00c4KE\u2019 MII\u2019 VELLE<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>TENN\u00c4KE\u2019 MII\u2019 VELLE,<br>auvustag\u00f5\u2019 ahkas\u00e4rki,<br>ke\u00e4 v\u00f5tt\u00b4 j\u00e4\u00e4n\u00fc j\u00e4rve veerest,<br>saistanu saar\u00f5 veerest,<br>kul\u00f5tanu konnu veerest.<br>Ol\u00f5s j\u00e4\u00e4n\u00fc\u2019 kuu\u2019 kuus\u00f5pakus,<br>riida ette riidatulbas.<\/p>\n\n\n\n<p>No\u2019 vii\u00e4t kuu\u2019 kuldan\u00e4iu,<br>aida ette aot\u00e4hes.<br>Ega\u2019 ol\u00f5\u2019 n\u00e4iu p\u00fcss\u00fcle p\u00fcvvet,<br>ei ka n\u00e4iu v\u00f5rgul\u00f5 veet\u00fc.<br>N\u00e4iu om oll\u00f5l\u00f5 otsitu,<br>n\u00e4iu om viinal\u00f5 veet\u00fc.<\/p>\n\n\n\n<p>Oll\u00b4et osi uss\u00f5 minnen,<br>tamm\u00f5t\u00f5hv tarr\u00f5 minnen.<\/p>\n\n\n\n<p>Murul joosit nii kui muna,<br>tar\u00f5n k\u00e4vet nii kui k\u00e4b\u00fc,<\/p>\n\n\n\n<p>k\u00e4ggo kuk k\u00e4isist.<br>Siis kutsu kuu k\u00e4imada,<br>v\u00f5\u00f5ra ommile vellile.<br>Ega\u2019 jala\u2019 muta maidsa\u2019,<br>kondsa\u2019 kua p\u00f5rmandut,<br>jala\u2019 tands\u00b4va\u2019 taadrit,<br>kondsa\u2019 kuldaruub\u00f5l\u00f5id.<br>\u00c4r\u00e4\u2019 hooli\u2019 tull\u00f5nn\u00f5,<br>pak\u00f5\u2019 p\u00f5ll\u00f5 pand\u00f5n,<br>ei k\u00e4se\u2019 k\u00e4sikivile,<br>ei kaema kannipuid.<br>Hiiru\u2019 viiv\u00e4\u2019, halli\u2019 toova\u2019,<br>k\u00f5rvi\u2019 kivile ketsutiva\u2019,<br>halli\u2019 ai\u00f5\u2019 aida ette.<br>Mu\u2019 vellel kolm\u00f5 aita,<br>kats\u00b4 kellert kesk murru,<br>\u00fcten tsilgus tsialiha,<br>t\u00f5\u00f5s\u00f5n h\u00e4ll\u00fcs h\u00e4rj\u00e4liha,<br>kolmandan kala\u2019 kuiva\u2019.<br>Om ait algmalda\u2019,<br>s\u00f5rm\u00f5\u2019 salv\u00f5 saatmalda\u2019,<br>ei saa\u2019 n\u00e4iu n\u00e4ll\u00e4 p\u00e4\u00e4le,<br>kabu kall\u00f5 ruvva p\u00e4\u00e4le.<br>Kui olli sis kulla man kotun,<br>Marjak\u00f5n\u00f5 uman majan,<br>ait olli t\u00e4\u00fcs agan\u00f5id,<br>salv t\u00e4\u00fcs sambl\u00f5id.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: H IV 3, 963\/7 (9) &lt; Hargla khk &#8211; J. Rebbane (1890).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/4-tennake-mii-velle\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/4-tennake-mii-velle\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">5. ESI\u2019 MA IKS ISTU VELLE K\u00d5RVAL<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>ESI\u2019 MA IKS ISTU VELLE K\u00d5RVAL,<br>sines\u00e4rgi siilu p\u00e4\u00e4l.<br>S\u00e4e \u00f5ks velle s\u00e4rgi siilu,<br>kobista velle k\u00fcb\u00e4rekold\u00f5.<br>Kon ma \u00f5ks n\u00e4ie kuiva kuus\u00f5,<br>s\u00e4\u00e4lt ma t\u00f5i\u00f5 kuiva puu,<br>kon ma n\u00e4ie aruk\u00f5o,<br>s\u00e4\u00e4lt ma t\u00f5i\u00f5 vip\u00f5 viha,<br>minka mu veli vihut\u00f5di,<br>sag\u00f5h\u00f5d\u00f5 sannut\u00f5di.<br>Alla \u00f5ks l\u00e4tsi arut\u00f5n,<br>m\u00e4ele tulli m\u00e4hken.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E 56504 &lt; Hargla khk, M\u00f5niste &#8211; S. L\u00f5hmus (1925).<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/5-esi-ma-iks-istu-velle-korval\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/5-esi-ma-iks-istu-velle-korval\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">6. SAI\u00d5\u2019 SAJA\u2019 PEET\u00dcS (kubjas kutsumata)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>SAI\u00d5\u2019 SAJA\u2019 PEET\u00dcS, <em>kaske, kaniken.<\/em><br>mis j\u00e4ie tegem\u00e4ld\u00e4\u2019?<br>Kubijas j\u00e4ie kutsumalda\u2019.<br>Ol\u00f5\u2019 rahul, mu kubijak\u00f5n\u00f5,<br>osa sul alal\u00f5 hoi\u00f5ti,<br>pala sul paigal\u00f5 panti<br>kirbu kink\u00b4, parmu reis,<br>sitike sinesaba.<\/p>\n\n\n\n<p>Tekst: E 56504 (2) &lt; Hargla khk, M\u00f5niste &#8211; S. L\u00f5hmus (1925).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/6-saio-saja-peetus-kubjas-kutsumata\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/6-saio-saja-peetus-kubjas-kutsumata\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">7. MII\u2019 VELLEL KOLMI NURMI<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>MII\u2019 VELLEL KOLMI NURMI, <em>ai,<\/em><br>\u00fcts\u00b4 olli nurmi nisunurmi,<br>t\u00f5\u00f5n\u00f5 nurmi tatriknurmi,<br>kolmas nurmi kaaranurmi.<br>Nisunurmi vellelegi,<br>tatriknurmi m\u00f5rsij\u00f5il\u00f5,<br>kaaranurmi kaasik\u00f5il\u00f5.<br>Mii\u2019 vellel kolmi niit\u00fc,<br>\u00fcts\u00b4 om niit\u00fc ristikniit\u00fc,<br>t\u00f5\u00f5n\u00f5 om niit\u00fc ninniniit\u00fc,<br>kolmas niit\u00fc karitsniit\u00fc.<br>Ristikniit\u00fc vellelegi.<br>ninnikniit\u00fc m\u00f5rsij\u00f5il\u00f5,<br>karitsniit\u00fc kaasik\u00f5il\u00f5.<br>Mii\u2019 vellel kolmi j\u00e4rvi,<br>\u00dcts\u00b4 om j\u00e4rvi viinaj\u00e4rvi,<br>t\u00f5\u00f5n\u00f5 j\u00e4rvi m\u00f5duj\u00e4rvi,<br>kolmas j\u00e4rvi kalaj\u00e4rvi.<br>Viinaj\u00e4rvi vellelegi,<br>m\u00f5duj\u00e4rvi m\u00f5rsij\u00f5il\u00f5,<br>kalaj\u00e4rvi kaasik\u00f5il\u00f5.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Lauldakse m\u00f5rsja kodust minnes peigmehe koju.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E 56504\/5 (3) &lt; Hargla khk , M\u00f5niste &#8211; S. L\u00f5hmus (1925).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/7-mii-vellel-kolmi-nurmi\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/7-mii-vellel-kolmi-nurmi\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">8. VELLEKENE, HELL\u00c4KENE<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>VELLEKENE, HELL\u00c4KENE,<br>ala\u2019 keerd\u00fc\u2019 aia p\u00e4\u00e4le,<br>aid taht and\u00f5id,<br>ala\u2019 keerd\u00fc\u2019 kivi p\u00e4\u00e4le,<br>kivi taht kind\u00f5id,<br>ala\u2019 aiu\u2019 kannu p\u00e4\u00e4le,<br>kand taht kaput\u00f5id.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Lauldakse pruudi vennale, kui ta \u00f5de pulma ajal veab.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E 56505 (4) &lt; Hargla khk, M\u00f5niste &#8211; S. L\u00f5hmus (1925).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/8-vellekene-hellakene\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/8-vellekene-hellakene\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">9. Pulmakombestik<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>Hargla kihelkonnan M\u00f5niste vallan, vana saaja pidamise pruuk, ehk viis.<\/p>\n\n\n\n<p>Kui nooremehe rahvas, ehk noormees oma saaja rahvaga m\u00f5rsja poole l\u00e4its &#8211; mis enamb\u00fcsi iks p\u00e4\u00e4le laulatuse P\u00fch\u00e4p\u00e4iva, eesp\u00e4ival olli, &#8211; kui na perale saiva, ja k\u00f5ik vankrist, saanist ehk hobese s\u00e4ljast maha olliva tulnu, mingaka ki\u00e4ki olli s\u00f5itnu, sis kutsuti neid pruudi pool pruudi isast, kui \u00fclembast saaja tallitajast hommugu s\u00f6\u00f6majale. Ent kui \u00f5ige ruttu s\u00f6\u00f6maajale, ehk s\u00f6\u00f6gi tarre es kutsuta, sis kaaska lauli:<\/p>\n\n\n\n<p>Meid iks pandas paha pall\u00b4us,<br>paha pall\u00b4us, leina liias.<br>Ei meid valg\u00f5id vasta v\u00f5eda\u2019.<br>K\u00f5rik meil p\u00e4\u00e4le k\u00f5llastus,<br>pallai p\u00e4\u00e4le paigut\u00f5das,<br>linik p\u00e4\u00e4le lep\u00fcted\u00e4s.<\/p>\n\n\n\n<p>P\u00e4\u00e4le s\u00f6\u00f6gi, (kui teno palve peetu olli, mes Raudk\u00e4e kohus tetta olli) lauldi kaaskede poolt:<\/p>\n\n\n\n<p>Toog\u00f5\u2019 n\u00e4iut mii\u2019 n\u00e4t\u00e4\u2019;<br>kabuk\u00f5ist mii\u2019 kaia\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p>Kui n\u00e4ijo olli ette tulnu, sis lauldi kaasikist edesi:<\/p>\n\n\n\n<p>Toog\u00f5\u2019 tuurja murul\u00f5,<\/p>\n\n\n\n<p>kas om tuk\u00f5v mii\u2019 tuurjal\u00f5,<br>pangi\u2019 sii\u00e4\u2019 p\u00f5rmadule\u00f5,<br>paras mii\u2019 pang\u00f5l\u00f5.<\/p>\n\n\n\n<p>Kui n\u00e4ijo k\u00f5hna olli, lauldi:<\/p>\n\n\n\n<p>Taa om ol\u00f5st uhuk\u00f5n\u00f5,<br>taa om pihast peen\u00fckene,<br>taa nakas ol\u00f5st oigama,<br>p\u00f5lv\u00f5jak\u00f5st p\u00f5d\u00f5ma,<br>taal omma\u2019 silm\u00e4\u2019 sinist\u00fcn\u00fc\u2019,<br>k\u00f5rvajuur\u00f5\u2019 k\u00f5llastunu\u2019,<br>taa om peet\u00fc pinilihan<br>kasvat\u00f5du kassilihan.