{"id":14470,"date":"2021-10-28T12:58:34","date_gmt":"2021-10-28T09:58:34","guid":{"rendered":"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/?p=14470"},"modified":"2021-10-28T13:06:59","modified_gmt":"2021-10-28T10:06:59","slug":"3-mina-hoio-memme-uttu-rg-lambamang","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/ilmatroor\/laulumangoq\/laulumangoq-katokonnoga\/3-mina-hoio-memme-uttu-rg-lambamang\/","title":{"rendered":"3. MINA HOI\u00d5 MEMME UTT&#8217;U (Rg) (Lambam\u00e4ng)"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-text-align-right\"><em>R\u00f5ug\u00f5<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-medium-font-size\">Lambakar&#8217;a&nbsp; &nbsp;hoitmin\u00f5<\/p>\n\n\n\n<p>*<\/p>\n\n\n\n<p>M\u00e4ngi\u2019 saava\u2019 neli vai kuus last. \u00dcts om kar&#8217;us, t\u00f5\u00f5n\u00f5 pini, kolmas susi, nell\u00e4s voonak\u00f5n\u00f5, viies tsilikene, kuu\u00f5s utik\u00f5n\u00f5.<\/p>\n\n\n\n<p>Lats\u00f5\u2019 istus\u00f5\u2019 ritta maaha vai saisva\u2019 \u00fctehn m\u00fch\u00fchn kuuhn. Kar&#8217;us k\u00e4\u00fc piniga \u00fcmbre kar&#8217;a, kepp k\u00e4ehn ja laul:<\/p>\n\n\n\n<p>MINA HOI\u00d5 MEMME UTT&#8217;U,<br>mina kaidsi memme karja.<br>Memme tekk&#8217; mull\u00f5 musta kuvv\u00f5,<br>h\u00fcdsimusta \u00fcnderigu,<br>kassik\u00e4p\u00e4st kaskak\u00f5s\u00f5.<\/p>\n\n\n\n<p>Tull&#8217; susi karja,<br>vei m\u00f5tsa minij\u00e4 lamba,<br>seie memme kriimusilm\u00e4.<\/p>\n\n\n\n<p>Mina tuk\u00f5 tunni,<br>hoit\u00e4 ots\u00f5 magama.<\/p>\n\n\n\n<ol><li><strong>M\u00e4ngu kirjeldus.<\/strong><\/li><\/ol>\n\n\n\n<p>S\u00f5s \u00fctel&#8217; pinile: \u201eKuts&#8217;ak\u00f5n\u00f5, kae\u2019 sa\u2019 nika kar&#8217;a perr\u00e4, ku ma\u2019 suigahta!\u201d S\u00f5s j\u00e4\u00e4s magama. Pini kah. Ku pini jo maka, tul\u00f5 susi, vii lamba\u2019 k\u00f5ik \u00fcteviisi minem\u00e4 ja k\u00e4kk \u00e4r\u2019. Esi\u2019 l\u00e4tt kah minem\u00e4 ja k\u00e4kk hind\u00e4 \u00e4r\u00e4\u2019.<\/p>\n\n\n\n<p>Kar&#8217;us tul\u00f5 \u00fcles ja nakas lambit otsma. Esi\u2019 kaes maha\u2019 ja \u00fctles: \u201eSjoo om tsili j\u00e4lekene, sjoo om voona j\u00e4lekene.\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>S\u00f5s, ku k\u00f5ik \u00fcles ots, algas m\u00e4ng otsast p\u00e4\u00e4le. N\u00fc\u00fcd om kar&#8217;us tuu, kes edim\u00e4dses k\u00e4tte saias ja tuu om susi, kes viim\u00e4tses. Kes t\u00f5\u00f5s\u00f5s k\u00e4tte saias, om pini. M\u00e4ngu aigu avitas pini kah lambit otsi\u2019.<\/p>\n\n\n\n<ol start=\"2\"><li><strong>M\u00e4ngu pikem kirjeldus.<\/strong><br>Ja s\u00f5s \u00fctles kar&#8217;us pinile: \u201ePini, seh sull\u00f5 v\u00f5idleib, ma\u2019 hiid\u00e4 magama.\u201c<\/li><\/ol>\n\n\n\n<p>Kar&#8217;us pand p\u00e4\u00e4 maaha ja j\u00e4\u00e4s magama, pini pan\u00f5-\u00f5i ka h\u00e4ste t\u00e4hele. Seo ao seehn tul\u00f5 susi, kis inne jo nulka vai t\u00f5ist\u00f5 tarr\u00f5 paas(\u00f5)h oll&#8217; pant, ja vii lamba ar\u2019. Pini n\u00e4ge sutt viil s\u00f5s, ku\u2019 susi lambaga pool\u00f5 tii p\u00e4\u00e4l um. Pini juusk perr\u00e4 ja nakkas soega pur\u00f5l\u00f5ma. Susi vii \u00f5ks lamba ar\u2019, pini tul\u00f5 kar&#8217;us\u00f5 manu tagasi, kis k\u00e4r\u00e4 p\u00e4\u00e4le ka \u00fcles her\u00e4si, Kar&#8217;us k\u00e4\u00fc \u00fcmbre kar&#8217;a, l\u00f6vv\u00e4 ei \u00fcttegi lammast puudus ol\u00f5vat ja laul tuudsamma laulu. Niiviisi vii susi k\u00f5ik lamba\u2019 ar\u2019. S\u00f5s tund kar&#8217;us lambit puudus ja nakkas pinni s\u00f5imama. perremiis istus kavv\u00f5mbal. Kar&#8217;us tul\u00f5 perremehe manu k\u00fcs\u00fcm\u00e4. Kar&#8217;us: \u201ePerremiis, tere\u2019!