Vihm mujale maale
Otepää
Vihm üle
VIHMUKENE, õku, õku, VELLEKENE, õo-ku,
ärä minnu, õku, õku, likes teku, õo-ku,
likes teku, õku, õku, linnukesta, õo-ku,
kastku karja-, õku, õku, latsekesta, õo-ku –
ei mul kotu, õku, õku, kon ma kuiva, õo-ku,
ei ole tarre, õku, õku, kon tahena, õo-ku:
kodu kuiva, õku, õku, kuuse alla, õo-ku,
tare tamme, õku, õku, tõhva alla, õo-ku.
Ei ole esa, õku, õku, tarre tennu, õo-ku,
veli maija, õku, õku, soetanu, õo-ku,
sõsar palki, õku, õku, tsõõritanu, õo-ku.
Vii vihma, õku, õku, Vennemaale, õo-ku,
aja huoku, õku, õku, Harjumaale, õo-ku;
Vennemaal om, õku, õku, mehe musta, õo-ku,
mehe musta, õku, õku, naise laisa, õo-ku,
tütriku igi-, õku, õku, pigitse, õo-ku,
poisi kannu-, õku, õku, karvalise, õo-ku. –
Mine vihma, õku, õku, vihu näida, õo-ku,
mine huoku, õku, õku, uha näida, õo-ku!
Meie maal om, õku, õku, mehe valge, õo-ku,
mehe valge, õku, õku, naise virga, õo-ku,
tütriku ime-, õku, õku, ilusa, õo-ku,
poisi kulla-, õku, õku, karvalise, õo-ku,
latse valge, õku, õku, kui vaeliku, õo-ku,
karjuse kui, õku, õku, kullerkuppu, õo-ku.
Viis: Karl Martinson (EÜS II 288 (67) < Otepää – A. Liiv ja J. Raja, 1906), tekst: Mari (H)Orku (H III 21, 835 (11) < Otepää khk, Palupera v – J. Kukrus, 1895), täiendatud (H II 44, 513 (18) < Otepää – V. Vaher, 1891).