<\/p>\n\n\n\n<p>Kui olli pruut tugev ja meele peraline, sis lauldi kitused:<\/p>\n\n\n\n<p>Taa om tuk\u00f5v mii\u2019 tuurjal\u00f5,<br>paras mii\u2019 pang\u00f5l\u00f5,<br>Taa om peet\u00fc piim\u00e4pudin,<br>kasvat\u00f5du kanalihan,<br>s\u00f6\u00f6det s\u00f5irasuurmi\u2019in.<\/p>\n\n\n\n<p>Kui see laul olli m\u00f6\u00f6da, ja m\u00f5ni muu vastastiku laulu lauletu, sis viidi kaaska kusele, kapota aija maa p\u00e4\u00e4le (see viija olli m\u00f5ni pruudi sugulastest vana naiste rahvas (kabehene) kab\u00f5h\u00f5tses sai \u00fcle\u00fcldse naiste rahvast kutsutus, kes enamb latse p\u00f5lven es ole). Sellel olli pangiga vesi ligi, seda panni ta maha saisma, ja kutse kaaskid kusele &#8211; kaaska pidiva \u00fcle pangi minema, ja pangi s\u00f5rmuse viskama, iga\u00fcts, &#8211; ni palju kui neid olli, kas 3 vai 5 vai 7. vai 9 &#8211; nii olli kaaskids arv, paarin es tohe kaaska pruudi poole minna, nii sama kiik \u00fcle \u00fcldne saaja rahvas, ka es tohi hobesiidki nii olla, et paari saiva, &#8211; (se olli eba usu pelg, et sis saap paari rahval katsiko latse, mes vaesel rahval rasse \u00fcles pidata.)<\/p>\n\n\n\n<p>Selle man andis pruut igale kaaskale \u00fctte raiga, ja nee pangi visatu s\u00f5rmuse saiva pruudile; sest pruut tarvitas palju s\u00f5rmusid. Kui saja rahvas kodu l\u00e4tsi, panti iga\u00fcte piima nappi \u00fcts s\u00f5rmus, ohvri andes, et piimale perast midagi kahju ei saas.<\/p>\n\n\n\n<p>Kui saaja rahval olli \u00fcle j\u00f5e s\u00f5ita, sis visas pruut silla ala j\u00f5kke \u00fcte s\u00f5rmuse, peigmehe poole s\u00f5iten, ohvris j\u00f5ele, et sis tema suguvei sa j\u00f5kke upuma.<br>Sai peijo pool tarre (Rehe tarre) kurro ohvris, et tuli latsile kahju es tees.<br>Sai kaivo \u00fcts s\u00f5rmus visatus, et kaiv ka latsi vasta es peas v\u00f5tma. &#8211;<\/p>\n\n\n\n<p>N\u00fc\u00fcd tulli t\u00f5ine s\u00f6\u00f6maig peran II s\u00f6\u00f6maigu, naksiva kaaska laulma:<\/p>\n\n\n\n<p>Toog\u00f5\u2019 n\u00e4t\u00e4\u2019 n\u00e4iu im\u00e4,<br>toog\u00f5\u2019 kaia\u2019 kabu im\u00e4,<br>kas om illus imet\u00e4j\u00e4\u2026<\/p>\n\n\n\n<p>Sis anti ema k\u00e4nga k\u00e4tte, kui h\u00e4\u00e4 k\u00e4nga ehk tsuvva olli, sis m\u00f5rsja naiste rahvas lauli kituse laulu, &#8211; ent kui halva, sis laiduse laulu.-<\/p>\n\n\n\n<p>Naa\u2019 iks omma\u2019 Tsooru tsuvva\u2019,<br>Tsooru tsuvva\u2019, vinne viisu\u2019,<br>viisu\u2019 omma\u2019 viite s\u00fclde,<br>kabla\u2019 per\u00e4n kats\u00f5t s\u00fclde.<\/p>\n\n\n\n<p>Selle p\u00e4\u00e4le tulli kaaska vadsa jagamine, minga pruudile andid korjati.<\/p>\n\n\n\n<p>K\u00fcl\u00e4naas\u00f5\u2019 kullak\u00f5s\u00f5\u2019,<br>vallanaas\u00f5\u2019 vaimuk\u00f5s\u00f5\u2019\u2026<\/p>\n\n\n\n<p>Kes sis andis, kas kindii\u00e4 vai raiku, vai seere k\u00e4\u00fcti\u00e4, vai m\u00f5ne m\u00fcts\u00fc, selle anti vatska, ja naps viina. Kui k\u00fcla naise es anna midagi, sis kaaska lauli pruudile s\u00f5imu laulu:<\/p>\n\n\n\n<p>Taa ei ol\u00f5\u2019 uskunu\u2019 ohulist,<br>ei ol\u00f5\u2019 n\u00e4nn\u00fc\u2019 n\u00e4ll\u00e4list,<br>sisu om piiu sikustunu\u2019,<br>koorik piiu kopitunu\u2019,<\/p>\n\n\n\n<p>ei ol\u00f5\u2019 n\u00e4nn\u00fc\u2019 n\u00e4ll\u00e4list.<br>sisu om piiu sikustunu\u2019,<br>koorik piiu kopitunu\u2019. &#8211;<\/p>\n\n\n\n<p>Vahe aig, kon nii sama m\u00e4ngiti vai ka lauldi ja tantseti, aaja viites.<\/p>\n\n\n\n<p>Kolmas s\u00f6\u00f6maig, ehk l\u00f5une aig. P\u00e4\u00e4le l\u00f5unet naksiva kaaske laulma:<\/p>\n\n\n\n<p>Tekke\u2019 tiile minekide\u2026<\/p>\n\n\n\n<p>Siis sai pruudi kirst \u00e4ra saadetus peigmehe poole, ja nakati valmistama \u00e4ra mineki ehk tagasi mineki p\u00e4\u00e4le.<br>Enne \u00f5dagu s\u00f6\u00f6mist l\u00e4ts pruut henda valmis ehtima kambrehe, kohe kedagi peijo rahvast sisso ei lasta.<\/p>\n\n\n\n<p>Kui peigmees raudk\u00e4ega, ja t\u00f5ised sinna usse ette tuleva, sis laulva pruudi sugulase sisest poolt (kambrest):<\/p>\n\n\n\n<p>Mask\u00f5\u2019 im\u00e4 imet\u00e4mine;<br>van\u00f5mbid\u00f5 vaivapalk\u2026<\/p>\n\n\n\n<p>Kui raha maksetu (mes raudk\u00e4si omalt poolt maksap), sis lastas sisse; n\u00fc\u00fcd laulap raudk\u00e4si m\u00f5ne laulu Jumala s\u00f5nast, ja teep ka k\u00f5net kui m\u00f5istap manitsust (ehk m\u00f5ni k\u00fcla koolmeister kes selles om kutsutu). Kui se otsan om, sis v\u00f5tap raudk\u00e4si pruuti k\u00e4t-pite, ehk s\u00e4rgisiilost ja astup een, peigmees taga &#8211; s\u00f6\u00f6gi lauda, sest pruut ei s\u00f6\u00f6 sel p\u00e4ival saaja rahvaga \u00fctten, kes peijo poolt tulnu olliva, enne kui n\u00fc\u00fcd viimsel s\u00f6\u00f6majal, mida om pruudi pool saaja otsan, varsti peran s\u00f6\u00f6magu panti hobese ette, ja nakati peigmehe poole tagasi minem\u00e4, peigmees pruudiga istuva seeni s\u00f6\u00f6gi lavva takan kui hobese ette pandase. &#8211; (Peigmehel ja pruudil pidiva t\u00e4vvelitse r\u00f5iva, poolt\u00f5ist s\u00e4rki s\u00e4ljan olema, see olli ebausu perast, et sis konagi r\u00f5iva puudust es peas t\u00e4iema, kiik saaja aig pidi see nii olema, ka laulaten pidiva neil nii palju r\u00f5iviid s\u00e4ljan olema n\u00fc\u00fcd olliva seeni hobese een, ja pruut pidi n\u00fc\u00fcd een s\u00f5itma peigmehe poole, pruudi tagan peigemees sis muu pulma rahvas kes taht (vaga vanemba saatsiva ka veel Jumala s\u00f5na lauluga oma t\u00fctard tee p\u00e4\u00e4le).<\/p>\n\n\n\n<p>Kui peigmehe poole perale saadi, sis peigmehe esa n\u00f5st pruudi maha s\u00f5idu riiste p\u00e4\u00e4lt, &#8211; selle eest and pruut paar kindid, ja kes (m\u00f5rsja) pruudi hobese vallale lask, selle and ka pruut kinda, &#8211; n\u00fc\u00fcd kutsuti s\u00f6\u00f6gi lauda, ja kui lavval olliva, sis tulli peigmehe ema, ja v\u00f5ttis ehites k\u00fcbara pruudi p\u00e4\u00e4st, ja pand m\u00f5rsja s\u00f5ssare p\u00e4ha, ja naksi (m\u00f5rsjal) pruudil m\u00fctsu (tanu) p\u00e4ha pandma. &#8211; Sell aejal lauldi Jumaliku laulu, seeni kui m\u00fcts p\u00e4ha sai. &#8211; Laul Oh \u00f5nnis ristiinemin, ehk Kuis illus Jesu m\u00f5rsja om. n.n.e, mes t\u00e4htsas ristikoguduse p\u00e4\u00e4le t\u00e4hendaja laul olli; peigmehe (nooremehe) ema sai n\u00fc\u00fcd paari kapudiid, m\u00fcts\u00fc pandmise palgas.<\/p>\n\n\n\n<p>S\u00f6\u00f6gi palve.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00d5dangu s\u00f6\u00f6gi peijo pool, n\u00fc\u00fcd laulsiva \u00fchendedu sugulase:<\/p>\n\n\n\n<p>Viige\u2019 mari magama,<br>suvilindu suigatama,<br>t\u00e4 om, v\u00e4igu, v\u00e4s\u00fcn\u00fc\u2019,<br>raasak\u00f5s\u00f5 rahm\u00f5tunu\u2019\u2026<\/p>\n\n\n\n<p>N\u00fc\u00fcd kutsuti peigmees ja pruut magamise kambride, kon s\u00e4ng valmis s\u00e4etu olli: s\u00e4\u00e4l panti neid n\u00fc\u00fcd magama, suuremb osa r\u00f5iviid j\u00e4teti neil ka \u00f6\u00f6ses s\u00e4lga, et sis eladen ei peas r\u00f5iva puudus tulema; tsuvva v\u00f5eti jalast maha, muu r\u00f5iva j\u00e4iva s\u00e4lga, (magama pandmise man sai ka k\u00fcl Jumala s\u00f5na lauldus, ja palve peetus, nii olli ebajumala teenistus \u00f5ige Jumala teenistusega koon, ka hommugul \u00e4rratedi neid palve ja lauluga \u00fcles; &#8211; pruukusele, ehk varatse hommungu s\u00f6\u00f6gile; p\u00e4iva aejal sis vei peigmehe esa ja ema pruuti kiiki kotusiid tutvas tegema, aita, s\u00e4\u00e4l pand pruut salve p\u00e4\u00e4le, kas hamme vai kinda, sis kotta, (k\u00f6\u00f6ki), s\u00e4\u00e4l pidi j\u00e4lle tuli tunglete p\u00e4\u00e4le, ja anuma m\u00f5skmise ruhe p\u00e4\u00e4le hame pantus saama, ja paa vangu p\u00e4\u00e4le seere k\u00e4ute, ikes ohvri andes, et tuli ja pada es peas kahju tegema lastele, ja ait vilja t\u00e4\u00fcs olema, n.n.e.<\/p>\n\n\n\n<p>Teine s\u00f6\u00f6ma aig.<br>P\u00e4\u00e4le s\u00f6\u00f6maja saadeti peigmehe poolt pruudi isale ja emale perra, ja kui na peigmehe poole saiva, t\u00f5steti neid maha, raudk\u00e4est, ja viidi tarre ahjo otsa p\u00e4\u00e4le, ja anti pakle k\u00e4tte kedrata, &#8211; see jagai ka rahvale viimas p\u00e4\u00e4le selle tulli kaaskiide sanna viimine, mis arvati t\u00f5be hoidmises.<\/p>\n\n\n\n<p>Kaaska lauli:<\/p>\n\n\n\n<p>Raudk\u00e4si, rao\u2019 puu,<br>kosilan\u00f5, k\u00fct\u00e4\u2019 sann,<br>kaas\u00b4kil naba karanu\u2019,<br>k\u00f5tup\u00f5hi p\u00f5rahunu\u2019,<\/p>\n\n\n\n<p>Sis raudk\u00e4si tegi sanna ahju napest vai kadaka haust tuld, et suitsu sai, sis panti kiik kaaska ja pruut vankri ehk saani, ja viidi sauna, kon raudk\u00e4si vihaga vet neide p\u00e4\u00e4le pritse, selle eest and pruut raudk\u00e4ele kinda, ja kaaskile v\u00f6\u00f6d, vai seere k\u00e4\u00fcted.