\u201d Peremiis: \u201eTere\u2019, tere\u2019!\u201d Kar&#8217;us: \u201eKas lambakarja n\u00e4i\u2019?\u201d Perremiis: \u201eKae\u2019, s\u00e4\u00e4l r\u00fc\u00e4orast\u00f5 p\u00e4\u00e4l.\u201d Kar&#8217;us nakkas lambit h\u00f5ikma: \u201eUtee! Utee!\u201d Lamba\u2019 tul\u00f5va\u2019 tagasi, soe keelu vasta, selle et pini pur\u00f5l\u00f5s soega. N\u00fc\u00fcd kaias \u00fcle, kas k\u00f5ik lamba\u2019 terve\u2019 umma\u2019. Lamba\u2019 pid\u00e4v\u00e4\u2019 \u00fcle kepi kargama, mid\u00e4 kat\u00f5st otsast \u00fclev\u00e4n hoi\u00f5tas. Ki\u00e4 lammas \u00fcle jovva-ai karada\u2019, tuu um soel ar\u2019 purt, um soe uma (kepi pid\u00e4j\u00e4\u2019 n\u00f5stva\u2019 m\u00f5n\u00f5l\u00f5 lambal\u00f5 keppi korg\u00f5mbal\u00f5). Susi kargas ka m\u00f5nik\u00f5rd \u00fcle kepi. Viim\u00e4te tahetas sutt sanna vii\u00e4\u2019, kar&#8217;us pakk sanna. Susi: \u201eMis puust sann um?\u201d \u2013 Kar&#8217;us: \u201eKuus\u00f5puust.\u201d \u2013 Susi: \u201eM\u00f5ro, ei l\u00e4\u00e4\u2019.\u201d Kar&#8217;us: \u201ePed\u00e4j\u00e4, k\u00f5o jne k\u00f5ik puu\u2019 (ka s\u00f5nam\u00e4ng: k\u00fcnn\u00e4rpuu jne.) l\u00e4bi, viim\u00e4te tul\u00f5 mesipuust sann. Susi \u00fctles: \u201eMakus, l\u00e4\u00e4 k\u00fclh!\u201d Susi vii\u00e4s k\u00fclm\u00e4 sanna \u2013 (= nulka), ja andas kerret\u00e4\u00fcs pess\u00e4\u2019. \u2013 M\u00e4ngol ots.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">KOOSTAJA M\u00c4RKUS: Viisi algset \u00fcleskirjutust ja teksti ei ole antud juhul kokku pandud.<br>Viis: ERA III 7, 146 (26) &lt; Karula khk ja v, Apja as &#8211; H. Tampere &lt; Els P\u00fcss, 81 a (1935). Fon 446 b.<br>Tekst: H II 60, 235\/6 (4) &lt; R\u00f5uge \u2013 August Perli (1896).<br>Pikem selgitus: RKM II 173, 89\/90 (10) &lt; R\u00f5uge \u2013 Kalev Kalkun &lt; Marie Kirbits (s\u00fcnd 1885, Tealase k) (1962).<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>R\u00f5ug\u00f5 Lambakar&#8217;a&nbsp; &nbsp;hoitmin\u00f5 * M\u00e4ngi\u2019 saava\u2019 neli vai kuus last. \u00dcts om kar&#8217;us, t\u00f5\u00f5n\u00f5 pini, kolmas susi, nell\u00e4s voonak\u00f5n\u00f5, viies tsilikene, kuu\u00f5s utik\u00f5n\u00f5. Lats\u00f5\u2019 istus\u00f5\u2019 ritta maaha vai saisva\u2019 \u00fctehn m\u00fch\u00fchn kuuhn. Kar&#8217;us k\u00e4\u00fc piniga \u00fcmbre kar&#8217;a, kepp k\u00e4ehn ja<a href=\"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/ilmatroor\/laulumangoq\/laulumangoq-katokonnoga\/3-mina-hoio-memme-uttu-rg-lambamang\/\" class=\"read-more\">Continue Reading<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"ngg_post_thumbnail":0},"categories":[226],"tags":[296,272],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14470"}],"collection":[{"href":"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14470"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14470\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14474,"href":"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14470\/revisions\/14474"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14470"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14470"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/regilaulik.folklore.ee\/vorumaa\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14470"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}