<\/p>\n\n\n\n<p>L\u00f5une aig.<br>Peran l\u00f5unet nakati raha korjama, \u00fctte kausuga. &#8211; Peran raha korjamist and pruut peigmehe sugulastele kiigile andiid, kes enamb raha olli andnu, see sai hamme, kes veidemb &#8211; kinda, naiste rahvas saiva hamme ja v\u00f6\u00f6 p\u00e4\u00e4le k\u00e4\u00fcdetu vai kapuda (sukka) ja saare k\u00e4\u00fcte p\u00e4\u00e4l.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: H, R 6, 485\/92 \u2013 Hargla khk, M\u00f5niste v &#8211; Agnes Mangelson (15.XI 28).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/9-pulmakombestik\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/9-pulmakombestik\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">10. Pulmalaul<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/10-pulmalaul\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/10-pulmalaul\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">11. Pulmalaul<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/11-pulmalaul\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/11-pulmalaul\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">12. Pulmalaul<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/12-pulmalaul\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/12-pulmalaul\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">13. Pulmalaul<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/13-pulmalaul\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/13-pulmalaul\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">14. Pulmalaul<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/14-pulmalaul\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/harglo\/14-pulmalaul\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">2. KUULI KUAH KOLINAT<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>KUULI KUAH KOLINAT,<br>t\u00f5s\u00f5h tar\u00f5h t\u00f5rinat.<br>m\u00f5tli v\u00f5idu l\u00fc\u00fcd\u00e4v\u00e4t,<br>nuurta kuurta kolk\u00b4tavat.<br>Seo pesti peigmehi,<br>kolgiti no kosilaisi.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: H, Mapp 620 (37) \u2013 P\u00f5lva khk ja v, Vanak\u00fcla &#8211; Johann Semm &lt; Katre Treial, 60 a (1903).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/2-kuuli-kuah-kolinat\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/2-kuuli-kuah-kolinat\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">3. ES TI TANDS\u00b4K\u00d5\u2019, TARGA\u2019 MEHE\u2019<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>ES TI TANDS\u00b4K\u00d5\u2019, TARGA\u2019 MEHE\u2019,<br>k\u00f5nd\u00b4k\u00f5\u2019, mehe\u2019 k\u00f5rralids\u00f5\u2019!<br>Ammu\u2019 ood\u00f5t sed\u00e4 aigo,<br>kunas saava\u2019 velel saaja\u2019,<br>kunas tul\u00f5 seo tunnik\u00f5n\u00f5.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E 70424 (10) &lt; P\u00f5lva &#8211; Aino Tubin (1930).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/3-es-ti-tandsko-targa-mehe\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/3-es-ti-tandsko-targa-mehe\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">4. SUSI MINGU\u2019 SULAS\u00d5LL\u00d5<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>SUSI MINGU\u2019 SULAS\u00d5LL\u00d5,<br>kahr mingu\u2019 kasvandull\u00f5.<br>Suuh omma\u2019 sulast\u00f5 nurm\u00f5\u2019,<br>paiuh palgapoisi p\u00f5llu\u2019.<br>Suur olgu\u2019 sulas\u00f5 nain\u00f5,<br>padi palgapoisi nain\u00f5,<br>ait s\u00e4l\u00e4h, taba kaalah.<br>Ol\u00f5-\u00f5i hoon\u00f5ht hulgijal,<br>ega k\u00f5lgust k\u00f5ndijal.<br>Olgu\u2019 suur\u00f5\u2019 suur\u00f5\u2019r\u00e4ti\u2019,<br>v\u00e4ega laja\u2019 lavvar\u00e4ti\u2019,<br>k\u00fcl\u00e4st suula k\u00fcs\u00fcd\u00e4\u2019,<br>paav\u00e4ke pall\u00f5lda\u2019.<br>K\u00fclh sa kumardat kooguas\u00f5nd,<br>p\u00e4\u00e4le pall\u00f5t paa-as\u00f5nd.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: ERM 19, 104 (75) &lt; P\u00f5lva khk, Aleksandri v &#8211; Paul Reim &lt; Leena Vaglakes, Eeva Meos (1920).<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/4-susi-mingu-sulasollo\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/4-susi-mingu-sulasollo\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">5. KOST SAI MII\u2019 V\u00c4\u00dc<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p><em><strong>Peigmeest \u00e4ritatud:<\/strong><\/em><\/p>\n\n\n\n<p>KOST SAI MII\u2019 V\u00c4\u00dc,<br>mii\u2019 ts\u00f5\u00f5ri ts\u00f5ds\u00f5miis\u00b4?<br>Susi sitt\u00f5 silla p\u00e4\u00e4le,<br>pasand\u00b4 palgi otsa p\u00e4\u00e4le,<br>s\u00e4\u00e4lt sai mii\u2019 v\u00e4\u00fc,<br>mii\u2019 ts\u00f5\u00f5ri ts\u00f5ds\u00f5miis\u00b4.<\/p>\n\n\n\n<p><em><strong>Peigmeest meelitati:<\/strong><\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Kae\u2019, kos tul\u00f5 mii\u2019 v\u00e4\u00fc,<br>mii\u2019 ts\u00f5\u00f5ri ts\u00f5ds\u00f5miis\u00b4,<br>jala\u2019 all ku jaanilill\u00b4,<br>p\u00e4\u00e4 p\u00e4\u00e4l ku p\u00e4\u00e4v\u00e4lill\u00b4.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: ERM 19, 105 (76) &lt; P\u00f5lva khk, Timmo v, Tsolgo k &#8211; Paul Reim &lt; Liiso Lang (1920).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/5-kost-sai-mii-vau\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/5-kost-sai-mii-vau\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">6. AJA\u2019 SAADAN SUU POOL\u00d5<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p class=\"has-medium-font-size\"><strong><em>Kurjale pruudile:<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>AJA\u2019 SAADAN SUU POOL\u00d5,<br>saada\u2019 sunning Vinnemaal\u00f5,<br>kandk\u00f5\u2019 suur\u00f5 suu p\u00e4\u00e4le,<br>viige\u2019 laja laan\u00f5 p\u00e4\u00e4le,<br>kohe ei kuul\u00f5\u2019 kuk\u00f5 h\u00e4\u00e4lt,<br>ei t\u00f5s\u00f5 nais\u00f5 t\u00f5lva h\u00e4\u00e4lt.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: ERM 19, 108 (79) &lt; P\u00f5lva khk &#8211; Paul Reim &lt; Ann Ess (1920).<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/6-aja-saadan-suu-poolo\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/6-aja-saadan-suu-poolo\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">7. TUU\u2019 TULD, L\u00c4\u00dcT\u00c4\u2019 PIRDU<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p><strong><em>Kui pulmas halv toit oli<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>TUU\u2019 TULD, L\u00c4\u00dcT\u00c4\u2019 PIRDU,<br>kaas\u00b4kid\u00f5 vatsku kaia\u2019.<br>Kas omma\u2019 siseh sika villa\u2019,<br>vai vaih\u00f5l vas\u00b4ka villa\u2019?<br>Kaas\u00b4kil omma\u2019 pik\u00e4\u2019 karva\u2019,<br>l\u00e4bi rii ritsa-ratsa,<br>l\u00e4bi saani sadanuva\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: ERM 19, 109 (80) &lt; P\u00f5lva khk &#8211; Paul Reim &lt; Katre Treial (1920).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/7-tuu-tuld-lauta-pirdu\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/7-tuu-tuld-lauta-pirdu\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">8. ESI\u2019 TEI MA, TILL\u00b4OK\u00d5N\u00d5<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p><strong><em>Virga pruudi kaasik kingituste jagamise ajal:<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>ESI\u2019 TEI MA, TILL\u00b4OK\u00d5N\u00d5,<br>esi\u2019 koi, kullak\u00f5n\u00f5,<br>teolt tull\u00f5n, teol\u00f5 minnen,<br>et sai sajal\u00f5 suka\u2019,<br>kaasikill\u00f5 kaalar\u00e4ti\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: ERM 19, 110 (81) &lt; P\u00f5lva &#8211; Paul Reim &lt; Liiso Lang (1920).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/8-esi-tei-ma-tillokono\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/8-esi-tei-ma-tillokono\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">9. ES SA VIISI\u2019 VIRKA OLLA\u2019<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p><strong><em>Laisale pruudile<\/em><\/strong>:<\/p>\n\n\n\n<p>ES SA VIISI\u2019 VIRKA OLLA\u2019,<br>k\u00e4sit\u00fc\u00fcle k\u00e4rm\u00e4s olla\u2019.<br>Saanu\u2019 sajal\u00f5 suka\u2019,<br>kaasikill\u00f5 kaalar\u00e4ti\u2019.<br>K\u00f5ttu p\u00f5ssit sa k\u00f5llakuul,<br>nimessit ninnikuul.<br>Annit harmi arstijall\u00f5,<br>k\u00f5rvi k\u00f5tuh\u00f5\u00f5rijall\u00f5.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: ERM 19, 111 (82) &lt; P\u00f5lva &#8211; Paul Reim &lt; Juuli Tint (1920).<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/9-es-sa-viisi-virka-olla\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/9-es-sa-viisi-virka-olla\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">10. TSIH, TSIH, PARAS, PARAS (hooletule pruudile)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>TSIH, TSIH, PARAS, PARAS! (Leenak\u00f5n\u00f5)<br>Sed\u00e4 sa ihksit eloi\u00e4,<br>sed\u00e4 sa kargsit kasup\u00f5lv\u00f5h.<br>S\u00e4\u00e4l om p\u00f5hku pilvini\u2019,<br>sassi saapaseerini\u2019,<br>sinn\u00e4\u2019 omma\u2019 sisse sivvu\u2019 sigin\u00fc\u2019,<br>padakonna\u2019 paenu\u2019.<br>Ham\u00f5\u2019 sul m\u00f5stu hainaaigu,<br>kaldsa\u2019 kaarak\u00fclvi aigu,<br>lamba\u2019 s\u00e4\u00e4l lakva\u2019 luitsit,<br>p\u00f5rsa\u2019 p\u00fchkv\u00e4\u2019 p\u00f5rmandut.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: ERM 19, 112 (83) &lt; P\u00f5lva &#8211; Paul Reim &lt; Eeva Meos (1920).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/10-tsih-tsih-paras-paras-hooletule-pruudile\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/10-tsih-tsih-paras-paras-hooletule-pruudile\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">11. N\u00c4IME\u2019 INNE NEIO KOTO<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>N\u00c4IME\u2019 INNE NEIO KOTO,<br>mehe\u2019 musta\u2019, nais\u00f5\u2019 laisa\u2019,<br>t\u00fctreko\u2019 t\u00fcmateh (?) [t\u00fch\u00e4lise\u2019? Urmas],<br>\u00fcts\u00b4 lajah lavva p\u00e4\u00e4l,<br>t\u00f5\u00f5n\u00f5 pikk\u00e4 pingi p\u00e4\u00e4l,<br>kolmas s\u00e4l\u00fcle s\u00e4ng\u00fch.<br>Pini\u2019 p\u00fchk\u00b4v\u00e4\u2019 p\u00f5rmandit,<br>h\u00e4r\u00e4\u2019 k\u00fcndv\u00e4\u2019 hannap\u00e4idi,<br>lamba\u2019 uhtva\u2019 luitsiid-liudu,<br>p\u00f5rsa\u2019 p\u00fchk\u00b4v\u00e4\u2019 p\u00f5rmandit.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: ERA II 36, 67\/8 (1) &lt; P\u00f5lva khk, Koiola v, k &#8211; Richard Viidebaum &lt; Miina Lauk, 60 a (1931).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/11-naime-inne-neio-koto\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/11-naime-inne-neio-koto\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">12. KOST SAI MII\u2019 V\u00c4\u00dcMIIS\u00b4 (vastukaasitamised)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Pruudipoolne kaasitaja on \u00fches pulmas laulnud:<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>KOST SAI MII\u2019 V\u00c4\u00dcMIIS\u00b4,<br>mii\u2019 ts\u00f5\u00f5ri ts\u00f5ds\u00f5miis\u00b4?<br>Susi sitnu\u2019 silla p\u00e4\u00e4le,<br>pasand\u00b4 palgi otsa p\u00e4\u00e4le.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Kuid peigmehepoolne kaasitaja laulnud vastu:<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>J\u00e4tke\u2019 uma ts\u00f5ds\u00f5 kodo,<br>pang\u00f5\u2019 papis paja ala,<br>k\u00f6stres aho k\u00fclele,<br>saba pang\u00f5\u2019 saina p\u00e4\u00e4le,<br>reis\u00b4 pang\u00f5\u2019 riida p\u00e4\u00e4le,<br>kutsk\u00f5\u2019 Musti murd\u00f5ma,<br>Armi ala hauk\u00f5ma.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: ERA II 36, 69 (3) &lt; P\u00f5lva khk, Koiola v, k &#8211; Richard Viidebaum &lt; Miina Lauk, 60 a (1931).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/12-kost-sai-mii-vaumiis-vastukaasitamised\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/12-kost-sai-mii-vaumiis-vastukaasitamised\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">13. IM\u00c4KENE, HELL\u00c4KENE<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>IM\u00c4KENE, HELL\u00c4KENE,<br>tul\u00f5\u2019 v\u00e4ll\u00e4 kaema,<br>kas om minnij meeleline,<br>pujanain\u00f5 naarulin\u00f5,<br>kas om t\u00f5lva t\u00f5s\u00f5h k\u00e4eh,<br>kurikut kurah k\u00e4eh,<br>kas om armas mi anomill\u00f5,<br>kas om paras mi pangil\u00f5,<br>tuk\u00f5v mii\u2019 tuurjil\u00f5.<br>Kas mass mii\u2019 vaiva,<br>vai mii\u2019 meeste vaiva,<br>vai mi hulga hob\u00f5st\u00f5 vaiva?<br>Kui ei massa mii\u2019 vaiva,<br>ega mii\u2019 meeste vaiva,<br>viska v\u00e4ll\u00e4 Viksi k\u00e4tte,<br>\u00fcle aia hata k\u00e4tte.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: ERA II 56, 95\/6 (1) &lt; P\u00f5lva khk, V\u00f5ru v, K\u00e4\u00e4pa k &#8211; Herbert Tampere &lt; Katri K\u00e4\u00e4pakaust, ~ 65 a (1932).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/13-imakene-hellakene\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/13-imakene-hellakene\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">14. JUMMAL\u00b4 HOITKU\u2019 SED\u00c4 NEIOT (joodikul mehel)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>JUMMAL\u00b4 HOITKU\u2019 SED\u00c4 NEIOT,<br>ki\u00e4 johus joodikull\u00f5,<br>viinavaadi vahtijall\u00f5,<br>oll\u00f5pulga puttijall\u00f5!<br>K\u00f5rtsi vei neio k\u00f5rika-a,<br>pandis pand\u00b4 neio pallapool\u00f5.<br>K\u00f5rik k\u00f5rdsist k\u00f5n\u00f5l\u00f5s\u00f5,<br>pallapuul\u00b4 pandist pajatas\u00f5:<br>&#8220;Koh mu kulla kudajak\u00f5n\u00f5,<br>hell\u00e4 hoi h\u00f6\u00f6r\u00e4t\u00e4j\u00e4?<br>Koh mu kallis tar\u00f5l\u00e4vi,<br>koh mu kallis tamm\u00f5t\u00fcvi,<br>koh ma linikit liiguti,<br>ilost\u00f5 neid ehiti?&#8221;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: ERA II 56, 97\/8 (1) &lt; P\u00f5lva khk, Koiola v, P\u00f5lva al &#8211; Herbert Tampere &lt; Juuli Kuusk, 52 a (1932).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/14-jummal-hoitku-seda-neiot-joodikul-mehel\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/14-jummal-hoitku-seda-neiot-joodikul-mehel\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">15. KI\u00c4 SU, PINI, SII\u00c4\u2019 PETTE<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>KI\u00c4 SU, PINI, SII\u00c4\u2019 PETTE,<br>ki\u00e4 su, koira, sii\u00e4\u2019 kuts\u00b4e,<br>pini mii\u2019 perrehe<br>rakk mii\u2019 rahvahe?<br>Kas taa m\u00f5ni mii\u2019 v\u00e4\u00fc,<br>mii\u2019 ts\u00f5\u00f5ri ts\u00f5ds\u00f5miis\u00b4?<br>P\u00e4\u00e4 t\u00e4l ku p\u00e4hn\u00e4m\u00f5ts,<br>ots iih ku oinat\u00fcr\u00e4,<br>jala\u2019 all ku ahoroobi\u2019,<br>k\u00f5v\u00f5ra\u2019 ku kistavarr\u00f5\u2019.<br>Silm\u00e4\u2019 ku seto kausik\u00f5s\u00f5\u2019,<br>n\u00f5na ku naist\u00f5 n\u00f5glatuus\u00b4,<br>hamba\u2019 ku rih\u00e4pidime\u2019,<br>suu ku soe sitamulk,<br>k\u00f5tt ku k\u00f5vv\u00f5r\u00b4 lev\u00e4m\u00f5hk.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: ERA II 56, 99\/100 (1) &lt; P\u00f5lva khk, Koiola v, Himmaste k &#8211; Herbert Tampere &lt; Liisa Siirak, umb 60 a (1932).<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/15-kia-su-pini-siia-pette\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/15-kia-su-pini-siia-pette\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">16. MI\u00c4 SAA SUV\u00d5 SUUR\u00d5ST T\u00dc\u00dcST<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>a)<\/p>\n\n\n\n<p>MI\u00c4 SAA SUV\u00d5 SUUR\u00d5ST T\u00dc\u00dcST<br>talv\u00f5 halvast askl\u00f5misest (tallitus\u00f5st)?<br>Anda-ai tarr\u00f5 saja saista\u2019,<br>anda-ai pinki peio istu\u2019 &#8211;<br>peio ist\u00f5 pino takah,<br>saja sais\u00f5 saan\u00b4a takah,<br>m\u00f5rsijagi m\u00f5tsa takah.<\/p>\n\n\n\n<p>b)<\/p>\n\n\n\n<p>Tul\u00f5\u2019 iks kodo, neiok\u00f5n\u00f5,<br>siin om mesi muialt tuudu,<br>puu juur\u00f5st k\u00fcmnest,<br>lilli h\u00e4elm\u00fcst mitm\u00f5st.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: H, P\u00f5lva 2, 12\/3 (16) &lt; P\u00f5lva khk &#8211; Jakob Hurt &lt; Liisa Kuodra (1860-1872).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/16-mia-saa-suvo-suurost-tuust\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/16-mia-saa-suvo-suurost-tuust\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">17. \u00c4R\u00c4\u2019 PUTKU\u2019 NEO\u2019 POISI\u2019 (Randa mehele)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>\u00c4R\u00c4\u2019 PUTKU\u2019 NEO\u2019 POISI\u2019,<br>haargu\u2019 neo\u2019 haha\u2019s\u00e4rgi\u2019 &#8211;<br>mul om muial musta\u2019s\u00e4rgi\u2019,<br>Harjomaal omma\u2019 haag\u00f5lids\u00f5\u2019.<br>Mina l\u00e4\u00e4 randa mehele,<br>kalaranda kasuvall\u00f5,<br>koh juusk vili vett\u00e4 m\u00fc\u00fcd\u00e4,<br>raha rannaruugu pite.<br>Koh minno kullas kutsutie,<br>h\u00f5b\u00f5\u2019\u00f5ssa h\u00f5igutie.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: H, P\u00f5lva 2, 13 (17) &lt; P\u00f5lva khk &#8211; Jakob Hurt &lt; Liisa Kuodra (1860-1872).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/17-ara-putku-neo-poisi-randa-mehele\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/17-ara-putku-neo-poisi-randa-mehele\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">18. \u00dcLGE\u2019 TI MEILE ULL\u00d5L\u00d5 (pruudi viimisel)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>\u00dcLGE\u2019 TI MEILE ULL\u00d5L\u00d5,<br>kes var\u00f5s teile vaak\u00b4,<br>kuldak\u00e4go teile kuuk\u00b4,<br>et mi m\u00f5tsah mesipuu,<br>mii\u2019 saar\u00f5h saar\u00f5puu.<br>Viige\u2019, viige\u2019, mis ti viiti\u2019,<br>meile j\u00e4\u00e4s viil mitu saarta,<br>mitu saarta saar\u00f5puida,<br>kua taad\u00f5 kuus\u00f5m\u00f5tsa,<br>maja k\u00f5rva k\u00f5om\u00f5tsa,<br>s\u00e4\u00e4lt v\u00f5it rako\u2019 rattapuid,<br>k\u00f5rraliidsi k\u00f5dariid.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E 967 &lt; P\u00f5lva khk, Navi k &#8211; J. Melzov (1892).<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/18-ulge-ti-meile-ullolo-pruudi-viimisel\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/18-ulge-ti-meile-ullolo-pruudi-viimisel\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">19. S\u00d5IDA\u2019, S\u00d5IDA\u2019, S\u00d5NNIK\u00d5N\u00d5<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Eksinud noorikud koju tuues<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>S\u00d5IDA\u2019, S\u00d5IDA\u2019, S\u00d5NNIK\u00d5N\u00d5,<br>rutta\u2019, rutta\u2019 ruunak\u00f5n\u00f5;<br>kunas saati peio kodo,<br>saati peio perrehe.<br>S\u00e4\u00e4l sull\u2019 pingi\u2019 valmis pantu\u2019,<br>tooli\u2019 valmis toedu\u2019,<br>vadsa\u2019 valmis val\u00f5du\u2019.<br>munapud\u00f5r puhutu.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Kodu j\u00f5udes:<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Kas jo kodo ood\u00f5ti,<br>sii\u00e4\u2019 tallo taheti?<br>Tere\u2019, eme, tere\u2019, ese,<br>tere\u2019, talo, tere\u2019, taar\u00b4;<br>tere\u2019, livva\u2019, tere\u2019, lavva\u2019,<br>tere\u2019, luidsa\u2019, tere\u2019, luvva\u2019!<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Kodus kosteti:<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Tehet ruttu tull\u00f5hna,<br>tehet ratsa paet\u00f5hna,<br>tehet tiineht\u00e4 vitehn\u00e4,<br>puh\u00f5t poelist tuvv\u00f5hna.<br>Mis sai mii\u2019 velele,<br>mis sai piin\u00fcle peiol\u00f5?<br>Veli kulut\u00b4 uvv\u00f5 kuvv\u00f5,<br>hobo kulut\u00b4 kolm\u00f5\u2019 ravva\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>K\u00f5ik:<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Es seo massa\u2019 mii\u2019 vaiva,<br>es mi hulga hob\u00f5st\u00f5 vaiva!<br>Tul\u00f5\u2019, eme, kaemahe!<br>Kas om nuia nuku all,<br>t\u00f5lva t\u00f5s\u00f5hna k\u00e4ehn\u00e4,<br>eme kunt\u00f5 kolkida\u2019,<br>tagapool\u00f5 tahoda\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Eme kostab:<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Tuudi tulbas talol\u00f5,<br>vana l\u00f5\u00f5tsa l\u00f5ukahe.<br>Pand ta palo palama,<br>t\u00f5rvaskannu\u2019 t\u00f5r\u00f5l\u00f5ma.<br>Veen\u00fc\u2019 suurt suud pite,<br>veen\u00fc\u2019 lak\u00b4a laant pite,<br>kos ei kuul\u00f5\u2019 kikka hell\u00fc,<br>kuul\u00f5-i kikka kirgmist.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E 1180 &lt; P\u00f5lva khk, Navi k &#8211; J. Melzov (1893).<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/19-soida-soida-sonnikono\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/19-soida-soida-sonnikono\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">20. \u00c4R\u00c4\u2019 NUTA\u2019, NUURI MIISSI (nooriku kiitus)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>\u00c4R\u00c4\u2019 NUTA\u2019, NUURI MIISSI,<br>\u00e4r\u00e4\u2019 pelg\u00e4\u2019, peiok\u00f5n\u00f5;<br>ol\u00f5-i meil h\u00e4p\u00fc h\u00e4\u00e4 man.<br>tii-i ta tiko k\u00fcl\u00e4le,<br>saada\u2019 s\u00f5imu s\u00f5saril\u00f5,<br>heid\u00e4\u2019 hell\u00fc velile.<br>Kuda esi\u2019 kuldakanga,<br>veeret\u00e4s ta vik\u00f5rvoki.<br>Anna ei linno muid\u00f5 laapi\u2019,<br>anna-i kangast kangru kuta\u2019.<br>Tegi esi\u2019, till\u00b4ok\u00f5n\u00f5,<br>kudi esi\u2019, kullak\u00f5n\u00f5;<br>tegi teol\u00f5 minnehn\u00e4,<br>kudi kodo tull\u00f5hna.<br>Pand\u00b4 ta peele\u2019 ped\u00e4j\u00e4he,<br>pand\u00b4 ta kanga kadajahe.<br>Kar\u00b4alats\u00f5\u2019 langa leiv\u00e4\u2019,<br>ullik\u00f5s\u00f5\u2019 hoi\u00f5 teiv\u00e4\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p>Tegi teol\u00f5 minnehn\u00e4,<br>kudi kodo tull\u00f5hna.<br>Kuus\u00f5 otsah kooguk\u00f5n\u00f5,<br>haava otsah hanguk\u00f5n\u00f5.<br>Kudi v\u00fc\u00fcd loog\u00f5list,<br>seerek\u00f6\u00fcdet silmilist.<\/p>\n\n\n\n<p>Kui oll\u00b4 n\u00e4k\u00fcs n\u00e4iohna,<br>kui karas\u00b4 kotoh kabohna,<br>ol\u00f5-\u00f5s huult osa v\u00f5rra,<br>mur\u00f5ht musta k\u00fc\u00fcdse v\u00f5rra.<br>Ol\u00f5-s suurt sugimist,<br>ol\u00f5-s lakja laapimist.<br>M\u00f5tsa sugara\u2019 sug\u00f5va\u2019,<br>laan\u00f5 ossa laab\u00f5va\u2019,<br>kui ta k\u00f5nd\u00b4 k\u00fcl\u00e4tiid,<br>kui ta liiku laan\u00f5tiid:<br>hius k\u00f5nd\u00b4 k\u00f5ivistuhe,<br>vari mars\u00b4 maristuhe.<br>Peio\u2019 peiv\u00e4\u2019 puu var\u00b4os,<br>vana\u2019 mehe\u2019 varigu var\u00b4os;<br>es ol\u00f5\u2019 peio puu vari,<br>vana mehe varigu vari,<br>olli hell\u00e4 hius\u00f5 vari,<br>vahaladva var\u00b4ok\u00f5n\u00f5.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E 6969 (1) &lt; P\u00f5lva khk, Navi k &#8211; J. Melzov (1893).<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/20-ara-nuta-nuuri-miissi-nooriku-kiitus\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/20-ara-nuta-nuuri-miissi-nooriku-kiitus\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">21. OL\u00d5-I TAA MII\u2019 UMA<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>OL\u00d5-I TAA MII\u2019 UMA<br>mii\u2019 ts\u00f5\u00f5ri ts\u00f5ds\u00f5miis\u00b4.<br>Lubas\u00b4 s\u00f5lg\u00f5 s\u00f5glasuurut tuvva\u2019 &#8211;<br>kui sai n\u00e4io saanus,<br>armas \u00e4r\u00e4\u2019 antus:<br>es tuu\u2019 ta s\u00f5lg\u00f5 s\u00f5rm\u00f5suurut,<br>telge ting\u00e4suurut.<br>Siin no saina\u2019 saviga paigatu\u2019,<br>nuka\u2019 tukiga toetu\u2019.<br>Tsih, tsih ts\u00f5ds\u00f5k\u00f5n\u00f5,<br>kes k\u00e4sk\u00b4 kin\u00e4ste k\u00e4vv\u00e4\u2019;<br>\u00fcle nurm\u00f5 nob\u00f5\u2019\u00f5he,<br>\u00fcle silla sirg\u00f5\u2019\u00f5he.<br>S\u00e4\u00e4l iks n\u00e4iv\u00e4\u2019 n\u00e4l\u00e4kugi,<br>pal\u00b4aku\u2019 panni\u2019 t\u00e4hele;<br>k\u00fcl\u00e4poisi\u2019 kui neo\u2019 koira\u2019,<br>vah\u00b4eva\u2019 na aia alt:<br>ol\u00f5s seo muna mull\u00f5 saasi\u2019,<br>upin mull\u00f5 un\u00f5htusi\u2019 &#8211;<br>sis ma pi\u00e4s peen\u00fc lina.<br>kannas kaali narm\u00f5lidse.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E 18421 &lt; P\u00f5lva khk, Kioma k &#8211; Jaan Visse (1895).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/21-olo-i-taa-mii-uma\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/21-olo-i-taa-mii-uma\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">22. ANK\u00d5\u2019 NO VIINA VEED\u00dcKESE<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>ANK\u00d5\u2019 NO VIINA VEED\u00dcKESE,<br>nabarohto natuk\u00f5n\u00f5.<br>Kaasigo naba karanu\u2019<br>k\u00f5tup\u00f5hi p\u00f5ranu\u2019.<br>Raudk\u00e4si, rao\u2019 puid,<br>sajavan\u00f5mb, k\u00fct\u00e4\u2019 sann.<br>Lats\u00f5\u2019, ots\u00b4k\u00f5\u2019 lapjit,<br>k\u00fcl\u00e4naas\u00b4\u00f5\u2019, k\u00fchvlit!<br>Kaasik um saani sitnu\u2019,<br>t\u00f5n\u00f5 t\u00f5lda t\u00f5herdanu\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p>Imekene hell\u00e4kene<br>mesimarja memmekene,<br>tul\u00f5\u2019 v\u00e4ll\u00e4 kaema:<br>kas um minnij meeleline,<br>pojanaan\u00b4\u00f5 naaruline,<br>kas um puus\u00f5 pui\u00f5 tuvva\u2019<br>nimessit vii vit\u00e4\u2019,<br>vai um puus\u00f5st pus\u00f5ldanu\u2019<br>nimesist nik\u00f5rdanu\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E 72259 (2) &lt; P\u00f5lva khk, Aleksandri v, Mustaj\u00f5e k &#8211; H. J\u00e4nes &lt; Mari Ossip, 78 a (1925).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/22-anko-no-viina-veedukese\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/polva\/22-anko-no-viina-veedukese\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">1. PULMAKOMMETEST<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>Kirikust koju j\u00f5udes t\u00f5stetakse pruut kasukale, et tema s\u00fcdant heaks teha. Pruut aga p\u00fc\u00fcab enne maha h\u00fcpata, et mitte n\u00e4idata, et ta on halva s\u00fcdamega. Seda tehakse ka praegu. Pulmas k\u00e4isid lapulised. Nad olid maskeeritud, pillid, s\u00f6\u00f6gid ja joogid kaasas. Lapulised k\u00e4isid kutsumatult. Pulmamajas nad hakkasid m\u00e4ngima ja tantsima ning siis kutsuti neid ka muidugi lauda.<\/p>\n\n\n\n<p>Alati olid pulmas kaasitajad. Harilikult oli neid kaks. \u00dcks kiitis pruuti ja laitis peigmeest, teine kiitis peigmeest ja laitis pruuti.<\/p>\n\n\n\n<p>Tuntumad kaasitajad olid \u00c4\u00e4\u00e4rman, Triina (h\u00fc\u00fcdnimega &#8220;M\u00f5isamaa ts\u00f5ts&#8221;), Pill, Leena.<br>Pill, Leena laulis:<\/p>\n\n\n\n<p>&#8220;Mii\u2019 ts\u00f5ds\u00f5 noor\u00f5k\u00f5n\u00f5, kas\u00b4ke, kas\u00b4ke,<br>oit au amm\u00f5n, kas\u00b4ke, kas\u00b4ke.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">RKM II 53, 158\/9 (1) &lt; Antsla raj, Haabsaare k\/n (Karula khk) &#8211; Ene Antsov &lt; Erna Kroon, 40 a (1956).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/1-pulmakommetest\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/1-pulmakommetest\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">2. PULMAKOMMETEST, KAASITAMISEST<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>Vanast pidi pruudil pall\u00b4u v\u00e4rki ol\u00f5m\u00f5. Pruut\u00b4 pidi pilma r\u00f5iviid maha\u2019 tiiaru p\u00e4\u00e4le. Edemest puul\u00b4p\u00e4iv\u00e4 pidi sanna keressele pandm\u00f5 paari sukk\u00f5. Miheem\u00e4le andm\u00f5 pall\u00b4u asju. Mihevellele pidi ka andm\u00f5. Mihees\u00e4le am\u00f5\u2019, kinda\u2019, suka\u2019. Em\u00e4le k\u00f5rd villatsiid r\u00f5iviid, am\u00f5\u2019, suka\u2019, linnu, tekke. K\u00f5igil\u00f5 pulmapois\u00f5l\u00f5 paar\u00b4 kindiid.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Pruudi puult kaasit\u00f5s\u00f5\u2019 naas\u00f5\u2019:<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Oodi ma orust ubin\u00f5t, kas\u00b4ke, kas\u00b4ke,<br>p\u00e4\u00e4lt m\u00e4e p\u00e4hkemiid.<br>Tull\u00b4 orust vana orik,<br>p\u00e4\u00e4lt m\u00e4e m\u00e4rikahru.<br>Pett\u00b4 mu neiu ped\u00e4st\u00fcle,<br>augut\u00b4 neiu aavistul\u00f5,<br>neiul v\u00f5si vak\u00f5ss\u00f5l,<br>peiul mesi kindal.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Sis kaasiti\u2019 peigmihe naas\u00f5\u2019 umma laulu:<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Mammak\u00f5ni, s\u00f5sar\u00f5k\u00f5ni,<br>ol\u00f5\u2019 sa virk ommukul\u00f5,<br>varajan\u00f5 valg\u00f5&#8217;\u00f5l\u00f5,<br>tii\u2019 tii\u2019 tiigi pool\u00f5,<br>raja\u2019 tii\u2019 aida pool\u00f5.<br>Sis iks istut ilutar\u00f5l,<br>laulat ilulavva otsal,<br>ilupiker\u00b4 sul peol,<br>ilukaarik kang\u00f5lil.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">AES, MT 50, Karula 4\/5 (3) &#8211; E. Jaska &lt; Maarja Treier, 70 a (1927. a suvi).<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/2-pulmakommetest-kaasitamisest\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/2-pulmakommetest-kaasitamisest\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">3. MII TS\u00d5DS\u00d5L SUUR\u00d5\u2019 HIIRU\u2019 (Unen\u00e4gu)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>MII TS\u00d5DS\u00d5L SUUR\u00d5\u2019 HIIRU\u2019,<br>suur\u00f5\u2019 hiiru\u2019, k\u00f5va\u2019 k\u00f5rvi\u2019.<br>\u00dcle iks aja\u2019 aiapaarist,<br>\u00fcle saada\u2019 saibapaarist.<br>Meil iks uibu\u2019 ussaian,<br>tamm\u00f5puu tar\u00f5 l\u00e4vel,<br>kuslapuu kua l\u00e4vel,<br>visnapuu vii veeren.<br>Kuslapuust iks kosja\u2019 tul\u00f5va\u2019,<br>visnapuust juvvas viina\u2019,<br>sarapuust saava\u2019 saja\u2019,<br>tamm\u00f5puust saa tands.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E\u00dcS VII, 1257 (65) &lt; Karula khk, V-Antsla v, \u00c4hij\u00e4rve k &#8211; R. Tamm &lt; Mari Leinus, 75 a (1910).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/3-mii-tsodsol-suuro-hiiru-unenagu\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/3-mii-tsodsol-suuro-hiiru-unenagu\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">4. TENN\u00c4KE\u2019 MI VELJE (pilkamised)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Noorikut s\u00f5imati:<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>TENN\u00c4KE\u2019 MI VELJE,<br>avvustag\u00f5\u2019 ahkas\u00e4rki,<br>ki\u00e4 v\u00f5tt\u00b4 i\u00e4 istmast,<br>vana sao v\u00f5tt\u00b4 saismast.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Peigmeest s\u00f5imati:<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Alt orust tull\u00b4 vana orik,<br>p\u00e4\u00e4lt m\u00e4e m\u00e4\u00e4rikahru<br>(m\u00e4e otsast m\u00e4\u00e4rikahru),<br>ost\u00b4 mii\u2019 oiuvitsa,<br>kaub\u00f5l\u00b4 mii\u2019 kasuvitsa. (v\u00f5tt\u00b4 t\u00fctre \u00e4r\u2019)<\/p>\n\n\n\n<p>Kaasitajad seisid teine teisel pool ja s\u00f5imasid vastamisi. Kummalgi poolel olid omad kaasitajad, kes \u00fchte v\u00f5i teist kiitsid. Teinekord hakkasid kasv\u00f5i l\u00f6\u00f6ma. Kiriku juures lauldi k\u00f5vasti. Kaasitajate koormad s\u00f5itsid ees. Ka koju s\u00f5itsid nad ees, siis olid v\u00e4ravad tehtud, kust enne ei lastud sissegi, kui anti viina.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">RKM II 65, 300\/1 (37) &lt; Karula &#8211; S. Porosson &lt; Hels Pill, 82 a (&lt; Antsla raj, Haabsaare k\/n, Kaika k (1957).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/4-tennake-mi-velje-pilkamised\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/4-tennake-mi-velje-pilkamised\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">5. OL\u00d5 EI H\u00c4P\u00dc H\u00c4\u00c4 MAN (nooriku kiitus)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>OL\u00d5 EI H\u00c4P\u00dc H\u00c4\u00c4 MAN,<br>ei pelg\u00fc prissi man,<br>ei ta suigu\u2019 suu veeren,<br>lamisk\u00f5l\u00f5\u2019 laan\u00f5 veeren.<br>Tege ta m\u00f5tsa minnen,<br>koda kodu tull\u00f5\u2019\u00f5n,<br>telle\u2019 tal umma\u2019 tii veeren,<br>nitse\u2019 umma\u2019 niid\u00fc veeren.<br>Ku iks tekk\u00b4, sis teg\u00fcsi,<br>ku lask\u00b4, sis laabusi.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E\u00dcS VII, 1259a (67) &lt; Karula khk, V-Antsla v, \u00c4hij\u00e4rve k &#8211; R. Tamm &lt; Mari Leinus, 75 a (1910).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/5-olo-ei-hapu-haa-man-nooriku-kiitus\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/5-olo-ei-hapu-haa-man-nooriku-kiitus\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">6. PAK\u00d5\u2019 NO PAK\u00d5\u2019, NEIU NUURI (peigmees tuleb)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>PAK\u00d5\u2019 NO PAK\u00d5\u2019, NEIU NUURI,<br>taba \u00fcts\u00e4 taad\u00f5,<br>v\u00f5t\u00b4m\u00f5 viie vahele!<br>Peig tul\u00f5, pik\u00e4\u2019 k\u00e4e\u2019,<br>kaas tul\u00f5, kal\u00f5\u2019 s\u00f5rm\u00f5\u2019.<br>Saat peiu pikile k\u00e4sile,<br>kaasa kalil\u00f5 s\u00f5rmil\u00f5.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E\u00dcS VII, 1259a (68) &lt; Karula khk, V-Antsla v, \u00c4hij\u00e4rve k &#8211; R. Tamm &lt; Mari Leinus, 75 a (1910).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/6-pako-no-pako-neiu-nuuri-peigmees-tuleb\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/6-pako-no-pako-neiu-nuuri-peigmees-tuleb\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">7. MIS TI MII\u2019 M\u00d5RSIJAT M\u00d5NITAT<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>MIS TI MII\u2019 M\u00d5RSIJAT M\u00d5NITATt, kas\u00b4ke, kant\u00b4ge,<br>h\u00e4\u00e4d last halv\u00f5ndat &#8211;<br>ti\u00e4 j\u00e4i varra vaes\u00f5slats\u00f5s,<br>inneaigu ilma im\u00e4t\u00e4\u2019.<br>Es ol\u00f5\u2019 imm\u00e4, kes taad oppas,<br>Kallist imm\u00e4, kes taad kasvatas.<br>Uma im\u00e4 oppas uss\u00f5 takan,<br>nuum\u00b4 sinnu nulga takan,<br>v\u00f5\u00f5ras oppas hulga si\u00e4n,<br>nuum\u00b4 noort\u00f5 poist\u00f5 man.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: ERA II 143, 45\/6 (6) &lt; Urvaste khk ja v &lt; Karula &#8211; Anna Jeret &lt; Lotta Tamm, 60 a (1936).<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/7-mis-ti-mii-morsijat-monitat\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/7-mis-ti-mii-morsijat-monitat\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">8. KUUL\u00d5\u2019 SA TS\u00d5\u00d5RIK TS\u00d5DS\u00d5MIIS<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>KUUL\u00d5\u2019 SA TS\u00d5\u00d5RIK TS\u00d5DS\u00d5MIIS,<br>kaharp\u00e4\u00e4 ts\u00f5ds\u00f5kaas!<br>Tulli\u2019 sa neiot kosj\u00f5l\u00f5,<br>hanni kallist kaupl\u00f5ma,<br>kiti\u2019 sa k\u00fcndev k\u00fcmme hob\u00f5st,<br>\u00e4estev sada \u00e4kli&#8217;.<br>Sai iks neiu saan\u00f5n\u00f5s,<br>kabu armas kaub\u00f5ldus,<br>k\u00fcnni\u2019 sa \u00fcte kits\u00f5ga,<br>\u00e4esti\u2019 t\u00f5s\u00f5 h\u00e4rj\u00e4ga.<br>Kiti\u2019 sa: siid k\u00fcb\u00e4r\u00e4 p\u00e4\u00e4l,<br>karra\u2019 kaosalv\u00f5 p\u00e4\u00e4l.<br>Sai iks ts\u00f5ds\u00f5 saan\u00f5n\u00f5s,<br>t\u00f5ist\u00f5 tallu veedenes:<br>k\u00f6\u00fcdset\u00fckk oll\u00b4 k\u00fcb\u00e4r\u00e4 p\u00e4\u00e4l,<br>kammits kaosalv\u00f5 p\u00e4\u00e4l,<br>mulgu\u2019 olli\u2019 muaga topitu\u2019,<br>sainalahk\u00f5\u2019 saviga.<br>Tull\u00b4 iks orust vana orik,<br>m\u00e4e p\u00e4\u00e4lt m\u00e4rikahru.<br>Mii\u2019 oodi orust ubiniid,<br>m\u00e4e p\u00e4\u00e4lt p\u00e4hkniid.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E\u00dcS VII, 1257\/8 (66) &lt; Karula khk, V-Antsla v, \u00c4hij\u00e4rve k &#8211; R. Tamm &lt; Mari Leinus, 75 a (1910).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/8-kuulo-sa-tsoorik-tsodsomiis\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/8-kuulo-sa-tsoorik-tsodsomiis\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">9. LAPULISTELE<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>LAKU\u2019 PERSET, LAPALAN\u00d5,<br>pan\u00f5\u2019 perse\u2019 pelda p\u00e4\u00e4le,<br>astu\u2019 ahuargi p\u00e4\u00e4le.<br>Mii\u2019 lats\u00b4 om lavva takan,<br>kallis lats\u00b4 kaasa k\u00f5rval.<br>Kui tii\u2019 ol\u00f5t uma\u2019 ata\u2019,<br>s\u00f5s astk\u00f5\u2019 ahu taad\u00f5,<br>kui tii\u2019 ol\u00f5t k\u00fcl\u00e4 ata\u2019,<br>s\u00f5s astk\u00f5\u2019 aia taad\u00f5.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: ERA II 143, 50 (15) &lt; Urvaste khk ja v &lt; Karula &#8211; Anna Jeret &lt; Lotta Tamm, 60 a (1936).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/9-lapulistele\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/9-lapulistele\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">10. KES OM ENNE SED\u00c4 KUULNU\u2019<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>Kui vana t\u00fcdruk pulma kaasitama tul\u00f5, s\u00f5s kaasitudas vastu.<br>Kaasitused vanat\u00fcdrukule vastu:<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>KES OM ENNE SED\u00c4 KUULNU\u2019,<br>kuas enne sed\u00e4 n\u00e4nn\u00fc\u2019,<br>att sii\u00e4\u2019 aukma tulnu\u2019,<br>kahup\u00e4\u00e4 kaasitama.<br>Pi\u00e4\u2019 sa suu, vanapiiga,<br>ol\u00f5\u2019 vakka, vanat\u00fctruk,<br>sul om tsiga s\u00f5na\u2019 s\u00f6\u00f6n\u00fc\u2019,<br>lammas su laulu lakatanu\u2019.<br>sul om kohus \u00e4r\u00e4\u2019 koolda\u2019,<br>paras aig auda minn\u00e4\u2019,<br>suust tul\u00f5 sul surmaaisu,<br>ig\u00e4st august alva luhti.<br>Sii\u00e4\u2019 om att aukma tulnu\u2019,<br>kirrev lita kiukma tulnu\u2019,<br>andk\u00f5\u2019 atal\u00f5 apatust,<br>kirev\u00e4lle lital\u00f5 limpsatust.<br>att om sii\u00e4\u2019 aukma tulnu\u2019,<br>kahup\u00e4\u00e4 kaasitama.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: ERA II 143, 43\/4 (3) &lt; Urvaste khk ja v &lt; Karula &#8211; Anna Jeret &lt; Lotta Tamm, 60 a (1936).<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/10-kes-om-enne-seda-kuulnu\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/10-kes-om-enne-seda-kuulnu\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">11. PARAS, PARAS, TS\u00c4H, TS\u00c4H<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>PARAS, PARAS, TS\u00c4H, TS\u00c4H,<br>kes k\u00e4sk\u00b4 sul mihele minn\u00e4\u2019,<br>mihele minn\u00e4\u2019, poisil\u00f5 tahta\u2019,<br>leiv\u00e4\u2019 tuld sul s\u00e4ng\u00fctulba\u2019,<br>v\u00e4risiv\u00e4\u2019 alusvedru\u2019.<br>Miis\u00b4 tuu \u00fcsk\u00e4 \u00fc\u00fct\u00fc\u00fc,<br>p\u00e4hitsehe p\u00e4\u00e4v\u00e4t\u00fc\u00fc,<br>jalutsihe jalavaiva.<br>Sak\u00f5s l\u00e4\u00e4v\u00e4\u2019 su sammuk\u00f5s\u00f5\u2019,<br>lats\u00f5 pudrupotik\u00f5s\u00f5\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: ERA II 143, 47 (8) &lt; Urvaste khk ja v &lt; Karula &#8211; Anna Jeret &lt; Lotta Tamm, 60 a (1936).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/11-paras-paras-tsah-tsah\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/11-paras-paras-tsah-tsah\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">12. H\u00c4B\u00dc OM MUL KRUUNI KANDA\u2019<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p><strong>Kui mees juba mitmendat naist v\u00f5ttis<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>H\u00c4B\u00dc OM MUL KRUUNI KANDA\u2019, <em>kas\u00b4ke, kant\u00b4ge,<\/em><br>t\u00f5ist\u00f5l \u00f5lut, viina anda,<br>elu ei anna\u2019 h\u00e4bened\u00e4\u2019,<br>t\u00fchi kodu kurvastada\u2019,<br>vaen\u00f5lats\u00b4 taht valvata\u2019,<br>im\u00e4t\u00e4\u2019 lats\u00b4 hoolits\u00f5da\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: ERA II 143, 49 (14) &lt; Urvaste khk ja v &lt; Karula &#8211; Anna Jeret &lt; Lotta Tamm, 60 a (1936).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/12-habu-om-mul-kruuni-kanda\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/12-habu-om-mul-kruuni-kanda\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">13. L\u00c4NG OLL\u00b4 L\u00c4S\u00c4LE MINN\u00c4\u2019<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p><strong>Lesele l\u00e4inud naise kaasitus<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>L\u00c4NG OLL\u00b4 L\u00c4S\u00c4LE MINN\u00c4\u2019,<br>l\u00e4ng l\u00e4s\u00e4 s\u00e4ng\u00fc s\u00e4\u00e4di\u2019,<br>k\u00e4\u00e4nd t\u00e4 mull\u00f5 s\u00e4ll\u00e4 pool\u00f5,<br>nakkas koolut mull\u00f5 kuulutama,<br>apanut mull\u00f5 augutama.<br>Ei pulma\u2019 ma t\u00e4lle putru kiit\u00e4\u2019,<br>ei talda\u2019 ma t\u00e4lle talutaari tet\u00e4\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: ERA II 143, 48 (10) &lt; Urvaste khk ja v &lt; Karula &#8211; Anna Jeret &lt; Lotta Tamm, 60 a (1936).<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/13-lang-oll-lasale-minna\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/13-lang-oll-lasale-minna\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">14. S\u00d5SARAK\u00d5N\u00d5, S\u00d5TSIK\u00d5N\u00d5<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>Kaasitus \u00f5ele, kes l\u00e4heb vanale mehele<\/p>\n\n\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>S\u00d5SARAK\u00d5N\u00d5, S\u00d5TSIK\u00d5N\u00d5,<br>oodit sa orust ubinit,<br>p\u00e4\u00e4lt m\u00e4e p\u00e4hkimiid,<br>tull\u00b4 iks orust m\u00e4rikahru.<br>Umm\u00f5n\u00b4 sa ik\u00f5t umma nuurust,<br>kurdat sa kaasa vanadust.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: ERA II 143, 47 (9) &lt; Urvaste khk ja v &lt; Karula &#8211; Anna Jeret &lt; Lotta Tamm, 60 a (1936).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/14-sosarakono-sotsikono\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/14-sosarakono-sotsikono\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">15. OL\u00d5S MA SED\u00c4 ETTE TIIDN\u00dc\u2019<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>Kahetsemine<\/p>\n\n\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>OL\u00d5S MA SED\u00c4 ETTE TIIDN\u00dc\u2019,<br>ette tiidn\u00fc\u2019, tarka olnu\u2019,<br>saatnu\u2019 kosja\u2019 kodu pool\u00f5,<br>viinalaasi veerem\u00e4ie,<br>v\u00f5tnu\u2019 iks tapist tar\u00f5 l\u00e4velt,<br>ahuluvva aia p\u00e4\u00e4lt.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E\u00dcS VII 1252 (61) &lt; Karula khk, V-Antsla v, \u00c4hij\u00e4rve k &#8211; R. Tamm &lt; Mari Leinus, 75 a (1910).<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/15-olos-ma-seda-ette-tiidnu\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/15-olos-ma-seda-ette-tiidnu\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">16. OS\u2019 MA SED\u00c4 ETTE TIIDN\u00dc (Pilkamine, kaasitus)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>OS\u2019 MA SED\u00c4 ETTE TIIDN\u00dc,<br>ette tiidn\u00fc, tarka olnu\u2019,<br>et siin hata\u2019 haukuman,<br>kireve\u2019 lita\u2019 kiuhkuman,<br>kotost v\u00f5tnu\u2019 kotijahu,<br>manu\u2019 v\u00f5tnu\u2019 matijahu,<br>sis tenn\u00fc\u2019 hatal\u00f5 hapatus\u00f5,<br>kireve lital\u00f5 lipatus\u00f5.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Seda lauldi vastu, kui millegagi pilkama hakati.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Neid laulusid lauldakse praegugi veel Karula pool pulmades ja vististi ka Urvaste kihelkonna pulmades. Viisid on kah.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E\u00dcS VII 1199\/1200 (20) &lt; Karula &#8211; R. Tamn, M. Pehka &lt; Mari Treumuth, 70 a (&lt; Karula khk, Patuper\u00e4 k) (1910).<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/16-os-ma-seda-ette-tiidnu-pilkamine-kaasitus\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/16-os-ma-seda-ette-tiidnu-pilkamine-kaasitus\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">17. K\u00dcL\u00c4RAHVAS, K\u00dcHM\u00c4S\u00c4L\u00c4\u2019!<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>K\u00dcL\u00c4RAHVAS, K\u00dcHM\u00c4S\u00c4L\u00c4\u2019!<br>K\u00e4ske mihele minn\u00e4\u2019,<br>abikaasal\u00f5 karada\u2019.<br>Mis l\u00e4h\u00e4 ma mihele,<br>vai karga abikaasal\u00f5!<br>Es ma tii\u00e4 mihe meele,<br>kaasa kal\u00f5 jo s\u00fc\u00e4me.<br>Miis\u00b4 taht meeler\u00f5iviid,<br>kaas kalliid hammiid.<br>Kost v\u00f5ta ma\u2019 vaen\u00f5?<br>H\u00e4b\u00fc \u00e4mm\u00e4lt\u00e4 k\u00fcst\u00e4\u2019,<br>naar naolt nurat\u00f5lla\u2019.<br>\u00c4mm \u00fctles: \u201eH\u00e4b\u00fc olgu\u2019!\u201d<br>Nadu \u00fctles: \u201eNaar olgu\u2019!\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>MIS SA SIIA\u2019 SISSE T\u00d5I\u2019?<br>Kuus kuusista lauda,<br>neli nell\u00e4nukalist.<br>Viige\u2019 v\u00e4ll\u00e4 v\u00e4re\u2019ist,<br>tandsutag\u00f5\u2019 tanumist,<br>pang\u00f5\u2019 pallu palama,<br>kutsk\u00f5\u2019 peig piistlem\u00e4,<br>kaas manu\u2019 kaemaie.<br>Ka\u2019 kon palas neiu kirst,<br>valul\u00f5s neiu vakk.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E\u00dcS VII 1197\/9 (19) &lt; Karula &#8211; R. Tamm, M. Pehka &lt; Mari Treumuth, 70 a (&lt; Karula khk, Patuper\u00e4 k) (1910).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/17-kularahvas-kuhmasala\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/17-kularahvas-kuhmasala\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">18. PI\u00c4\u2019, POIG, SAISA\u2019, SAAJ! (Noorik l\u00e4heb mehekoju)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p><strong>Pruudi saatja kaasitus mehekoju minekul<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>PI\u00c4\u2019, POIG, SAISA\u2019, SAAJ, <em>kas\u00b4ke, kant\u00b4ge.<\/em><br>Mina oppa umma last,<br>noomi umma noor\u00f5k\u00f5ist:<br>ol\u00f5\u2019 lahk\u00f5 mihe vasta,<br>ol\u00f5\u2019 kanatlik rahva vasta,<br>s\u00f5s sa\u2019 miilit mihele,<br>ol\u00f5t armas rahval\u00f5.<br>Kui sa kuul\u00f5t kotun kurja,<br>kui sa n\u00e4et kotun halva,<br>kata\u2019 kinni\u2019 kat\u00f5 k\u00e4ega,<br>mata\u2019 kinni\u2019 maa ala\u2019,<br>k\u00fcl\u00e4 \u00e4r\u2019 kuulku\u2019 kodu h\u00e4t\u00e4,<br>rahvas elu raskuisi.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: ERA II 143, 46 (7) &lt; Urvaste khk ja v &lt; Karula &#8211; Anna Jeret &lt; Lotta Tamm, 60 a (1936).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/18-pia-poig-saisa-saaj-noorik-laheb-mehekoju\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/18-pia-poig-saisa-saaj-noorik-laheb-mehekoju\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">19. KIKAS ORR\u00d5L\u00d5 KIRGE (M\u00f5rsja saatmine kodust)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p><strong>M\u00f5rsja saatmine; k\u00f5ik loomad v\u00f5tavad pulma\u00e4revusest osa.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>KIKAS ORR\u00d5L\u00d5 KIRGE:<br>\u201eKirele, kirele!\u201d<br>Kana\u2019 orr\u00f5l\u00f5 kaagiva\u2019:<br>\u201eMun\u00f5n\u00f5, mun\u00f5n\u00f5!\u201d<br>Hobu tallina tands\u00f5:<br>\u201eTandsuta\u2019, tandsuta\u2019!\u201d<br>Lehm laudana m\u00fc\u00fcge:<br>\u201eLeemeruug, leemeruug!\u201d<br>Lammas laudana m\u00e4\u00e4ge:<br>\u201eSaja suust\u00b4, saja suust\u00b4!\u201d<br>Pini hauk\u00f5 ask-unikun:<br>\u201eJo tul\u00f5va\u2019, tul\u00f5va\u2019!\u201d<br>M\u00f5rsja ikk\u00b4 kamm\u00f5rin:<br>\u201eJo minek\u00b4 om, minek\u00b4 om!\u201d<br>Nuur\u00b4miis\u00b4 uut\u00b4 lavva takan:<br>\u201eTuu\u2019 siia\u2019, tuu\u2019 siia\u2019!\u201d<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst (ja viis): E\u00dcS VII 1240\/1 (53) &lt; Karula khk, V-Antsla v, Patuper\u00e4 k &#8211; R. Tamm &lt; Mari Sarik, 40 a (1910).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/19-kikas-orrolo-kirge-morsja-saatmine-kodust\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/19-kikas-orrolo-kirge-morsja-saatmine-kodust\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n<h2 class=\"post-to-page-title\">20. NIKA KOTON KUUGIJIDA (Kodu nutab t\u00fctreid)<\/h2>\n<div class=\"post-to-page-content\">\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>NIKA KOTON KUUGIJIDA,<br>laan\u00f5 veeren laulijiid,<br>kooni iks im\u00e4l t\u00fct\u00e4rid\u00e4,<br>kallil im\u00e4l kanasiid.<br>Viidi t\u00fct\u00e4ri\u2019 kodust,<br>viidi kana\u2019 kasumast.<br>Kuukva\u2019 iks kotun kuiva\u2019 kuus\u00f5\u2019,<br>laulva\u2019 ladvuta\u2019 ped\u00e4j\u00e4\u2019.<br>Olgu\u2019 iks terve\u2019 mu im\u00e4,<br>kavva saisku\u2019 kasvataja,<br>ki\u00e4 iks hoit\u00f5 hob\u00f5st\u00f5 jalust,<br>kand\u00b4 karja teie p\u00e4\u00e4lt.<br>Ol\u00f5-\u00f5i n\u00f5tsku n\u00f5na p\u00e4\u00e4l,<br>ol\u00f5-\u00f5i k\u00fchm\u00e4 k\u00fclle p\u00e4\u00e4l.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Tekst: E\u00dcS VII 1247\/9 &lt; Karula khk, V-Antsla v, \u00c4hij\u00e4rve k &#8211; R. Tamm &lt; Mari Leinus, 75 a (1910).<\/p>\n<\/div>\n<span class=\"post-to-page-image\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/20-nika-koton-kuugijida-kodu-nutab-tutreid\/\"><\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-readmore\"><a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/elotsoor\/saajalauluq\/karula\/20-nika-koton-kuugijida-kodu-nutab-tutreid\/\">Read more...<\/a><\/span>\n<span class=\"post-to-page-comment-count\">0 comments<\/span>\n<hr class=\"post-to-page-separator\" \/>\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>________________________________________________________________________<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":775,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"content-sidebar-page.php","meta":{"ngg_post_thumbnail":0},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/859"}],"collection":[{"href":"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=859"}],"version-history":[{"count":23,"href":"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/859\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16393,"href":"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/859\/revisions\/16393"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/775"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=859"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}